Translation of "Versehentlich" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Versehentlich" in a sentence and their turkish translations:

Tom wurde versehentlich verhaftet.

Tom yanlışlıkla tutuklandı.

Der Schuss löste sich versehentlich.

Silah kazara ateş aldı.

Ich nahm versehentlich seinen Schirm.

Kazara yanlışlıkla onun şemsiyesini aldı.

Tom trank versehentlich etwas Gift.

- Tom yanlışlıkla biraz zehir içti.
- Tom herhangi bir zehri kazara içti.

Ken nahm versehentlich den falschen Bus.

Ken kazara yanlış otobüse bindi.

Tom hat sich versehentlich selbst angeschossen.

Tom kazara kendini vurdu.

Ich habe versehentlich eine Fliege gegessen.

Ben yanlışlıkla bir sinek yedim.

Tom hat versehentlich eine Münze verschluckt.

Tom yanlışlıkla bozuk para yuttu.

Melanie hat versehentlich eine Fliege getötet.

Melanie niyetsizce bir sinek öldürmüştü.

Mein Koffer wurde versehentlich nach London geschickt.

Onlar bavulumu yanlışlıkla Londra'ya gönderdi.

Jemand muss deinen Schirm versehentlich mitgenommen haben.

Birisi şemsiyeni yanlışlıkla almış olmalı.

Maria streifte Tom versehentlich an der Schulter.

Mary yanlışlıkla Tom'un omzunu fırçaladı.

Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen.

Dikkatli değildim ve yanlışlıkla hatalı otobüse bindim.

Die Fluggesellschaft schickte meinen Koffer versehentlich nach Boston.

Hava yolu yanlışlıkla bavulumu Boston'a gönderdi.

Tom hat versehentlich den Bildschirm seines Telefons beschädigt.

Tom yanlışlıkla telefonunun ekranını çatlattı.

- Tom schnitt sich versehentlich in den Finger, als er Karotten kleinschnitt.
- Tom schnitt sich versehentlich beim Karottenschneiden in den Finger.

Tom havuç doğrarken yanlışlıkla bıçakla parmağını kesti.

- Er trank aus Versehen Reinigungsmittel.
- Er trank versehentlich Spülmittel.

O, yanlışlıkla deterjan içti.

Er hat sich versehentlich selbst in den Fuß geschossen.

Kendini kazara ayağından vurdu.

Er hat versehentlich Salz in seine Tasse Kaffee getan.

- Yanlışlıkla kahve bardağının içine tuz koydu.
- Kahve fincanına kazara tuz attı.

Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.

- O, kazara çekiçle parmağına vurdu.
- Kazara çekiçle başparmağına vurdu.

Tom schlug sich versehentlich mit einem Hammer auf den Daumen.

Tom kazara bir çekiçle parmağına vurdu.

Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.

Yanlışlıkla ters yöne giden bir trene bindim.

Als ich klein war, bin ich versehentlich auf einen Regenwurm getreten.

Ben küçükken kazara bir solucana bastım.

- Er nahm aus Versehen den falschen Zug.
- Er nahm versehentlich den falschen Zug.

Yanlışlıkla yanlış trene bindi.

- Melanie hat aus Versehen eine Fliege getötet.
- Melanie hat versehentlich eine Fliege getötet.

Melanie yanlışlıkla bir sinek öldürdü.

- Ken nahm aus Versehen den falschen Bus.
- Ken nahm versehentlich den falschen Bus.

Ken kazara yanlış otobüse bindi.

Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert.

Donanma jetlerinin navigasyonda önemli bir bozumu vardı ve onlar yanlışlıkla kendi askerlerini bombaladılar gibi görünüyor.

- Ich hab aus Versehen den Teller fallen lassen.
- Ich habe versehentlich den Teller fallenlassen.

Yanlışlıkla tabağı düşürdüm.

- Er hat versehentlich Salz in seine Tasse Kaffee getan.
- Er hat aus Versehen Salz in seine Tasse Kaffee geschüttet.

- Yanlışlıkla kahve fincanına tuz koydu.
- Kahve fincanına kazara tuz attı.

Tom ließ die Katze aus dem Sack, als er seiner Mutter versehentlich von der für sie geplanten Überraschungsparty erzählte.

Tom, onun için planladığı sürpriz partiyi ağzından kaçırarak annesine söyleyince sürprizi bozdu.

- Tom hat aus Versehen Marys Regenschirm mit nach Hause genommen.
- Tom hat versehentlich Marys Schirm mit nach Hause genommen.

Tom yanlışlıkla Mary'nin şemsiyesini eve getirdi.

Auch wenn Sie es versehentlich eingegeben haben, verwerfen Sie Ihre Kreditkarteninformationen, erhalten Sie eine E-Mail, Ihr Geld zurück, Freund Yahu

yanlışlıkla bile girdiysen kredi kartı bilgilerini at bir tane mail al paranı geriye arkadaş yahu

- O nein! Ich habe aus Versehen meinen Finger abgesägt! Und was jetzt?
- O nein! Ich habe mir aus Versehen den Finger abgesägt! Was nun?
- O nein! Ich habe mir versehentlich den Finger abgesägt! Was soll ich tun?

Hayır, yanlışlıkla parmağımı kestim! Ne yapmalıyım?

- Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
- Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.