Translation of "Jenem" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Jenem" in a sentence and their turkish translations:

Gib jenem deinen Teppich.

Halını o kişiye ver.

- Hast du an jenem Tag getrunken?
- Habt ihr an jenem Tag getrunken?
- Haben Sie an jenem Tag getrunken?

O gün içiyor muydunuz?

Er arbeitet in jenem Labor.

O, laboratuvarda çalışır.

Es regnete an jenem Tag.

O gün yağmur yağıyordu.

Es schneite an jenem Tag.

O gün kar yağıyordu.

Es wohnt niemand in jenem Haus.

O evde kimse yaşamıyor.

Es war sehr kalt an jenem Abend.

O akşam çok soğuktu.

In jenem Jahr herrschte ein großer Reismangel.

O yıl büyük bir pirinç eksikliği vardı.

Die Seuche trat in jenem Jahr auf.

Veba o yıl ortaya çıktı.

Du kannst auf jenem Hügel Ski laufen.

O tepede kayak yapabilirsin.

Der Postbote wurde von jenem Hund gebissen.

Postacı o köpek tarafından ısırıldı.

Nach jenem Vorfall trank er niemals wieder.

Olaydan sonra, o asla tekrar içmedi.

Tom war an jenem Nachmittage bei uns.

O öğleden sonra Tom bizimleydi.

Es war sehr kalt in jenem Winter.

O kış hava çok soğuktu.

Was hast du an jenem Nachmittag getan?

O öğleden sonra ne yaptın?

„Wo halten Sie sich auf?“ „In jenem Hotel.“

"Nerede kalıyorsun?" "Şu otelde."

Herr Suzuki hielt an jenem Nachmittag eine Rede.

Bay Suzuki o öğleden sonra bir konuşma yapıyordu.

Warst du an jenem Abend mit Tom zusammen?

O akşam Tom'la birlikte miydin?

Ich weiß nicht, was an jenem Tage geschah.

O gün neler olduğunu bilmiyorum.

Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.

O uçakla olan tüm iletişim aniden kesildi.

Er sagte, er sei an jenem Morgen dort eingetroffen.

O sabah oraya geldiğini söyledi.

- Ich folge jenem Wagen.
- Ich folge dem Wagen dort.

O arabayı izliyorum.

Über dreihundert Menschen verloren an jenem Tage das Leben.

O gün üç yüzün üzerinde kişi hayatını kaybetti.

Tom gab zu, an jenem Abend dort gewesen zu sein.

Tom o gece orada olduğunu itiraf etti.

Ich spreche von diesem Stift, nicht jenem dort auf dem Schreibtisch.

Ben bu dolma kalemden bahsediyorum oradaki masada olandan değil.

Der alte Mann stand an jenem Morgen erst sehr spät auf.

Yaşlı adam o sabah çok geç uyudu.

Niemals werde ich vergessen, was mir Tom an jenem Tag erzählte.

Tom'un o gün bana söylediği şeyi asla unutmayacağım.

Marilla trug an jenem Tage wie immer ihre Amethystbrosche zur Kirche.

Marilla o gün her zamanki gibi kilise için ametist broşunu taktı.

Die Autoproduktion in jenem Jahr erreichte einen Rekordwert von 10 Millionen Fahrzeugen.

O yıl otomobil üretimi rekor 10 milyon araca ulaştı.

Tom hat Maria nie gesagt, was er an jenem Wochenende getan hat.

Tom o hafta sonu yaptığı şeyi Mary'ye hiç söylemedi.

- Wenn du dieses Wörterbuch mit jenem vergleichst, kannst du einfach sehen, welches besser ist.
- Wenn Sie dieses Wörterbuch mit jenem vergleichen, können Sie einfach sehen, welches besser ist.

Bu sözlüğü onunla karşılaştırdığınızda hangisinin daha iyi olduğunu kolayca görebilirsiniz.

Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tage zu Hause geblieben wäre.

O gün evde kalsaydı, felaketle karşılaşmazdı.

- Weißt du, wer in dem Haus wohnt?
- Weißt du, wer in jenem Hause wohnt?

O evde kimin yaşadığını biliyor musun?

- Wir werden nicht wieder in jenem Hotel übernachten.
- Das Hotel nehmen wir nicht wieder.

O otelde tekrar kalmayacağız.

- Vergleichen wir dieses Wörterbuch mit jenem.
- Lass uns dieses Wörterbuch mit dem anderen vergleichen.

Bu sözlüğü onunla karşılaştıralım.

Ich habe weder Tom noch irgendjemandem sonst je erzählt, was an jenem Tage vorgefallen ist.

O gün ne olduğu hakkında Tom'a ya da başka birine söylemedim.

Die Flüchtlinge in jenem Lager leben schon seit einem Monat von der Hand in den Mund.

O kamptaki mülteciler bir aydır kıt kanaat geçinmektedirler.

- Können wir darüber sprechen, was an jenem Tage vorfiel?
- Können wir über die Geschehnisse jenes Tages sprechen?

O gün ne olduğu hakkında konuşabilir miyiz?

- Tom lebte etwas mehr als zehn Jahre in dem kleinen Haus.
- Tom wohnte etwas über zehn Jahre in jenem kleinen Haus.

Tom on yıldan biraz daha uzun süredir o küçük evde yaşadı.

- Niemand, der recht bei Sinnen ist, würde nachts in diesem Wald spazieren gehen.
- Niemand, der bei Verstand ist, liefe des Nachts in jenem Wald herum.

Aklı başında hiç kimse gece şu ormanda yürümez.