Translation of "Rendőrség" in English

0.007 sec.

Examples of using "Rendőrség" in a sentence and their english translations:

- Itt van a rendőrség.
- Itt a rendőrség.

The police are here.

- Tud róla a rendőrség?
- A rendőrség tudja?

Do the police know about this?

- Merre van a rendőrség?
- Hol van a rendőrség?

Where is the police station?

Megállította a rendőrség.

He was stopped by the police.

Letartóztatta a rendőrség.

She was arrested by the police.

Nyomomban a rendőrség.

The police are after me.

Itt a rendőrség.

The police are there.

Keres a rendőrség.

The police are looking for me.

- A rendőrség helyszínel.
- A rendőrség a baleset okát vizsgálja.
- A rendőrség kivizsgálja a balesetet.

- The police are investigating the cause of the accident.
- Police are investigating the cause of the accident.

- A rendőrség nagyon segítőkész volt.
- A rendőrség nagy együttműködést tanúsított.

The police were very cooperative.

- A rendőrség folytatta a nyomozást.
- A rendőrség folytatta a nyomozását.

The police continued their investigation.

Ebből a rendőrség értene.

That's something police can learn how to do.

A rendőrség sötétben tapogatózik.

The police found no clue.

Hol volt a rendőrség?

Where was the police?

A rendőrség elfogta Tomit.

Tom was caught by the police.

A rendőrség alaposan kikérdezte.

The police questioned him closely.

Elengedte őt a rendőrség.

The police released him.

A rendőrség már elment.

The policemen had already left.

A rendőrség vizsgálja ezt.

The police are looking into it.

Tomot körözi a rendőrség.

The police are looking for Tom.

Tomot üldözi a rendőrség.

Tom is being hunted by the police.

Tomot zaklatja a rendőrség.

Tom is being harassed by the police.

- A rendőrség vizsgálódik a gyilkosság ügyében.
- A rendőrség nyomoz a gyilkosság ügyében.

The police are investigating the murder.

A rendőrség sokféle csatornán működik.

policing operates on many different channels.

A rendőrség körbevette az épületet.

The police have surrounded the building.

A rendőrség elkapta a tolvajt.

The police caught the thief.

A rendőrség átvizsgálta a csomagjaikat.

The police were examining their bags.

A rendőrség folytatta a vizsgálatot.

The police continued their investigation.

Mondja, hol van a rendőrség?

Tell me where the police station is.

A rendőrség elkapta a rablót.

The police arrested the burglar.

Hol van a legközelebbi rendőrség?

Where is the nearest police station?

A rendőrség Sachiyót gyilkossággal vádolta.

The police charged Sachiyo with the murder.

A rendőrség kételkedik az alibimben.

The police are suspicious of my alibi.

A rendőrség keresi a rablót.

The police are looking for the robber.

A rendőrség ritkán avatkozik be.

The police rarely intervene.

A rendőrség viszonozta a tüzet.

The police returned fire.

A rendőrség letartóztatta a gyanúsítottat.

The police arrested the suspect.

A rendőrség nem talált ujjlenyomatokat.

The police didn't find fingerprints.

Kereste Tomi autóját a rendőrség.

The police searched Tom's car.

A rendőrség nagyon hamar megtalálta.

The police found them out very soon.

A rendőrség egészen Párizsig követte.

The police followed her all the way to Paris.

Már úton van a rendőrség.

The police are on their way.

A rendőrség elvette Dan jogosítványát.

The police confiscated Dan's driving licence.

A rendőrség elfogta a tolvajt.

The police caught the thief.

A rendőrség tehetetlen a gettókban.

In ghettos, police are powerless.

Amikor a rendőrség hozzáfért egyetlen bankszámlájukhoz,

When police got access to just one bank account,

Rövid üldözés után elfogta a rendőrség.

After a short pursuit, the police caught him.

A rendőrség alaposan átkutatta a házat.

The police thoroughly searched the house.

A rendőrség a teherautó rakományára gyanakodott.

The police suspected the truck's cargo.

Pár percen belül kiérkezik a rendőrség.

The police will be here any minute.

A tűzoltóság a rendőrség mellett van.

The fire station is next to the police station.

A rendőrség véget vetett a verekedésnek.

The police broke up the fight.

A rendőrség sosem talál meg bennünket.

The police will never find us.

A rendőrség kereste az eltűnt gyermeket.

The police searched for the missing child.

A rendőrség egy szökött bűnözőt keres.

- The police is searching for an escaped prisoner.
- The police are searching for an escaped prisoner.

A rendőrség egy szökött bűnözőt üldöz.

The police are pursuing an escaped prisoner.

A rendőrség megvizsgálta a férfi előéletét.

The police looked into the records of the man.

A rendőrség nyakon csípte a tolvajt.

The police seized the robber by the neck.

A rendőrség a szökevény nyomában van.

The police are in pursuit of the runaway.

A rendőrség üldözte a lopott autót.

The police chased the stolen car.

Dan-t brutálisan megverte a rendőrség.

Dan was brutally beaten by the police.

A rendőrség elfogta a szökött bűnözőt.

The police captured the escaped criminal.

A rendőrség sosem vizsgálta Tom alibijét?

Did the police ever check Tom's alibi?

A rendőrség három férfit őrizetbe vett.

The police arrested three men.

A rendőrség szerint Tom megmérgezte magát.

The police think that Tom poisoned himself.

A rendőrség a baleset helyszínén volt.

The police were on the scene of the accident.

A rendőrség nem talált semmi gyanúsat.

The police didn't find anything suspicious.

Tom tudta, hogy a rendőrség követte.

- Tom knew that the police were following him.
- Tom knew the police were following him.

- Jön a rendőrség.
- Jönnek a zsaruk.

The police are coming.

A rendőrség elfogta az ügyben gyanúsított személyt.

The police arrested the suspect in the case.

A rendőrség még mindig nem talált semmit.

The police still haven't found anything.

A rendőrség kutat az elszökött rab után.

The police is searching for an escaped prisoner.

A rendőrség megpróbálta meggátolni az utcai demonstrációt.

The police tried to stop the street demonstration.

A rendőrség letartóztatta a rablással gyanúsított személyt.

The police arrested a suspect in connection with the robbery.

Mary kábítószert használt, ezért a rendőrség letartóztatta.

Mary was using drugs, so the police arrested her.

A rendőrség ki fogja vizsgálni az esetet.

The police will investigate that case.

A rendőrség kényszerítette Tomot, hogy vallomást tegyen.

Police pressed Tom to talk.

A rendőrség el akart kerülni egy vérfürdőt.

The police wanted to avoid a bloodbath.

- Körözi a rendőrség.
- Körözés alatt áll.
- Körözik.

He's wanted by the police.

Szerintem nem találja meg a rendőrség Tomot.

I think it's unlikely that the police will find Tom.

A rendőrség nyomozott a lopott autó után.

The police chased the stolen car.

Említette Tom, hogy miért keresi a rendőrség?

Did Tom mention why the police are looking for him?

A rendőrség nem találta meg a holttestet.

Police didn't discover the body.

- Hol a legközelebbi rendőrállomás?
- Hol van a legközelebbi rendőrség?
- Hol a legközelebbi rendőrőrszoba?
- Hol a legközelebbi rendőrség?

Where is the nearest police station?

Ahol a rendőrség letartóztat, elválaszt és halált okoz,

whose policies cause detention, separation and death,

Vagyis hogy ez nagyobb ügy, mint a rendőrség.

which is that this is bigger than policing.

Mint a győzelmekből és az egyszerű dolgokból. RENDŐRSÉG

than from victories and easy things. POLICE

Szerintem a rendőrség ügyet se fog vetni rád.

I believe the police will ignore you.

A rendőrség szervezett egy rajtaütést a rabló elfogására.

The police arranged an ambush to catch the mugger.

- A zsaruk figyelik őt.
- Megfigyeli őt a rendőrség.

The cops are keeping tabs on him.

- Itt voltak a rendőrök.
- Itt járt a rendőrség.

The police were here.

A rendőrség elment anélkül, hogy talált volna valamit.

The police left without finding anything.

A rendőrség készített néhány fotót a baleset helyszínéről.

The police took some pictures of the scene of the accident.