Translation of "Seist" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Seist" in a sentence and their turkish translations:

Du sagtest, du seist glücklich.

Mutlu olduğunu söylemiştin.

Tom sagte, du seist tot.

Tom senin öldüğünü söyledi.

Tom hat mir gesagt, du seist tot.

Tom bana öldüğünü söyledi.

Mir wurde gesagt, dass du Zeuge des Mordes geworden seist.

Bana senin cinayete tanık olduğunun söylendi.

Hat dir schon mal jemand vorgeworfen, dass du eingebildet seist?

İnsanlar seni hiç kibirli olmakla suçluyorlar mı?

- Man sagt, du seist sehr talentiert.
- Man sagt, Sie seien sehr talentiert.

Senin çok yetenekli olduğunu duyuyorum.

- Tom sagte, du seist beschäftigt.
- Tom sagte, ihr wäret beschäftigt.
- Tom hat gesagt, dass Sie beschäftigt seien.

Tom senin meşgul olduğunu söyledi.

- Wenn du einen Bär treffen solltest, tu so, als seist du tot.
- Wenn du einen Bären treffen solltest, tue so, als seiest du tot.

Eğer bir ayıyla karşılaşırsan, ölüymüş gibi davran.

- Was willst du damit sagen, du seist nicht zufrieden?
- Was wollen Sie damit sagen, Sie seien nicht zufrieden?
- Was wollt ihr damit sagen, ihr seid nicht zufrieden?

Memnun olmadığını söyleyerek ne demek istiyorsun?

- Ich will sicher sein, dass du der bist, der du sagt du seist der.
- Ich will sicher sein, dass Sie die sind, die Sie zu sein behaupten.
- Ich will sicher sein, dass Sie der sind, der Sie zu sein behaupten.
- Ich will sicher sein, dass ihr die seid, die ihr zu sein behauptet.
- Ich möchte die Gewissheit, dass du der bist, für den du dich ausgibst.
- Ich möchte die Gewissheit, dass du die bist, für die du dich ausgibst.

Kim olduğunu söylediğin kişi olduğundan emin olmak istiyorum.