Translation of "ülve" in French

0.040 sec.

Examples of using "ülve" in a sentence and their french translations:

Kérem, maradjon ülve!

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

Kérem, maradjon ülve.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

Inkább ülve maradok.

- Je préfère rester assis.
- Je préfère rester assise.

- Kérlek, maradj a helyeden!
- Kérlek, maradj ülve!
- Maradj ülve, kérlek!
- Legyenek szívesek ülve maradni!
- Legyenek szívesek, maradjanak ülve!
- Kérem önöket, hogy maradjanak ülve.
- Maradjon ülve, legyen szíves!
- Kérem, hogy maradjon ülve.
- Kérem önt, maradjon ülve.
- Kérem szépen, maradjanak ülve!
- Kérlek szépen, maradj még a helyeden!
- Maradjatok még ülve, legyetek szívesek!
- Szíveskedjetek még a helyeteken maradni!
- Szíveskedjenek még ülve maradni!
- Maradjatok még ülve, kérlek.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.

Emlékszem, ahogy a tárgyalóteremben ülve megtudtam, hogy győztünk,

J'étais assis dans la salle d'audience quand j'appris que nous avions gagné.

Ülve maradt, és igyekezett a legjobb benyomást tenni.

Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible.

Kávéházban ülve, elhaladó lányok bámulásával ütötte agyon az időt.

Il tua le temps dans un café en regardant les filles passer.

Ülve maradt és igyekezett a lehető legjobb benyomást tenni.

Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible.

Egy nagy kutya a farkán ülve figyelte a tüzet.

Un gros chien, assis sur sa queue, regardait le feu.

Lefekvéskor az ágyam szélére ülve a combomra tettem a kezem,

Au coucher, je me suis assis sur mon lit, j'ai posé mes mains sur mes cuisses,

A fiatal, piros alsóneműt viselő nő párducbőrös karosszékében ülve, hangosan olvasott egy "A fekete hercegnő" című könyvet.

Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».