Examples of using "Szeretni" in a sentence and their french translations:
- Je peux aimer.
- Je suis capable d'amour.
- Je t'aimerai toujours.
- Je t'aimerai pour toujours.
- Je t’aimerai toujours.
Il l'aimera toujours.
Je serai aimé.
Je peux aimer.
- Elle l'aimera à jamais.
- Elle l'aimera pour toujours.
- Jamais je ne vous aimerai.
- Je ne t'aimerai jamais.
Qu'on adhère au non aux croyances hindoues,
Avant de pouvoir aimer les autres, il faut être en mesure de s'aimer soi-même.
Je t'aimerai toujours.
Par où commencer pour s'aimer soi-même ?
Personne ne peut l'aimer.
Qui pourrait ne pas t'aimer ?
Elle aimera ce jeu.
- Ils aimeront ce jeu.
- Elles aimeront ce jeu.
- Tu vas adorer ce livre.
- Tu adoreras ce livre.
Qui verra Véra l'aimera.
Je t'aimerai toujours, quoi que tu fasses.
- Je suis sûr que tu aimeras ça.
- Je suis sûr que vous l'aimerez.
Je ne sais qu’aimer, souffrir et chanter.
- M'aimeras-tu encore quand je serai vieux ?
- M'aimeras-tu encore quand je serai vieille ?
- M'aimerez-vous encore quand je serai vieux ?
- M'aimerez-vous encore quand je serai vieille ?
« Sera-t-il encore capable de m'aimer ? »
Aimer et être aimé sont les plus grands des bonheurs.
Le chat est adorable.
Où que tu ailles, je t'aimerai toujours ardemment.
Aimer la vie, ça signifie bien vivre.
Je ne sais qu’aimer, souffrir et chanter.
J'ai rencontré quelqu'un l'autre jour dont je pense que je pourrais tomber amoureux.
Qui m'aime, aime aussi mon chien.