Translation of "Lenne" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Lenne" in a sentence and their finnish translations:

- Ez mulatságos lenne.
- Vicces lenne.

Se olisi hauskaa.

- Ez vicces lenne.
- Ez mókás lenne.

- Se olisi hauskaa.
- Se olisi hupaisaa.

Katasztrófa lenne.

- Se olisi perikato.
- Se olisi katastrofi.

Logikátlan lenne.

- Ei näytä käyvän järkeen.
- Ehkä ei ole järkeenkäypä.

Mulatságos lenne.

Se olisi hauskaa.

- Tom büszke lenne rá.
- Tom büszke lenne rád.

Tomi olisi ylpeä sinusta.

- Bárcsak lenne egy autóm.
- Bárcsak lenne egy kocsim.

Olisipa minulla auto.

Bárcsak vicc lenne!

- Voi kunpa narraisinkin.
- Voi kunpa vitsailisinkin.

Értelmetlen lenne megpróbálni.

On turha yrittää.

Bár igaz lenne!

Olisipa se totta.

Az szép lenne.

Se olisi mukavaa.

Korai lenne megállapítani.

On vielä liian aikaista sanoa.

Ez képtelenség lenne.

- Se olisi absurdia.
- Se olisi järjetöntä.

- Szeretném, ha osztálytermünk légkondicionált lenne.
- Szeretném, ha klimatizált osztálytermünk lenne.

- Voi kunpa luokassamme olisi ilmastointi.
- Olisipa luokkahuoneemme ilmastoitu.

Lenne kedved enni valamit?

- Haluaisitko syödä jotakin?
- Tahtoisitko syödä jotain?

Kedvem lenne találkozni veled.

Minun tekee mieli nähdä sinut.

lenne, ha maradhatnál.

- Voisitpa jäädä.
- Voi kunpa voisit jäädä.

Lenne kedved táncolni velem?

Haluaisitko tanssia kanssani?

Ez majdnem tökéletes lenne.

Se olisi melkein täydellistä.

Butaság lenne igent mondani.

Olisi typerää sanoa kyllä.

Jó diplomata lenne belőled.

Sinusta tulisi hyvä diplomaatti.

Hacsak sok pénzem lenne!

- Toivon, että minulla olisi paljon rahaa.
- Kunpa minulla olisi paljon rahaa.

Bárcsak lenne egy autóm.

- Olisipa minulla auto.
- Voi kunpa minulla olisi auto.

Olyan, mintha ittas lenne.

Hän näyttää olevan humalassa.

Ha lenne nekünk egy kertünk!

Olisipa meillä puutarha!

Ha lenne szárnyam, elrepülnék hozzád.

- Jos minulla olisi siivet, lentäisin sinun luoksesi.
- Jos mul ois siivet, ni mä lentäisin sun luokse.

lenne tartani egy bulit.

Olisi mukavaa pitää juhlat.

Nagyon jó anya lenne belőled.

Sinusta tulisi upea äiti.

Jobb lenne, ha hamarosan lefeküdnék.

Minun on parasta mennä nukkumaan pian.

Szükségük lenne egy kis irányításra.

He tarvitsevat vähän ohjausta.

Megtenném, ha lenne rá módom.

Tekisin sen jos voisin.

Bárcsak több meghitt barátom lenne.

Olisipa minulla enemmän läheisiä ystäviä.

lenne, ha tudnál énekelni.

Olisi hyvä jos osaisit laulaa.

Ha ma vasárnap lenne, horgászni mennék.

Jos tänään olisi sunnuntai, menisin kalastamaan.

Jobb lenne, ha néhány hétig meglapulnál.

Sinun on parasta pitää matalaa profiilia muutaman viikon ajan.

Lenne az ellen kifogásod, ha segítenék?

Pahastutko jos autan?

Tom úgy tett, mintha gazdag lenne.

Tomi teeskenteli olevansa rikas.

De jó lenne, ha tudnál spanyolul!

Puhuisitpa espanjaa.

Csak kiabálj, ha bármire szükséged lenne.

Hihkaise, jos tarvitset jotain.

De jó lenne, ha tudnék úszni.

Osaisinpa uida.

Tom lenne az én első választásom.

Tom olisi minun ensimmäinen valintani.

- Menned kellene.
- Jobb lenne, ha mennél.

- Sinun on parempi mennä.
- Sinun on parasta lähteä.
- Sinun pitäisi mennä.

- Van egy kérdésem.
- Lenne egy kérdésem.

Minulla on kysymys.

Bárcsak lenne egy 80 jenes bélyegem.

Kunpa minulla olisi 80 jenin postimerkki.

Gondolom, szórakoztatóbb lenne, ha együtt mennénk.

Minusta olisi kivempi mennä yhdessä.

Bárcsak lenne egy hozzád hasonló barátom!

Olisipa minulla kaltaisesi ystävä.

Hogy képes erre? Mintha 2000 ujjunk lenne!

Miten se onnistuu? Entä jos meillä olisi 2 000 sormea?

Úgy gondolom, jobb lenne, ha nem tennéd.

Luulen, että olisi parempi, ettet tekisi sitä.

Tom úgy állította be, mintha könnyű lenne.

Tom sai sen näyttämään helpolta.

Ez a vécépapír olyan, mintha smirgli lenne.

Tämän WC:n paperi tuntuu hiekkapaperilta.

- Hétfő rendben lenne?
- A hétfő jó lesz?

- Sopiiko maanantai?
- Käykö maanantai?

Ha nem lenne nap, nem tudnánk élni.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

Tom szerezné, ha sima lenne a bőre.

Tom haluaisi saada sileän ihon.

És látják? Máris úgy tűnik, mintha lenne értelme.

Ja huomaatteko? Tuntuu kuin se voisi olla järkevää, eikö?

Ez a macska méretű nőstény kiadós lakoma lenne.

Kotikissan kokoisena - se olisi hyvä ateria.

- Sírni lenne kedvem.
- Sírni volna kedvem.
- Sírás kerülget.

- Minua itkettää.
- Minun tekee mieli itkeä.

- Mit csinálnék én nélküled?
- Mi lenne velem tenélküled?

Mitä tekisin ilman sinua?

- Baj lenne, ha megcsókolnálak?
- Nem bánnád, ha megcsókolnálak?

- Pahastutko jos suutelen sinua?
- Panetko pahaksesi, jos suutelen sinua?
- Voinko suudella sinua?

Az lenne a legjobb, ha most azonnal megcsinálnád.

Sinun olisi parempi tehdä se välittömästi.

- Miért hazudna?
- Mi oka lenne rá, hogy hazudjon?

Miksi hän valehtelisi?

Tomi úgy érezte, hogy kedve lenne elmenni sétálni.

Tomin teki mieli mennä kävelylle.

De ha lenne 80 milliárdja, mit tenne az országért?

Mitä tekisit rahoilla maasi hyväksi?

Mindig azt mondtam, hogy ha Uruguay nagy ország lenne,

Olen aina ollut sitä mieltä, että jos Uruguay olisi iso maa,

Ha nem lenne víz, egyetlen élőlény sem tudna élni.

- Jos vettä ei olisi, ei yksikään elollinen voisi elää.
- Jos vettä ei olisi, niin luontokappaleet eivät voisi elää.
- Jos vettä ei olisi, niin yksikään elollinen olento ei voisi elää.

- Szívesen ennék valamit.
- Kedvem lenne enni valamit.
- Ennék valamit.

- Minua haluttaa syödä jotain.
- Minua syöpötyttää.
- Minun tekee mieli syödä jotain.
- Taidan haluta syödä jotakin.

Tom úgy érezte, időpocsékolás lenne lefordítani a levelet Marinak.

Tom tunsi että olisi ajanhukkaa kääntää kirje Marylle.

Ha tegnap dolgoztál volna, ma lenne egy szabad napod.

Jos olisit tehnyt töitä eilen, olisi sinulla tänään vapaapäivä.

- Sétálni van kedvem.
- Mennék sétálni.
- Kedvem lenne sétálni egyet.

- Minua haluttaa mennä kävelylle.
- Minun tekee mieli kävellä.

Ideje lenne már, hogy alaposan elbeszélgess ezzel a gyerekeddel.

Tuo sinun lapsesi kaipaa kunnon puhuttelua.

Nincs olyan út, ami hosszú lenne egy jó társaságban.

Hyvässä seurassa mikään tie ei ole pitkä.

lenne, ha azt a házat olcsón tudnám megvenni.

Toivon että voisin ostaan tuon talon halvalla.

Az a diák néha úgy tesz, mintha beteg lenne.

Tuo oppilas teeskentelee silloin tällöin olevansa sairas.

Azt hiszem, hogy akkor mára ennyi lenne. Köszönöm, hogy eljöttek.

Siinä kaikki tältä erää. Kiitos, kun tulitte.

Szórakoztató lenne látni, hogyan változnak a dolgok az évek múltával.

Olisi hauska nähdä, miten asiat tulevat vuosien saatossa muuttumaan.

- Innék valamit.
- Innék egy...
- Jó lenne egy ital.
- JóI esne egy itaI.

- Minua haluttaa ottaa yhdet.
- Minulle maistuisi lasillinen.
- Minun tekee mieli ottaa lasillinen.

- Bárcsak magasabb lennék!
- De jó lenne, ha magasabb lennék!
- Ha magasabb lennék!

- Olisinpa pidempi.
- Kunpa olisin pidempi.

- Szerintem jobb teszed, ha mész.
- Szerintem az lenne a legjobb, ha elmennél.

- Sinun taitaa olla paras lähteä.
- Sinun lienee paras lähteä.
- Sinun lienee paras mennä.
- Sinun lienee parasta lähteä.
- Sinun lienee parasta mennä.

Csodás lenne egy tiszta hófehér virággal borított vadcseresznyefán aludni a holdfényben, nem gondolod?

Olisi ihanaa nukkua kuunvalossa kirsikkapuussa, valkoisena kukkivassa semmoisessa, eikö niin?

"Ha nem kell évet ismételnem, akkor jársz velem?" "Nem érdekelnek a 'mi lenne ha' történetek."

”No, jos en jää luokalle, niin alatko seurustella mun kanssa?” ”En kuule tykkää jossittelusta.”

- Ennek az anyagnak bársonyos a hatása.
- Olyan anyag ez, mintha bársony lenne.
- Olyan bársonyos ez az annyag.

Tämä kangas tuntuu sametilta.

A Tatoeba Korpusban a hibák számának csökkentésének egyik módja az lenne, hogy arra biztassuk az embereket, hogy csak a saját anyanyelvükre fordítsanak.

Yksi tapa vähentää Tatoeba-korpuksen virheiden määrää olisi rohkaista ihmisiä kääntämään vain äidinkielelleen.

- Valamint, amit igazán akarunk az az, hogy legyen temérdek mondatunk mindenféle és bármiféle nyelven.
- És igazából azt szeretnénk, ha minél több mondatunk lenne minél több nyelven.
- Igazából azt szeretnénk, hogy minél több mondatunk legyen minél több nyelven.

Ja se mitä me oikeasti haluamme on saada monia lauseita monilla — ja millä tahansa — kielillä.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.