Examples of using "Rosa" in a sentence and their turkish translations:
- Defterim pembe.
- Benim defterim pembe.
- Benim not defterim pembe.
Gül pembedir.
Benim idrarım pembe.
Pembe kızlar içindir.
Flamingolar neden pembedir?
Mary'nin elbisesi pembe.
Pembe yastık temiz.
Mary pembe bir bluz giydi.
Benim pembe bir arabam var.
Paulina'nın pembe bir şapkası var.
Rosa Montero olağanüstü bir kadındır.
Pembe renk sadece kızlar için değildir.
Pembe elbiseli kız kimdir?
- Renk pembeden daha çok mor.
- Renk pembeden ziyade mordur.
Benim evim büyük, pembe ve beyazdır.
Pembe giyinmenin nesi yanlış?
En yaygın ruj renkleri pembe ve kırmızıdır.
"Rosa"'nın ablatif çoğulu "rosis"'dir.
Rose sevgi dolu ve şefkatli bir bayan.
Tom kalkık yakalı pembe bir polo gömlek giydi.
Mary mini etekle uyumlu pembe bir bluz giyiyordu.
O, eteğin altına külotlu çorap giyiyordu.
Tom'un yastığı pembedir ve onun üzerinde bir peri resmi vardır.
Lütfen şu anda pembe bir fili düşünme.
Tom bana pembe bir gömlek giymemem gerektiğini söyledi.
Pembe bir arabam var.
Orada oturan pembe elbiseli kız kim?
Pahalı olduğu kadar berbat pembe bir kemer takıyordu.
Rosa Parks, beyaz bir yolcuya koltuğunu bırakmayı reddetti.
Kız kardeşimin arabası pembe renklidir.
"Neden odan pembe, Tom?" "Ah, bu önce benim kız kardeşimin odasıydı."