Translation of "Annak" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Annak" in a sentence and their arabic translations:

Annak ellenére,

هذا على الرغم من حقيقة

annak a strukturális...

في الهيكليّة...

Vagy tanúi vagyunk annak.

أو إذا شهدناها.

Egy másik jele annak,

الآن، إشارةٌ آخر تستطيعُ استخدامها

és annak is tűnt.

وكانت تبدو كذلك.

Akkor annak megfelelően viselkednek.

وبالتالي سيتصرفون وفقاً لذلك.

Hogy hét titka van annak,

اكتشفت سبعة أسرار

Mert annak nincs semmi haszna.

لأن تلك اللغة غير مفيدة.

Hogy megtaláljuk a módját annak,

هو أن تجد الطريق

De annak csak elölt változatát.

ولكنه فقط يكون قُتل بالفعل.

De ha megbántjuk, annak következményei vannak.

ولكن عندما يحدث، يترتب على ذلك عواقب.

Jelképe annak, amit minden buddhista gyakorlat,

هذا هو ما يدور حوله الممارسات البوذية،

Elutasítjuk viszont azt, amely annak ellentmond.

ونرفض أية قصة إذا تناقضت معه

annak drámai hatása lehet egész élelmiszerellátásunkra.

فسيكون لذلك تأثير كبير على مخزوننا الغذائي.

annak minden gyengéje és romlottsága ellenére.

بكل عيوبها وغرابتها.

Annak a fiúnak fekete a haja.

شعر ذاك الفتى أسود.

Csak ismételgetik őket annak rendje-módja szerint,

فهم يكررون الأمور الطبيعية التي نفعلها

Ami feltétele annak, hogy az időnket megtöbbszörözzük.

الطريقة التي تضاعف بها وقتك، بسيطة:

Annak ellenére, hogy elvesztette eszméletét néhány percre,

و بالرغم من أنه فقد الوعي لبضعة دقائق فقط،

és hogy mi lett annak a sorsa,

ما الذي حصل لهذا،

Annak ellenére, hogy szüleim vágya az volt,

الآن بغض النظر عن رغبات والدي

Más módja annak, ahogy az autizmusra gondolunk.

هو رؤية التوحد من زاويةٍ أخرى.

Annak sincs hely, ami már ott van!

بأنه لا يوجد مساحة تكفي لأشيائنا التي نمتلكها سلفاً،

Vagy bizonyítéka annak, hogy valami rosszat tettem.

أو دليل على أني قد فعلت شيئاً فظيعاً.

Annak ellenére, amit a science fiction lefest,

على الرغم مما قد يصوره الخيال العلمي،

Tudják: nagy a kockázata annak, hogy meghal.

فهن يعرفن أن هناك خطر كبير لموتهم

Annak ellenére hazudtam neki, hogy nem akartam.

لقد كذبت رغما عني.

Sami megmentette annak a kutyának az életét.

أنقض سامي حياة ذلك الكلب.

annak ellenére, hogy kb. ugyanannyi diák jár iskolába.

على الرغم من أنها تخدم نفس العدد من الطلبة.

Mert a környezetük számára esetleg nem tűnik annak,

قد لا تبدو نجاحكَ نجاحاً بالنسبةِ للأشخاصِ من حولك،

Vagy mit terveznek mondani annak, akivel konfliktusban állnak,

أو لما يريدون قوله لنظرائهم في النزاع

Köszönhetően annak, hogy itt elég kevés a tárolókapacitás –

بسبب سعة التخزين المحدودة،

és ez volt a képlete annak a kormánynak,

هي ما أدت إلى تشكيل صيغة أخذته إلى الحكومة،

Mindkettőt annak szentelném, hogy a maguk harcát vívjam.

لكرّست كلّ واحدة منهما لخوض معارككم.

Amit mondanak, annak 90%-a téves lehet – szerintünk.

في وجهة نظرك، تسعون بالمئة مما يقولون هو خاطئ

A 2002-től elolvadt jégmennyiség csak töredéke annak,

كمية الجليد التي فقدتها غرينلاند منذ عام 2002

annak nagyobb az esélye, hogy nem kapnak prémiumot,

فهناك فرص أعلى من عدم حصولك على المكافأة

annak ellenére, hogy 80%-a egyáltalán nem árva.

رغم أن 80 بالمئة منهم ليسوا أيتامًا.

Egy barátom üdvözölne integetve, örülve annak, hogy lát.

‫صديق بشري يلوّح ويلقي التحية وسعيد برؤيتك.‬

Szintén tartalmazzák a kórokozót, de annak elölt változatát.

تحتوي أيضاً على المرض، ولكنه بالفعل قُتل.

annak ellenére, hogy a bőrfehérítést összefüggésbe hozták a rákkal.

على الرغم أنّ تبييض الجلد قد يسبب السرطان.

annak az esélye, hogy fogékony személlyel találkozunk, elég magas.

تكون احتمالية مقابلتك لشخص سريع التأثر عالية جدًا.

Annak az esélye, hogy itt legyünk, rendkívül csekély volt.

فرص التواجد هنا متناهية الصغر.

Mert nem érti, milyen súlya van annak, amit mondott,

لأنها وحسب تفكيرها لم تفهم تأثير ما قالته

A hal feje elfehéredik annak jeleként, hogy készen áll.

‫يتحول لون وجهه إلى الأبيض ليُظهر استعداده.‬

Egy módja annak, hogy szeressük az életet. Idős emberként

إنّها طريقة لحبّ الحياة. أنا رجل عجوز،

Megkönnyebbülés volt, mert annak az intenzitása, hogy mindennap felkerestem...

‫كان مريحًا،‬ ‫لأن كثرة ذهابي إليها كل يوم وتتبعها...‬

Amit mond, annak semmi köze sincsen ehhez a problémához.

ما يقوله ليس له علاقة بهذه المشكلة.

annak ellenére, hogy a választást már 2011-ben kiírták

رغم الانتخابات العامة تم إصلاحه في عام 2011

Mi lesz a következménye annak, ha ebben az állapotban maradok?

ما العاقبة الناتجة من البقاء في هذه الحالة؟

Mert ez a legjobb módja annak, hogy élvezzem az életet.

لأنّ هذه أفضل طريقة لاعتناق الحياة.

annak jött el most az ideje, hogy lefessük a falakat.

هذا هو وقت البدء في طلاء الجدران.

Annak felismerése, hogy ma valóságon túli világban élünk, arra vezetett,

والإعتراف بأننا الآن نعيش في عالم ماوراء الحقيقة

Annak érdekében, hogy valóban az iskolából a munkába lépjen át.

بحيث يمكنك الانتقال من المدرسة إلى العمل.

Vannak veszélyei annak, ha mindenben csak a rosszat látjuk meg.

لأن هناك أخطار للتشائم العشوائي.

Rengeteget kellett gondolkodnunk. Sokat köszönhetünk annak a sok magányos évnek.

كان علينا التفكير مليّاً. ندين بالكثير لتلك السنين الموحشة.

Kiderült, rengeteg akadálya van annak, hogy egyedül érjük el ugyanezt.

لقد تبين بأن هناك مشاكل عديدة لشق طريقك وحدك.

Mert számunkra fontos a politika, és része annak, akik vagyunk.

لأن ذلك مهم بالنسبة لنا، وهو جزء مما نحن عليه.

Kinyitottam a laptopom, és megmutattam annak a könyvnek a tervét,

ففتحت حاسوبي المحمول وعرضت عليه كتابًا

Aki nem irgalmaz az embereknek, annak Isten sem fog irgalmazni.

من لا يرحم الناس لا يرحمه الله.

Mi a valódi oka annak, hogy nem akarod ezt csinálni?

ما هو السبب الحقيقي لعدم رغبتك بعمل هذا؟

És ez csak néhány módja annak, ahogy a színek hatnak ránk.

هذه فقط عدد قليل من الطرق في الطريقة التي تؤثر بها الألوان علينا.

Aztán rájöttem, hogy annak, hogy képtelen elköteleződni, nem hozzám van köze,

حتى أدركت أن عدم قدرته على الارتباط لم تكن بسببي،

Amit ma fogok mesélni, annak nagy része a börtön magányában született.

معظم ما أخبرك به اليوم وُلد في ذلك الوقت في وحشة السجن.

Aki a szórakoztatóiparban van, annak sincs a zsebében a bölcsek köve.

إذا كنت في عرض الأعمال، إنها ليست بالفعل رصاصة فضية، تلك.

Csak alig a felét értettem annak, amit az a fiú mondott nekem.

فهمت فقط نصف ما قاله الشاب لي.

Ez az oka annak, hogy sok ember éli le az életét úgy,

لهذا يمضي العديد من الناس حياتهم

Talán ez az egyik fő oka annak, ami a tőkehalakat északra űzi,

وقد يكون ذلك أحد القوى التي تدفع البلوق للاتجاه شمالًا،

A jaguár kitűnően lát a sötétben. Ez tehát kedvező időszak annak, aki vadászni tanul.

‫لدى النمور رؤية ليلية ممتازة.‬ ‫لذا الليل وقت مثالي لتعلم الصيد.‬

Ebben az országban egy nemzetként, egy emberként győzedelmeskedünk vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a kísértésnek, hogy visszatérünk ugyanahhoz a pártoskodáshoz, kicsinyességhez és értetlenséghez, amely régóta fertőzi politikai életünket.

إننا في هذه البلاد، ننهض أو ننهار كأمة واحدة؛ كشعب واحد. فلنقاوم نزعة الوقوع في نفس الروح الحزبية، وصغائر الأمور، وعدم النضج، هذه الأشياء التي سممت حياتنا السياسية ردحاً من الزمن.

Továbbá ne legyen semmiféle megkülönböztetés annak az országnak vagy területnek a politikai, igazságszolgáltatási vagy nemzetközi státusa alapján, amelyhez az adott személy tartozik, tekintet nélkül arra, hogy az független, gyámság alatt áll, nincs önigazgatása, vagy szuverenitása bármely módon korlátozott.

وفضلا عما تقدم فلن يكون هناك أي تمييز أساسه الوضع السياسي أو القانوني أو الدولي لبلد أو البقعة التي ينتمي إليها الفرد سواء كان هذا البلد أو تلك البقعة مستقلا أو تحت الوصاية أو غير متمتع بالحكم الذاتي أو كانت سيادته خاضعة لأي قيد من القيود.