Examples of using "Opfer" in a sentence and their turkish translations:
Mağduru suçlama!
Fedakarlıklar yapmamız gerekiyor.
Tom kurban.
Ve 21 can kaybımız var
Sizin kurban boşuna değildi.
Tom bir yankesicinin kurbanıydı.
Ben burada mağdurum.
O kurban değil.
Fedakarlık bazen gereklidir.
Tom kurbanlardan biriydi.
Ben bir sürü fedakârlık yaptım.
Tom bir suçun kurbanıydı.
- Tom kimlik hırsızlığının kurbanıydı.
- Tom bir kimlik hırsızlığının kurbanıydı.
Orada kaç tane kurban vardı?
Başka bir potansiyel yemek tuzağa çekiliyor.
Kurban köpekler tarafından sakat bırakılmıştı.
Tom iğrenç bir suçun kurbanıydı.
Onun fedakarlığı boşuna olmayacak.
Bir yankesici kurbanıydım.
Kurbanların çoğu küçük çocuklardı.
Ufak bir yavru ideal bir kurbandır.
Rus kayıplarının 44.000 olduğu tahmin ediliyor.
Kendi hırsının kurbanı oldu.
Ölümcül bir hastalığa kurban gitti.
O kendi başarısının bir kurbanı.
O kendi başarısının bir kurbanı.
Bir mağdur gibi davranmayı bırak.
Üç yaya, kaza kurbanı oldu.
Tom kurbanlardan birinin erkek kardeşi.
Ahtapot kendini avının etrafına sardı.
Tom korkunç bir suçun kurbanı.
İtfaiyeci araba-kazası kurbanına yardımcı oldu.
Tom'un kum kalesi gelgit tarafından yok edildi.
Bakın, kendim de polis şiddeti yaşadım,
Kurban katil tarafından defalarca bıçaklandı.
Soyguncu silahını kurbana doğrulttu.
Bu şirket kendi başarısının kurbanıdır.
Hayatının kahramanı ol, kurbanı değil.
Ortak ebeveynlik şunu der: Evet, ebeveynlikte fedakârlık vardır
Artık bir kurban değil, cinsel istismarla baş etmiş biriydim.
Soult'un kendi davranışları övülse de, taburun yarısı zayiat verdi.
Seçimlerde kolaylıkla çoğulcuların yemi oluyorlar.
Lincoln 1865'te öldürüldü.
Onların ilk kızı 1576'da vebadan öldü.
Kasırga mağdurları hükümetten mali yardım aldı.
Kendi evlerini almak için birçok fedakarlık yaptılar.
Yaptığın en büyük fedakarlık neydi?
Mağdur ettiği kişiden özür dileyen zorbaya bir bakın.
Kıllarındaki kimyasal alıcılarla yaklaşan kurbanının kokusunu alır.
Birleşik Devletlerde kaç tane başkan öldürüldü?
Sırbistan'daki savaş zaten masraflı. Her iki tarafta 200.000 kayıp var.
Yangın üç evi imha etti.
Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Polisler kurbanın Tom olduğunu düşündü fakat cesedi tanıyamadılar.
Büyük kötü kedi etiketine rağbet etmeyen kurbanlardan biri Sanjay Gubbi.
Rus ordusu sadece altı hafta içinde acı çekti yaklaşık bir milyon kayıp verildi.
Tom fabrikadaki patlama için kurbanların ailelerine özür diledi.
- Ülke tarihinde yaşanmış en büyük trajedilerden birinde kurbanların sayısı her geçen gün artıyor.
- Ülkenin gelmiş geçmiş en geniş çaplı hadiselerinden olan bu trajedide kurban sayısı gün geçtikça artmakta.
Ailemin benim hatırım için yaptığı tüm fedakarlıklar için minnettarım.
Türkiye başbakanı kendisini ülkenin istikrarını bozmayı hedefleyen uluslararası komplonun kurbanı olarak tanıtıyor.
Ama deniz biyoloğu Richard Fitzpatrick öfkeli bir denizkestanesinin saldırısına uğradığında gündüz vakti işini yapıyordu.
Kurbanın kendi kanı ile katilin adını yazmaya çalıştığı görünmektedir.
Karısının yeşil noktalarla kaplanmış yüzünü görünce kalp krizi geçirdi. Katil salatalığın bir kurbanı daha!
Al Capone: "Dünya Savaşı kurbanları hariç, bütün kişilerin katledilmelerini bana itham ettiler".