Translation of "Iránta" in English

0.003 sec.

Examples of using "Iránta" in a sentence and their english translations:

Sajnálatot érzek iránta.

I feel sorry for her.

Rögtön elvárásokat támasztunk iránta.

the moment a person's biological sex is determined.

- Sajnálom őt.
- Sajnálatot érzek iránta.

I feel sorry for her.

Teljesen eltölt az iránta érzett szerelem.

I'm filled with love for you.

Szeretném kifejezni az iránta érzett hálámat.

I would like to express my gratitude to her.

Tele volt szánalommal a szívem iránta.

My heart was filled with pity for him.

De túlságosan elragadtak... az iránta való érzelmeim.

But I was just too overcome with my feelings for her.

Nem tévedés, először úgy fogsz érezni iránta.

- You're bound to feel that way at first, I guess.
- It's reasonable that you feel that way at first.

- Az idők folyamán a tisztelete szeretetté vált iránta.
- Az iránta érzett tisztelete az idő múlásával szeretetté vált.

- His respect for him, with the passage of time, became love.
- With the passing of time, his respect for him became love.

Érdeklődtem iránta, mert a festményei nagyon tetszettek nekem.

- His paintings so impressed me that I was interested in him.
- I was interested in him because his paintings really impressed me.

Nem éreztem iránta semmit: se sajnálatot, se megvetést.

I didn't feel anything for her: neither sorry nor contempt.

Az iránta érzett tisztelete az idő múlásával szeretetté vált.

- His respect for him, with the passage of time, became love.
- With the passing of time, his respect for him became love.

Bárhogy is érzünk iránta, az meghatározza, hogyan közelítjük meg a témát.

So how you feel about it directly affects how you approach it.

- Miért nem mondod el Tomnak, hogyan érzel iránta?
- Miért nem mondod el Tomnak, hogy mit érzel?

Why don't you just tell Tom how you're feeling?

Egyedül volt a világban; ha jönne érte a Halál, ki érezne iránta sajnálatot? Kinek jutna eszébe ő?

He was alone in the world; if he were to die, who would feel sorry for him? Who would think of him?

- Tom hűsége jeléül vett Marinak egy gyűrűt, ami az iránta érzett halhatatlan szerelmét hivatott kifejezni.
- Tomi szerelmi zálogként gyűrűt vett Marinak, hogy kifejezze múlhatatlan szerelmét.

Tom bought an eternity ring for Mary, as a token of his undying love for her.

- Olcsó bókokkal halmoz el, pedig világosan megmondtam neki, hogy érdektelen a számomra.
- Továbbra is olcsó bókokkal halmoz el, habár világossá tettem, hogy nem érdekel.
- Rám zúdítja a rossz bókjait, bár tudattam vele, hogy nem érdekel.
- Elhalmoz a rossz hízelgésével, noha világosan az értésére adtam, hogy nem tud érdekelni.
- Egyre csak nyomja az olcsó bókjait, bár világossá tettem neki, hogy nem érdeklődöm iránta.
- Nem hagyja abba, hogy olcsó bókokkal áraszt el, noha egyértelműen a tudtára adtam, hogy érdektelen a számomra.
- Egyre nyomja a gyenge bókjait, pedig világosan a tudtára adtam, hogy nem érdeklődöm iránta.
- Habár világosan az értésére adtam, hogy nem érdekel, egyik olcsó bókját a másik után zúdítja rám

He keeps giving me cheesy compliments, although I've made it clear that I'm not interested in him.