Translation of "Amelyben" in French

0.003 sec.

Examples of using "Amelyben" in a sentence and their french translations:

amelyben határozatlan ideig fog tartózkodni.

où vous patienterez pour un temps indéterminé.

Tomé az épület, amelyben lakom.

Le bâtiment dans lequel je vis appartient à Tom.

Emlékszem a házra, amelyben felnőttem.

Je me rappelle la maison où j'ai grandi.

Olyan lakást keresünk, amelyben két hálószoba van.

Nous recherchons un appartement avec deux chambres.

Ez a kék szív: ház, amelyben egyenesen állhatsz.

Ce cœur bleu est une maison dans laquelle vous pouvez vous tenir debout.

A szemem egy óceán, amelyben az álmaim tükröződnek.

Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.

amelyben megértettük, hogy anyag és energia egy és ugyanaz.

nous comprenons à présent que la matière et l'énergie sont la même chose.

Röviddel a háború után apám vett egy új házat, amelyben megszülettem.

Peu après la guerre, mon père acheta une nouvelle maison dans laquelle je suis né.

Minden valószínűség szerint egyetlen nyelv sincsen, amelyben egyáltalán ne lennének kölcsönvett szavak.

En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.

A királyi angol nem a királyé. Nem más, mint egy részvénytársaság, amelyben az amerikaiak birtokolják a legtöbb részvényt.

Le « King's English » n'est pas la propriété exclusive du roi. C'est une société anonyme, dont la majorité des actions sont détenues par des Américains.

Nagyobb esélye van a sikerre annak a gépi fordító-rendszernek, amely közti nyelvként olyan nyelvet használ, amelyben a szavak a lehetőség szerint a legegyértelműbbek.

Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite.

- A víz alá merülés volt a legnagyobb katasztrófa, amelyet átéltek.
- A dagály volt a legnagyobb katasztrófa, amelyben részük volt.
- Az árvíz volt életük legnagyobb katasztrófája.

L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.