Translation of "Verfügen" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Verfügen" in a sentence and their turkish translations:

Über welche Berufserfahrung verfügen Sie?

Hangi işte tecrüben var.

Wir verfügen über keinen Beweis.

Hiç kanıtımız yok.

- Sie können über dieses Zimmer frei verfügen.
- Du kannst über dieses Zimmer frei verfügen.
- Ihr könnt über dieses Zimmer frei verfügen.

Bu odayı kullanabilirsin.

Ich würde gerne über detailliertere Informationen verfügen.

Memnuniyetle detaylı bilgi almak isterim.

Tom scheint über keinerlei Selbstbewusstsein zu verfügen.

Tom kendine güveni var gibi görünmüyor.

Diese kleinen Rindenskorpione verfügen über genug Gift, um jemanden umzubringen.

Arizona akreplerinde sizi öldürmeye yetecek kadar zehir bulunur.

Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.

Eğer bu program yoksa, şimdi indirebilirsiniz.

- Wir kennen die Wahrheit noch nicht.
- Momentan verfügen wir nicht über den Tatsachenbestand.

Yine de gerçeği öğrenmek zorundayız.

- Wir haben keine Beweise.
- Wir haben keinen Beweis.
- Wir verfügen über keinen Beweis.

Hiç kanıtımız yok.

Neunzig Prozent der Erwachsenen in den Vereinigten Staaten verfügen jetzt über ein Mobiltelefon.

ABD'de yetişkinlerin yüzde doksanının şimdi cep telefonları var.

In den meisten japanischen Firmen verfügen nur wenige leitende Angestellte über ein eigenes Büro.

Çoğu Japon şirketinde, sadece birkaç yöneticinin kendisine ait bir odası vardır.

Falls ich über genug Zeit verfügen werde, dann werde ich das ganz perfekt machen.

Yeterince zamanım olursa onu doğru yaparım.

Wer verschickt noch Briefe mit der Post? Heutzutage verfügen wir doch über die E-Post.

Kim postayla mektup gönderir ki? Bu günlerde e-postamız var.

- Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
- Die Vereinigten Staaten verfügen über reichhaltige Bodenschätze.

Birleşik devletler zengin yer altı kaynaklarına sahip.

Wer verschickt noch Briefe mit der Post? Heutzutage verfügen wir doch über die elektronische Post.

Kim posta yoluyla mektup gönderir ki? Bu günlerde elektronik postamız var.

- Verfügst du über die neueste Version dieses Programms?
- Verfügen Sie über die neueste Version dieses Programms?

Bu yazılımın en son sürümü var mı?

Die Raumanzüge verfügen über ein Visier zum Schutze der Augen der Astronauten vor dem hellen Sonnenlicht.

Uzay elbiselerinde astronotların gözlerini parlak güneş ışığından korumak için güneşlikler vardır.

Deutschland weiß, dass es einen langen Zermürbungskrieg verlieren wird gegen die Alliierten, die über größere Ressourcen verfügen.

Almanya uzun bir yıpranma savaşını kaybedeceğini bilir daha büyük kaynaklara sahip Müttefikler'e karşı.

- Wir verfügen noch nicht über genug Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.
- Wir besitzen noch nicht ausreichend Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.

Bir karar vermek için henüz yeterli bilgimiz yok.