Translation of "Schild" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Schild" in a sentence and their turkish translations:

Ich brauche einen Schild.

Bir kalkana ihtiyacım var.

- Hast du das Schild nicht gelesen?
- Haben Sie das Schild nicht gelesen?
- Habt ihr das Schild nicht gelesen?

İşareti okumadın mı?

Das Schild zeigt den Weg.

Sinyal gidecek yolu gösterir.

Auf dem Schild steht "Ausgang".

Tabela "Çıkış." diyor.

Was steht auf dem Schild?

Tabelada ne yazıyor?

Was steht auf diesem Schild?

- O işaret ne diyor?
- O işaret ne anlama gelir?

Dieses Schild bedeutet „Tiere nicht füttern!“.

Bu işaret "Hayvanları beslemeyin." diyor.

Was steht auf dem roten Schild?

Kırmızı tabela ne diyor?

Hast du das Schild richtig gelesen?

Tabelayı doğru şekilde okudun mu?

Was steht auf dem Schild? - Einbahnstraße.

- Yol işaretinde ne yazılı? - TEK YÖN.
- Trafik işaretinde ne yazılı? - TEK YÖN.

Auf dem Schild stand: „Bei Nässe Rutschgefahr!“

Tabela "Islak olduğunda kaygandır." dedi.

Schau auf das Schild genau vor dir!

Tam önündeki işarete bak.

- Auf dem Schild im Park stand: „Rasen betreten verboten!“
- Auf dem Schild im Park stand: "Rasen betreten verboten."

Parktaki uyarı " çimlerden uzak durun " diyordu.

Kannst du das Schild da vor uns lesen?

Önümüzdeki şu işareti okuyabilir misin?

- Was bedeutet dieses Schild?
- Was bedeutet dieses Zeichen?

Bu işaret ne anlama geliyor?

Er hat sich einen Schild und ein Schwert gekauft.

O bir kalkan ve bir kılıç aldı.

Und ich verwende den Stock fast so wie ein Schild.

ve bu sopayı bir kalkan gibi kullanabilirim.

Er kam mit einem Schild, falls es ihn angreifen würde.

Kalkanıyla yaklaştı ve saldırırsa diye kalkanını havada tuttu.

Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".

"Çimlere basmayın" diyen bir tabela vardı.

Ein normales Taxi und eins mit einem großen Schild, mit der Aufschrift:

Biri normal taksi, diğerinin üstünde ''Bu taksinin sürücüsü

Es gibt kein Schild, das darauf hinweist, dass das hier ein Sitzungszimmer ist.

Bunun bir toplantı odası olduğunu gösteren hiçbir işaret yok.

Tom musste das Schild an der Tür dreimal lesen, bevor er es verstand.

Tom onu anlamadan önce kapıdaki levhayı üç kez okumak zorunda kaldı.

Tom hielt einen Moment inne, um zu lesen, was auf dem Schild stand.

Tom işaretin ne söylediğini okumak için bir an durakladı.

Auf dem Schild stand, dass wir dreißig Kilometer von der Stadt entfernt waren.

İşaret, şehirden otuz kilometre uzakta olduğumuzu söyledi.

Auf einem Schild außerhalb des Restaurants ist gestern auf das Rauchverbot aufmerksam gemacht worden.

Sigara içme yasağı bildirimi dün restoranın dışında yayınlandı.

- Alle Ausgänge sind als solche gekennzeichnet.
- Alle Ausgänge sind mit einem entsprechenden Schild gekennzeichnet.

Tüm çıkışlar çıkış işareti ile işaretlenmiştir.

Auf dem Schild stand „Nicht auf der Hauptstraße parken!“, aber er parkte dennoch dort.

Tabela Ana Cadde'de park etmeyin diyordu ama o yine de oraya park etti.

Da hängt ein Schild an der Tür. Geh mal hin und sieh nach, was darauf steht.

- Kapıda bir işaret var. Onun ne dediğini görmeye git.
- Kapıda bir işaret var. Ne yazdığına git bak.