Translation of "Olyanok" in English

0.013 sec.

Examples of using "Olyanok" in a sentence and their english translations:

Az éneklés követelményei olyanok,

The demands of singing are such

olyanok, mint a Sarkcsillag

because these values then serve as a North Star

...olyanok, akik ha távoznak,

are the ones that, when they step down,

Olyanok voltunk, mint a testvérek.

We were like brothers.

Olyanok vagyunk, mint egy család.

We're like family.

- Szeretném megjegyezni, hogy nem vagyunk mind olyanok.
- Szabadjon megjegyeznem, nem vagyunk mi mind olyanok.

I would like to point out that not all of us are like that.

Nem pont olyanok, amilyennek hittük őket:

they aren't as we thought they were.

Hanem olyanok, akik maguk is autisztikusak.

but by actual autistic people.

Önök is olyanok, mint a világ.

You are what the world looks like.

Az ajkaid olyanok, mint a rózsa.

Your lips are like roses.

A szemei olyanok, mint a zafír.

His eyes are like sapphires.

A dolgok nem olyanok, mint voltak.

Things are not what they used to be.

Vannak olyanok, akik nem szeretnek beszélgetni.

There are people who don't like talking.

Tomi ujjai olyanok, mint egy nőé.

Tom's fingers are like a woman's.

Mert ők is pont olyanok, mint mi.

because you'll see they're just people, like yourself.

Olyanok, hogy elállt a lélegzetem. Tényleg világbajnok.

They took my breath away, they were really awesome.

Főleg olyanok írtak, akik a maguk módján

mostly, I heard from people who, in their own different way,

Együttesen olyanok vagyunk, amilyennek a világ látszik.

Collectively, we are what the world actually looks like.

A játékok olyanok, mint a közös tábortűz.

Games are like a shared campfire.

és olyanok jöttek ki, mint "szocialista országkiárusítás,"

and got things like, "Socialist Sell-Outs,"

és vannak olyanok, akik megfőzik a tojást,

and apparently, these people do exist --

Az emberek olyanok, mint aranyhal az akváriumban?

Are humans like goldfish in a fishbowl?

Az amerikai helyi börtönökben 75%-ban olyanok vannak,

Seventy-five percent of people in American local jails

A számítógépek olyanok, mint a macskák: teljesen kiszámíthatatlanok.

Computers are like cats: totally unpredictable.

Ő és az apja olyanok, mint két tojás.

He and his father are like two peas in a pod.

Olyanok voltak a mondataid, mint zöld rét télen.

Your sentences were like a green meadow in winter.

- A nők nem olyanok.
- Nem ilyenek a nők.

Women aren't like that.

Sokan azt mondják, a polipok olyanok, mint a földönkívüliek.

A lot of people say that an octopus is like an alien.

Vannak olyanok, akik a sci-fit a japánokkal társítják.

Some people associate sci-fi with the Japanese.

Egyik énem azt gondolja, hogy ezek olyanok, mint a reklámok.

Part of me thinks it sounds like commercials.

A férfiak olyanok, mint a medvék; minél csúnyábbak, annál vonzóbbak.

Men are like bears - the uglier they are, the more attractive they are.

Hogy minden diák, nemcsak az olyanok, mint én vagy Omar,

all students, not just students like me and Omar,

és ezt követően a bokszolók olyanok, mintha túl sokat ittak volna.

and afterwards, these boxers are like they had too many drinks.

A borjak és csikók olyanok voltak neki, mintha a gyerekei lennének.

The calves and the colts were like children to him.

- Tomi ujjai olyanok, mint egy nőé.
- Tomi ujjai hasonlítanak egy nőére.

Tom's fingers are like a woman's.

Legjobb esetben olyanok leszünk, mint az az idős nő abban a viccben –

The best we can be is like the old woman in that joke --

Minden egyes zsiráfnak egyedi a mintázata. A foltjaik olyanok, mint a mi ujjlenyomatunk.

Every single giraffe has a unique pattern. Their spots are like our fingerprints.

A fordítások olyanok, mint a szeretők. Ha szépek, nem hűek, ha hűek, nem szépek.

Translations are like lovers- the beautiful ones are never faithful, and the faithful ones are never beautiful.

A legjobb férfiak olyanok, mint a legjobb kávék: erősek, forróak, és egész éjjel ébren tartanak.

Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.

A jó barátok olyanok, mint a csillagok. Nem látod mindig, de tudod, hogy mindig ott vannak.

Good friends are like stars. You don't always see them, but you know they are always there.

A fordítások olyanok, mint a szeretők: a szépek soha nem hűségesek, a hűségesek pedig soha nem szépek.

Translations are like lovers- the beautiful ones are never faithful, and the faithful ones are never beautiful.

- Szemeid a csillagokra emlékeztetnek.
- Szemeid, mint a csillagok.
- A szemeid, akár a csillagok.
- A szemeid olyanok, mint a csillagok.

Your eyes are like stars.

Az oboások között vannak olyanok, kik ahelyett, hogy megkeresnék a számukra megfelelő hangszert, inkább megcsinálják maguk, mert azt gyorsabbnak találják.

Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.

A könyvek szereplői jó kedvre deríthetnek bennünket, mert olyanok, mint a barátaink a valós életben, vagy mert mint idegeneket szívesen megismernénk őket.

The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.

A prímszámok olyanok, mint az élet, teljesen logikusak, de lehetetlen rájuk szabályokat találni, még akkor sem, ha minden időnket azzal töltjük, hogy ezen gondolkodjunk.

Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.

A matematikusok bizonyos értelemben olyanok, mint a franciák: ha mondunk nekik valamit, azt lefordítják a saját nyelvükre, és azután rögtön valami egészen más lesz belőle.

- Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
- Mathematicians are like some Frenchmen: whatever you say to them they translate into their own language, and forthwith it is something entirely different.

Nincs semmi bajom azokkal a mondatokkal, amelyeket valaki nem az anyanyelvén írt. Némelykor azonban olyanok, mint a kakukktojás, amit azután már nem olyan könnyű kidobni a fészekből.

I have nothing against sentences from non-native speakers. Sometimes they are like cuckoos' eggs, which are no longer easy to throw out of the nest.

A cikkei, Tom, olyanok, mint a gyerekrajzok: nem azokra a kisgyerekek által készített, vidám színnekkel telített alkotásokra gondolok, melyekben még van fantázia, viszont a kivitelezés módja még nem fejlődött ki, hanem az átlag iskolás gyerekek rajzaira.

You see, Tom, your articles are like those drawings made by young children: not those bright, colourful works with some semblance of imagination - perhaps with lackluster execution - but rather, the drawings of a simple, everyday schoolchild.