Examples of using "Erre" in a sentence and their french translations:
- Venez par ici !
- Par ici !
Par ici.
Par ici !
- Venez par ici s'il vous plaît.
- Par ici, s'il vous plait.
- Par ici, je vous prie.
- Tu en as besoin.
- Tu as besoin de ça.
C'est ce pour quoi je suis ici.
Je m'attendais à ça.
Tu te souviens de ça ?
Je m'en souviens.
Arrêtez-vous ici !
- Souvenez-vous en !
- Souvenez-vous de ça !
Par ici, s'il vous plait.
- Je n'ai pas de temps pour ça.
- Je ne dispose pas de temps pour ça.
- Je n'en ai pas le temps.
C'est tout ce que nous voulons
et c'est tout ce que nous désirons
Exactement ce qu'elle attendait.
Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
- Je n'y avais pas pensé.
- Je n'y avais pas songé.
- N'y réponds pas !
- N'y répondez pas !
- Nous y sommes prêts.
- Nous y sommes prêtes.
Nous avons besoin de ça.
C'est précisément ce que je voulais dire.
- Je ne suis pas en train de répondre à cela.
- Je ne vais pas y répondre.
Nous devons nous concentrer là-dessus.
- Nous n'y avons pas pensé.
- Nous n'y avons pas songé.
- Nous n'avons pas le temps.
- On n'a pas le temps.
- Tu n'as pas le temps.
- Vous n'avez pas le temps.
- Tu ne disposes pas du temps.
- Vous ne disposez pas du temps.
Je veux me concentrer sur ça.
C'est exactement ce que j'escompte.
Tu as besoin de ça.
Je n'aurai pas le temps de le faire aujourd'hui.
Voici un exemple.
Et je vais vous en donner un exemple.
Et il y a de bonnes raisons de le penser :
Et donc, on l'arrêté et condamné.
Si vous êtes capable de faire cela,
C'est ce que le cœur désire.
Et pour moi, les tisseurs ont trouvé cette langue.
Nous avons créé des observatoires conçus spécialement pour les chercher.
Souvenez-vous de ça quand vous penserez à vos actions.
Une visite totalement inattendue.
est en fait le plus parlant.
Laissez-moi vous donner un exemple.
Je ne peux pas répondre à ça.
- Les amis sont faits pour ça.
- Voilà à quoi servent les amis.
Vous souvenez-vous de ce jeu ?
- Personne ne s'attendait à ça.
- Personne ne s'attendait à cela.
Merci d'avoir fait remarqué ceci.
- Voici le garçon à qui je pense.
- Voici le garçon auquel je pense.
- C'est le garçon auquel je pense.
Je n'ai vraiment pas de temps pour ça.
- Je me souviens de ce discours.
- Je me rappelle ce discours.
- J'en suis vraiment fière.
- J'en suis vraiment fier.
Quand en as-tu besoin ?
Je ne mérite pas ça.
Il n'y a pas de raison logique à ceci.
- Je ne suis pas prêt pour ça.
- Je ne suis pas prête pour ceci.
Nous avons trop dépensé pour ceci.
La réponse à cela est évidente.
- Je m'en souviens.
- Je me le rappelle.
Cela aurait dû être prévu.
Je n'ai pas de temps pour ceci, actuellement.
Nous n'en sommes pas fiers.
Tom a besoin de ceci.
Il me l'a demandé.
Je n'ai pas de temps pour ça aujourd'hui.
- Souviens-t'en !
- Souvenez-vous en !
- Souviens-toi de ça !
- Souvenez-vous de ça !
- Je n'ai pas de temps pour ça.
- Je ne dispose pas de temps pour ça.
- Je n'en ai pas le temps.
Nous n'avons pas le temps de le faire aujourd'hui.
Je ne passe que pour dire bonjour.
C'est précisément cela dont j'avais besoin.
- Quels sont tes projets pour le week-end ?
- Quels sont vos projets pour le week-end ?
- Qu'avez-vous prévu ce week-end ?
LU : Tu ne t'y attendais pas, n'est-ce pas ?
Ronald Reagan y excellait.
Ça peut aller dans une direction, ou une autre.
Quand nous atteignons ce moment,
que j’ai créées précisément dans ce but.
J'étais aussi curieuse de répondre à ces questions.
Voici un exemple de ce que j'avance.
Elle a dit : « Nous ne parlons pas de faute.
Pour la préparation de cette présentation,
Je pense que la plupart des gens dirait oui.
Un concert de rock est un parfait exemple.
Il y a deux visions très très différentes.
J'en ai la preuve.
Peux-tu répondre à cette question ?
Qu'est-ce qui vous a conduit à cette conclusion ?
- S'il te plaît, n'y pense plus.
- S'il vous plaît, n'y pensez plus.
- Il l'a nié.
- Il le nia.
Asseyons-nous sur ce banc.
Il est difficile de répondre à cette question.
Il fait très froid ici.