Translation of "Szív" in French

0.005 sec.

Examples of using "Szív" in a sentence and their french translations:

A szív súlyosan legyengül,

le cœur s'affaiblit gravement,

Erre vágyik a szív.

C'est ce que le cœur désire.

Szív alakú fülbevalót viselt.

Elle portait des boucles d'oreilles en forme de cœur.

Húsz cigarettát szív el naponta.

Elle fume vingt cigarettes par jour.

Kielégülést nem hozó szex, összetört szív,

relations sexuelles décevantes, cœurs brisés,

A szív a vér pumpálására szolgál.

Le cœur sert à pomper du sang.

Sírás: a könnyek a szív virágszirmai.

Pleure : les larmes sont les pétales du cœur.

Az emberi szív hasonlatos egy pumpához.

Le cœur humain est analogue à une pompe.

A szív az érzelmi élet jelképévé vált.

le cœur a été un symbole de notre vie émotionnelle.

Akik hosszasan időznek a szív metaforikus jelentésén,

qui s'attardent sur les significations métaphoriques du cœur,

Az érzelmi szív meglepő és rejtélyes módon

le cœur émotionnel s'entrecroise avec son homologue biologique

Ha felismerjük, amikor azt mondjuk "összetört szív",

si nous reconnaissons que lorsque nous disons « un cœur brisé »,

Tominak egy szív volt a karjára tetoválva.

Tom avait un cœur tatoué sur le bras.

A szív forma Jézus Szent Szíveként vált ismertté.

la forme du cœur est devenue connue sous le nom de Sacré-Cœur de Jésus.

A szív tüneteiről, beleértve a hirtelen halált is,

Des syndromes cardiaques, y compris la mort subite,

Ez a kék szív: ház, amelyben egyenesen állhatsz.

Ce cœur bleu est une maison dans laquelle vous pouvez vous tenir debout.

A megnyílt szív éber, élettel teli, cselekvésre kész.

Un cœur ouvert est vivant, éveillé et demande qu'on agisse.

Gyakran dalol a száj, amikor sír a szív.

Souvent chante la bouche, alors que le cœur saigne.

Az érzelmi szív jelképes ábrázolása a mai napig változatlan.

Le symbolisme du cœur émotionnel perdure encore aujourd'hui.

Ahogy a képek mutatják, a középsőn a gyászoló szív

Comme le montrent ces images, le cœur endeuillé au milieu

Másként néz ki, mint a baloldalin, a normál szív.

est très différent du cœur normal à gauche.

Az összetört szív szó szerint és jelképesen is halálos.

Les cœurs brisés sont littéralement et figurativement mortels.

Vegyük például a Életmód-szív kísérletet, (Lifestyle Heart Trial),

Prenons, par exemple, le Lifestyle Heart Trial

A düh hat az immunrendszerünkre, a szív- és érrendszerünkre.

La colère influence notre système immunitaire et cardio-vasculaire.

Hogy megnő a szív- és érrendszeri betegségek kockázata azoknál,

est l'augmentation du risque de maladie cardiovasculaire

Jól szolgálna az ész, de a főnök a szív.

L'esprit devrait être un bon serviteur, mais c'est au cœur d'être le maître.

Hogy a szív és az érzelmek közötti kapcsolat nagyon szoros.

que le lien entre le cœur et les émotions est très intime.

Az Amerikai Szív Szövetség még nem tette listájára az érzelmi stresszt,

L'American Heart Association ne considère toujours pas le stress émotionnel

Ez az asszociáció a szív és a szerelem között kiállta a modernitás próbáját is.

Cette association entre le cœur et l'amour a résisté à la modernité.

- Távol a szemtől, távol a szívtől.
- Ha a szem nem látja, a szív nem vágyja.

Loin des yeux, loin du cœur.