Translation of "Sollt" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Sollt" in a sentence and their turkish translations:

Lichterloh sollt ihr brennen!

Cayır cayır yanın.

- Ihr sollt arbeiten, nicht denken.
- Sie sollen arbeiten, nicht denken.

Düşünmek değil çalışmak zorundasın.

- Du sollst hier nicht schwimmen.
- Ihr sollt hier nicht schwimmen.

- Burada yüzmemen gerekiyor.
- Burada yüzmemelisin.

- Ihr sollt eure Hausaufgaben bis Freitag einreichen.
- Du sollst deine Hausarbeit bis Freitag einreichen.

Ödevini cuma gününe kadar vermen gerekir.

Ich habe euch doch gesagt, dass ihr nach Hause gehen sollt. Warum seid ihr immer noch hier?

Siz arkadaşlara eve gitmenizi söyledim. Niçin hâlâ buradasınız?

- Du solltest dich frühzeitig zum Flughafen begeben.
- Sie sollten sich frühzeitig zum Flughafen begeben.
- Ihr sollt euch frühzeitig zum Flughafen begeben.

Erkenden havaalanına gitmen gerekir.

- Hat Tom Ihnen gesagt, was Sie tun sollen?
- Hat Tom euch gesagt, was ihr tun sollt?
- Hat Tom dir gesagt, was du tun sollst?

Tom sana ne yapacağını söyledi mi?

- Ich werde dir sagen, was du tun sollst.
- Ich werde euch sagen, was ihr tun sollt.
- Ich werde Ihnen sagen, was Sie tun sollen.

Ne yapmanı istediğimi sana söyleyeceğim.

- Ich sagte doch, dass du dir deswegen keine Sorgen machen sollst.
- Ich sagte doch, dass ihr euch darum keine Sorgen machen sollt.
- Ich sagte doch, dass Sie sich darum nicht sorgen sollen.

Onun hakkında endişe etme dedim.

- Ich habe dir doch gesagt, dass du dich nicht bewegen sollst!
- Ich habe euch doch gesagt, dass ihr euch nicht bewegen sollt!
- Ich habe Ihnen doch gesagt, dass Sie sich nicht bewegen sollen!

Sana hareket etmemeni söylemiştim.

- Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass du dir keine Sorgen machen sollst.
- Ich bin gekommen, um Ihnen zu sagen, dass Sie sich nicht sorgen sollen.
- Ich bin gekommen, um euch zu sagen, dass ihr euch keine Sorgen machen sollt.

Endişelenmemeni söylemek için geldim.

- Ich soll dir von Tom mitteilen, dass du auf dem Heimweg ein paar Laib Brot kaufen sollst.
- Ich soll euch von Tom mitteilen, dass ihr auf dem Heimweg ein paar Laib Brot kaufen sollt.
- Ich soll Ihnen von Tom mitteilen, dass Sie auf dem Heimweg ein paar Laib Brot kaufen sollen.

Tom eve giderken bir çift somun ekmek almanı söylememi istedi.

- Wie oft habe ich dir schon gesagt, dass du niemanden mitbringen sollst, ohne vorher meine Erlaubnis einzuholen?
- Wie oft habe ich euch schon gesagt, dass ihr niemanden mitbringen sollt, ohne vorher meine Erlaubnis einzuholen?
- Wie oft habe ich Ihnen schon gesagt, dass Sie niemanden mitbringen sollen, ohne vorher meine Erlaubnis einzuholen?

Önce benim iznimi almadan sana kaç kez insanları getirmemeni söyledim?