Translation of "Ajándékot" in French

0.016 sec.

Examples of using "Ajándékot" in a sentence and their french translations:

- Köszönöm az ajándékot.
- Köszönöm az ajándékot!

Merci pour ton cadeau.

Mindenkinek vettem ajándékot.

Je leur ai acheté un cadeau à chacun.

Köszönöm az ajándékot.

- Merci pour votre cadeau.
- Merci pour le cadeau.
- Merci pour ton cadeau.

Ajándékot adott neki.

Elle lui donna un cadeau.

Miféle ajándékot vettél?

- Quel genre de souvenirs est-ce que tu as acheté ?
- Quel genre de souvenirs est-ce que vous avez acheté ?

- Egy ajándékot kapott a barátjától.
- Ajándékot kapott a barátjától.

- Elle reçut un présent de son petit ami.
- Elle reçut un présent de son copain.
- Elle a reçu un présent de son ami.
- Elle a reçu un présent de son copain.
- Elle a reçu un présent de son petit copain.
- Elle reçut un présent de son petit copain.

Adni fogok neked ajándékot.

Je te donnerai un cadeau.

Papírba csomagolta az ajándékot.

Elle a emballé le cadeau dans du papier.

Nem fogadok el ajándékot.

Je n'accepte pas les cadeaux.

- Ajándékot adott nekem.
- Megajándékozott.

- Elle m'a donné un cadeau.
- Elle me donna un cadeau.

Megköszönte nekem az ajándékot.

Elle m'a remercié pour le cadeau.

Mária elfogadta az ajándékot.

Marie a accepté les cadeaux.

Hoztam neked egy ajándékot.

- Je t'ai amené un cadeau.
- Je vous ai amené un cadeau.

Ajándékot keresek az édesanyámnak.

Je cherche un cadeau pour ma mère.

Adott neki egy ajándékot.

Elle lui donna un cadeau.

Küldött nekem egy ajándékot.

Il m'envoya un cadeau.

- Nagyapám megajándékozott születésnapom alkalmával.
- Nagyapám adott egy ajándékot születésnapomra.
- Nagypapám adott egy ajándékot születésnapomra.
- Nagypapám adott egy ajándékot szülinapomra.
- Ajándékot adott nekem nagypapa a születésnapomra.

Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.

Nem kaptál ajándékot a szüleidtől?

N'as-tu reçu aucun cadeau de tes parents ?

Tom megköszönte nekem az ajándékot.

Tom m'a remercié pour le cadeau.

Milyen ajándékot kaptál Tomtól karácsonyra?

Que t'as offert Tom pour Noël ?

Felakasztotta a karácsonyfára az ajándékot.

- Elle a suspendu le cadeau au sapin de Noël.
- Elle a accroché le cadeau au sapin de Noël.

Tom vásárolt egy ajándékot Marynek.

Tom a acheté un cadeau pour Mary.

Választott neki egy karácsonyi ajándékot.

- Il a choisi un cadeau de Noël pour elle.
- Il lui a choisi un cadeau de Noël.

Szeretnék ajándékot adni a születésnapjára.

Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.

Tom vásárolt Marynek egy ajándékot.

Tom a acheté un cadeau pour Mary.

Milyen ajándékot szeretnél kapni karácsonyra?

- Quel cadeau aimeriez-vous recevoir pour Noël ?
- Quel cadeau aimerais-tu recevoir pour Noël ?

- Milyen ajándékot adott a férjed a születésnapodra?
- Milyen ajándékot kaptál a férjedtől a születésnapodra?

Qu'est-ce que ton mari t'a offert pour ton anniversaire ?

Egy hatalmas ajándékot kapsz, az életet,

On vous donne ce don extraordinaire -- la vie,

Adunk majd egy ajándékot a születésnapjára.

Nous lui donnerons un cadeau pour son anniversaire.

Egy ajándékot akarok küldeni neki szülinapjára.

Je veux lui envoyer un cadeau pour son anniversaire.

Még ne nyisd ki az ajándékot!

- N'ouvrez pas encore le cadeau !
- N'ouvre pas encore le cadeau !

Köszönje meg a barátnőjének az ajándékot!

- Remercie ton amie pour le cadeau.
- Remerciez votre petite amie pour le cadeau !

A nagynéném küldött nekem ajándékot születésnapomra.

Ma tante m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.

Vettem neki egy szép karácsonyi ajándékot.

Je lui ai acheté un beau cadeau de Noël.

Vennem kellett volna Tomnak egy ajándékot.

J'aurais dû acheter un cadeau pour Tom.

- Szívesen csinálnék neki ajándékot a születésnapjára.
- Szívesen adnék neki ajándékot a születésnapjára.
- Szívesen megajándékoznám a születésnapján.

Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.

Nem veszünk többé karácsonyi ajándékot senkinek – soha.

Nous pouvions décider de ne plus offrir de cadeaux de Noël, plus jamais.

Mikor ott jártam, kaptam egy váratlan ajándékot.

Quand j'étais là-bas, j'ai eu un cadeau inattendu.

Bámultam az ajándékot, amelyet érkezésem tiszteletére kaptam.

Je regardais fixement le cadeau envoyé pour fêter mon arrivée --

Mikor és hol kaptad ezt az ajándékot?

Quand et où as-tu reçu le cadeau ?

- Megköszönte az ajándékot.
- Köszönetet mondott az ajándékért.

Elle a remercié pour le cadeau.

A fiú odaadja a lánynak az ajándékot.

Le garçon donne le cadeau à la fille.

Tom egy drága karácsonyi ajándékot vásárolt magának.

Tom s'est acheté un cadeau de Noël cher.

Ami mindig segít, ha az ember ajándékot kap.

dans n'importe quelle situation impliquant des cadeaux.

Nagyon kedves tőled, hogy ilyen szép ajándékot küldtél.

C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.

Tudnom kell a címedet, hogy ajándékot küldhessek neked.

- J'ai besoin de ton adresse pour t'envoyer un cadeau.
- J'ai besoin de votre adresse pour vous envoyer un cadeau.

Spanyolországban a háromkirályok hozzák az ajándékot a gyerekeknek.

En Espagne, ce sont les Rois mages qui apportent les cadeaux aux enfants.

Szükségem van a címedre ahhoz, hogy küldhessek neked ajándékot.

- J'ai besoin de ton adresse pour t'envoyer un cadeau.
- J'ai besoin de votre adresse pour vous envoyer un cadeau.

Sohasem felejtenek el ajándékot küldeni az édesanyjuknak a születésnapjára.

Elles n'oublient jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à leur mère.

Kíváncsi vagyok, hogy elfogadja-e a megkésett születésnapi ajándékot.

Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard.

- Ez a legszebb ajándék, amit az életemben eddig kaptam.
- Soha életemben nem kaptam ennél szebb ajándékot.

Ceci est le plus beau cadeau que j'aie reçu de ma vie.