Translation of "Lassan" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Lassan" in a sentence and their arabic translations:

- Tom lassan jár.
- Tom lassan megy.

توم يمشي ببطئ.

Lassan kialakult.

وتستمر وتتكرر هذه الحلقة.

Nagyon lassan.

ببطءٍ شديدٍ جدًا.

Lélegezzenek lassan,

تنفس ببطء،

Lassan haldoklott,

‫إنها تحتضر ببطء فحسب‬

- A csigák lassan mozognak.
- A csigák lassan másznak.

تتحرك الحلزونات ببطء.

Eközben lassan lélegzünk.

بينما نقوم بهذا سنقوم بالتنفس ببطء.

Belégzés, lassan, kettő,

شهيق ببطء، اثنان،

Három; nagyon lassan,

ثلاثة - ببطء شديد -

és lassan ki,

زفير ببطء،

És lassan ki,

زفير ببطء،

Szép lassan, alulról!

ببطء، من الأسفل.

- Hamar munka ritkán jó.
- Lassan járj, tovább érsz.
- Lassan járj!

العجلة من الشيطان.

Sikerült lassan újjáépítenem magam.

تمكنت من إعادة بناء ذاتي ببطء.

A sirályok lassan jóllaknak.

‫بدأت النوارس تشبع.‬

A fának lassan vége.

‫إنها تهرب من الشجرة.‬

Lassan, nem kell sietni!

ببطء، لا تستعجلي.

A változások lassan történnek:

يحدثُ التغيير شخصٌ واحدٌ في كل مرة،

Lassan megbetegített a stressz.

‫وكنت أمرض جراء كل ذلك الضغط.‬

lassan, de biztosan tönkreteszem őket.

أدمر حياتهم ببطء ولكن بثبات.

Európa lassan amerikai kolóniává válik.

تتحوّل "أوروبا" إلى مستعمرة أمريكية.

És közben lassan arrébb vándorol.

‫وفي الوقت نفسه، تبتعد تدريجيًا.‬

Máskor évek, évtizedek alatt, lassan, fájdalmasan.

وأخرى عبر العقود والسنين ببطء وبشكل ملحوظ.

Szép lassan, a lapáttal. Látjátok? Kérem!

قليلاً، بهذا الشكل، باستخدام المجرفة. أترون؟ أعطني إياها.

De a britek lassan visszahúzták őket.

ولكن تم دفع ببطء من قبل البريطانيين.

A két kar lassan mozog alatta,

‫وبعد ذلك،‬ ‫يتحرّك اثنان من أذرعها السفلية ببطء،‬

így a kő lassan arrébb mozdul.

‫لذا تبدو وكأن الصخرة تتحرّك ببطء.‬

Nagyon nehezen mozgott. Lassan, nagyon gyengén.

‫كانت تتحرّك بشكل سيئ جدًا وببطء وضعف شديد.‬

Lassan törődni kezdesz az összes állattal.

‫فتبدأ رويدًا رويدًا تهتم بكل الحيوانات.‬

- Csak lassan!
- Nyugodj meg!
- Vedd lazán!

- على رِسْلِك.
- لا تحمل هماً.

Lassan olvasok, hogy emlékezzek az önző óriásra,

كما أقرأ ببطء لكي أتذكّر العملاق الأناني،

Afféle detektívmunka volt. Lassan összeraktam minden részletet.

‫الأمر أشبه بأن تكون محققًا.‬ ‫وعليك جمع كل الأدلّة معًا بروية.‬

A macska lassan közelítette meg az egeret.

- إقتربت القطة من الفأر بحذر.
- إقتربت القطة ببطأ من الفأر.

lassan, de ijesztő erővel tört rám a felismerés:

ومن ثم، أتاني إدراكٌ مخيف،

A dolgok itt a Földön néha lassan haladnak.

أشياء أحياناً تتحرك ببطء هنا على الأرض.

Emésztőnedvekkel teli tartály, amely lassan feloldja az áldozatot.

‫إناء من السوائل الهاضمة‬ ‫التي ستحلل الفريسة ببطء.‬

Ahogy a kar lassan növekedett, visszatért a magabiztossága is.

‫ثم رويدًا رويدًا، مع نمو الذراع،‬ ‫استعادت ثقتها بنفسها.‬

Tom lassan kinyitotta a szemét, és azután Mary megcsókolta őt.

فتح توم عيناه ببطء ومن ثمّ قبّلته ماري.

Nem szeretik, ha zavarják őket. A fekete orrszarvúak populációja lassan növekszik.

‫حشدًا لا يحب الإزعاج.‬ ‫تزداد أعداد وحيد القرن الأسود ببطء.‬

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.

‫بانتشار المدينة في موطنها الغابي،‬ ‫بدأت تتعلم كيفية النجاة في الشوارع.‬

A napsugarak új erőt adnak, új élet kezdődik, a megpróbáltatások lassan feledésbe merülnek.

‫بازدياد سطوع الشمس،‬ ‫تبدأ حياة جديدة وتُنسى المصاعب ببطء.‬

Afelől, hogy az állat túlélheti ezt a hihetetlen traumát. Úgy éreztem, én is lassan túlteszem magam az életem nehézségein.

‫إذ يمكنها تجاوز هذه المشكلة العويصة.‬ ‫وشعرت أنني تجاوزت المشاكل‬ ‫التي واجهتها في حياتي.‬