Translation of "üzleti" in French

0.005 sec.

Examples of using "üzleti" in a sentence and their french translations:

Üzleti ügyben utazott.

Il a voyagé pour affaires.

Üzleti útra indulok.

Je pars en voyage d'affaire.

Ez üzleti ügy.

Ce sont les affaires.

Lehet ennek üzleti oka,

Ce peut être pour les affaires,

De az üzleti világ?

Mais les affaires ?

Üzleti ügyben Tokióba ment.

Il est allé a Tokyo pour affaires.

Üzleti ügyben vagy itt?

Es-tu ici pour affaires ?

Üzleti ügyben mész oda?

Vas-tu là pour affaires ?

Üzleti ügyben vagyok itt.

Je suis ici pour affaires.

De utáltam az üzleti teendőket.

mais je détestais les affaires.

A mai üzleti tankönyvek szerint

La littérature des affaires actuelles affirme

Az üzleti élet új irányzata,

La nouvelle méthode pour faire des affaires

Az üzleti élet új irányzata

La nouvelle méthode pour faire des affaires :

Az üzleti élet új irányzata szerint

La nouvelle méthode pour faire des affaires,

Néhányat az üzleti életnek, a közösségnek,

pour d'autres, ce sera dans les entreprises ou dans les communautés,

Az üzleti tevékenységeimről napi nyilvántartást vezetek.

Je tiens un compte rendu journalier de mes transactions.

Üzleti ügyben, vagy szórakozni megy külföldre?

- Êtes-vous partis à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?
- Vous êtes-vous rendu à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?

Én nem üzleti ügyben vagyok itt.

Je ne suis pas ici pour affaires.

Apám gyakorta látogat Párizsba üzleti céllal.

Mon père va souvent à Paris pour affaires.

Az általános üzleti felfogás szerint a pénzről.

Le monde des affaires dit que l'argent est roi.

Tom a múlt héten üzleti útra ment.

Tom est allé en voyage d'affaires la semaine dernière.

Mégis rengeteg üzleti döntést így hoznak meg manapság.

c'est sur eux que trop de décisions sont prises aujourd'hui.

Amikor egy politikai vagy üzleti vezetőt azért ünnepelünk,

Lorsque nous célébrons une leader politique ou une cheffe d'entreprise

úgy döntöttem, pár jól bevált üzleti trükkhöz folyamodom.

j'ai décidé de repenser le processus grâce à des outils commerciaux classiques.

Ahogy a sokszínűségről ma gondolkodik az üzleti világ,

l'analyse de rentabilité pour la diversité, telle qu'elle est aujourd'hui,

Egy sürgős üzleti ügy miatt töröltem a találkozómat.

J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.

Az ügyfelek panaszainak növekedése utalhat az üzleti visszaesésre.

Une augmentation du nombre des plaintes des clients peut indiquer une activité en déclin.

Később, mikor az üzleti szférába kerültem, és filantróp lettem,

Puis quand je suis entré dans le monde du travail et suis devenu philanthrope,

Az üzleti világ három dolgot kölcsönözhet a Project '87-től.

Je pense que les affaires peuvent s'inspirer de trois points de Projet 87:

Ha új vállalkozást akarsz indítani, szükséged lesz egy üzleti tervre.

Si tu vas lancer une nouvelle affaire, tu as besoin d'un plan d'affaire.

Úgy véltük, a modortalanság kihat a teljesítményre és az üzleti eredményre.

Nous croyions que l'incivilité avait un impact sur le résultat final.

Hogy vessem bele magam az üzleti életbe, és irányítsam a világot,

que je me lance sur le marché et que j'essaie de diriger le monde,

A bácsikám mondja, hogy épp egy új üzleti vállalkozásba kezd bele.

Mon oncle a fait savoir qu'il se lançait dans une nouvelle entreprise.