Translation of "Steckte" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Steckte" in a sentence and their turkish translations:

Im Reifen steckte ein Nagel.

Lastikte sıkışmış bir çivi bulduk.

Das Problem steckte voller Schwierigkeiten.

- Sorun zorluklarla kuşatıldı.
- Sorun zorluklarla doluydu.

- Er steckte den Schlüssel ins Schloss.
- Er steckte den Schlüssel in das Schlüsselloch.

Anahtarı kilide soktu.

Jim steckte den Schlüssel ins Schloss.

Jim anahtarı kilide koydu.

Er steckte den Schlüssel ins Schloss.

O, anahtarı kilide soktu.

Er steckte sein Haus in Brand.

O, evini ateşe verdi.

Tom steckte den Schlüssel ins Schloss.

Tom anahtarı kilide taktı.

Toms Auto steckte im Schlamm fest.

Tom'un arabası çamura battı.

Maria steckte sich Blumen ins Haar.

Mary saçına bazı çiçekler koydu.

Tom steckte mir eine Notiz zu.

Tom bana bir not verdi.

Tom steckte sein Haus in Brand.

Tom evini kundakladı.

- Er steckte Maria den Ring an den Finger.
- Er steckte den Ring an Marys Finger.

Yüzüğü Mary'nin parmağına taktı.

- Tom steckte einen Stern auf die Weihnachtsbaumspitze.
- Tom steckte oben auf den Weihnachtsbaum einen Stern.

Tom Noel ağacının üzerine bir yıldız koydu.

- Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
- Die Sekretärin steckte den Brief in den Umschlag.

- Sekreter mektubu bir zarfa yerleştirdi.
- Sekreter mektubu zarfın içine koydu.

Er steckte mich mit seiner Erkältung an.

Bana soğuk algınlığı bulaştırdı.

Er steckte das Buch in seine Tasche.

Kitabı çantasına sıkıştırdı.

Ben steckte die Hände in die Taschen.

Ben ellerini ceplerine koydu.

Er steckte seine Hände in die Taschen.

O ellerini ceplerine koydu.

Tom steckte sein Hemd in die Hose.

Tom pantolonunu gömleğinin içine soktu.

Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.

Anahtarı çantasına koydu.

Tom steckte die Hände in die Hosentasche.

Tom ellerini ceplerine koydu.

Er steckte einen Strohhalm in einen Ameisenhaufen.

O bir karınca yuvasına bir saman çöpü soktu.

Tom steckte die Hände in die Taschen.

Tom ellerini ceplerine koydu.

Tom steckte den Brief in seine Manteltasche.

Tom mektubu ceketinin cebine koydu.

Tom steckte den Schlüssel in seine Hosentasche.

Tom anahtarı cebine koydu.

Tom steckte seinen Kopf zum Fenster hinaus.

Tom kafasını pencereden dışarı çıkardı.

Ich steckte meine Hände in die Taschen.

Ellerimi ceplerime koydum.

Er steckte seinen Kopf zum Fenster hinaus.

Başını pencereden dışarı çıkardı.

Tom steckte seine Brille in seine Hemdtasche.

Tom gözlüğünü gömlek cebine koydu.

Maria steckte sich ihre goldenen Ohrringe an.

Mary altın küpelerini taktı.

Tom steckte den Schlüssel in seine Tasche.

Tom anahtarı cebine koydu.

Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.

Başını pencereden çıkardı.

Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.

Sekreter mektubu bir zarfa yerleştirdi.

Der Junge steckte die Hände in die Taschen.

Oğlan ellerini ceplerine koydu.

Tom steckte Maria den Ring an den Finger.

Tom yüzüğü Mary'nin parmağına taktı.

Tom steckte sich die Finger in die Ohren.

Tom parmaklarını kulaklarına soktu.

Tom steckte einen Streifen Kaugummi in den Mund.

Tom ağzına bir sakız koydu.

Tom steckte zwei Scheiben Brot in den Toaster.

Tom ekmek kızartma makinesine iki parça ekmek koydu.

Wir sahen, dass ein Nagel im Reifen steckte.

Lastikte bir çivi sıkıştığını gördük.

Sie steckte sich den Ring an den Finger.

O, yüzüğü parmağına taktı.

Maria steckte sich den Ring an den Finger.

Mary yüzüğü parmağına taktı.

Ein Eichhörnchen steckte meine Tochter mit Tollwut an.

Bir sincap kızıma kuduz hastalığı bulaştırdı.

Tom steckte seine neuen Turnschuhe in seine Tasche.

Tom yeni spor ayakkabısını çantasına koydu.

Tom steckte aus Versehen den Vorhang in Brand.

Tom yanlışlıkla perdeyi ateşe verdi.

Tom erkannte gleich, dass Maria in Schwierigkeiten steckte.

Tom Mary'nin sorunu olduğunu hemen söyleyebildi.

Tom steckte Maria den Verlobungsring an den Finger.

Tom nişan yüzüğünü Mary'nin parmağına taktı.

Tom steckte sich das Thermometer in den Mund.

Tom termometreyi ağzına koydu.

Tom steckte ein paar Blumen in die Vase.

Tom vazoya birkaç çiçek koydu.

Tom steckte sich heimlich das Geld in die Tasche.

Tom parayı cebine koydu.

- Ich steckte im Stau.
- Ich steckte in einem Verkehrsstau fest.
- Ich saß im Stau fest.
- Ich bin in einen Stau geraten.

Ben bir trafik sıkışıklığına yakalandım.

Als steckte die Hand in einer Schraubzwinge und wird heiß.

Elinizin bir mengeneye sıkışıp ardından yanması gibi.

Er steckte seinen Kopf in den Sand, wie ein Strauß.

Kafasını, deve kuşu gibi kuma gömdü.

Tom steckte seine Nase in Dinge, die ihn nichts angingen.

Tom başkalarının işine burnunu soktu.

Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät.

Trafikte sıkıştım kaldım ve geciktim.

- Ich steckte im Verkehr fest.
- Ich bin in einen Stau geraten.

Trafikte yakalandım.

Tom zog sein Hemd aus und steckte es in die Waschmaschine.

- Tom gömleğini çıkarıp çamaşır makinesine attı.
- Tom gömleğini çıkarıp yıkama makinesine attı.

Tom nahm seine Brille ab und steckte sie in seine Hemdtasche.

Tom gözlüğünü çıkardı ve onu gömlek cebine koydu.

Tom rollte das Plakat ein und steckte es in eine Pappröhre.

Tom posteri sardı ve karton bir tüpün içine koydu.

Tom nahm seine Brille ab und steckte sie in seine Tasche.

Tom gözlüğünü çıkardı ve onu cebine koydu.

Tom steckte sich auf einer Reise durch Afrika mit Malaria an.

Tom Afrika'da seyahat ederken sıkmaya yakalandı.

Tom schnappte sich seine Schlüssel und steckte sie in seine Tasche.

Tom anahtarlarını aldı ve onları cebine koydu.

- Er steckte mir eine Notiz zu.
- Er hat mir eine Notiz zugesteckt.

O bana gizlice bir not verdi.

Es war alles in Ordnung, bis Tom das Haus in Brand steckte.

Tom evi ateşe verene kadar her şey iyiydi.

Sie fragte sich, wo Sam steckte und was er wohl gerade tat.

Sam'in nerede olduğunu ve ne yaptığını merak etti.

Tom zog seine schmutzige Kleidung aus und steckte sie in die Waschmaschine.

Tom kirli elbiselerini çıkardı ve onları çamaşır makinesine attı.

- Wenn ich nur auf Tom gehört hätte, dann steckte ich nicht in diesem Ärger.
- Hätte ich nur darauf gehört, was Tom gesagt hat, steckte ich nun nicht in solchen Schwierigkeiten.

Keşke Tom'un söylediğini dinleseydim, başım bu tür bir belada olmazdı.

Tom steckte den 20-Dollar-Schein, den Maria ihm gegeben hatte, in seine Hemdtasche.

Tom Mary'nin ona verdiği yirmi dolarlık faturayı gömlek cebine koydu.

Tom nahm den Finger vom Abzug und steckte seine Pistole wieder in den Halfter.

Tom parmağını tetikten çekti ve tabancasını kılıfına geri koydu.

Tom steckte sein ganzes Geld in eine Schachtel und versteckte diese unter seinem Bett.

Tom bütün parasını bir kutuya koydu ve onu yatağının altına sakladı.

Tom fand heraus, dass Maria in Schwierigkeiten steckte, und ging hin, ihr zu helfen.

Tom Mary'nin başının belada olduğunu anladı ve ona yardım etmek için gitti.

- Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch.
- Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt.

O, düğme iliğine bir çiçek sıkıştırdı.

Nachdem er den Brief geschrieben hatte, steckte Tom ihn in einen Umschlag und versiegelte diesen.

Tom mektubu yazdıktan sonra onu bir zarfa koydu ve onu mühürledi.

Tom tauchte eine Erdbeere in Schokolade ein und steckte sie sich dann in den Mund.

Tom çikolataya bir çilek daldırdı ve sonra onu ağzına koydu.

- Tom steckte den Schlüssel in das Schloss und hielt einen Augenblick inne, bevor er ihn umdrehte.
- Tom steckte den Schlüssel in das Schloss und hielt einen Augenblick inne; dann drehte er ihn um.

Tom anahtarı kilide taktı ve onu çevirmeden önce bir süre bekledi.

- Tom war in finanziellen Schwierigkeiten.
- Tom war finanziell in Schwierigkeiten.
- Tom steckte finanziell in der Klemme.

Tom'un mali olarak başı dertteydi.

Tom wurde von seinen Eltern nach Boston geschickt, weil er in Chicago immerzu in Schwierigkeiten steckte.

Tom'un ebeveynleri o, Şikago'da başını derde sokmaya devam ettiği için onu Boston'a gönderdi.

- Maria steckte ein paar Blumen in die Vase.
- Maria hat ein paar Blumen in die Vase gesteckt.

Mary vazoya bazı çiçekler koydu.

Tom wälzte sich um 6.30 Uhr aus dem Bett, schlurfte in die Küche und steckte zwei Scheiben Brot in den Toaster.

Tom 6:30'da yataktan kalktı, mutfağa gitti ve tost makinesine iki dilim ekmek koydu.

Ich hätte nie gedacht, dass mir dieses Gummiband so nützlich sein würde, als ich es mir heute Morgen in die Tasche steckte.

- Sabah onu cebime koyduğumda bu lastik şeridin işe yarayacağını hiç düşünmemiştim.
- Bu sabah cebime koyduğumda bu lastik bandın işe yarayacağını asla düşünmedim.

Tom fing einige Insekten und steckte diese in ein Glas; hernach stach er ein Loch in den Deckel des Glases, damit die Insekten würden atmen können.

Tom bazı böcekler yakaladı ve onları bir kavanoza koydu. Sonra böcekler nefes alabilsin diye kavanozun kapağına bir delik açtı.