Examples of using "Inzwischen" in a sentence and their turkish translations:
Cep telefonları artık her yerde vardır.
Şimdiye kadar bir ortak buldun mu?
Tom şimdiye kadar orada olmalı.
Ben onu artık umursamıyorum.
Ben onu artık önemsemiyorum.
Makinenin tarihi yeni geçti.
Tom şimdiye kadar gelmeliydi.
Tom'u oldukça iyi tanımaya geldim.
Ben şu ana kadar buna alıştım.
Tom şimdiye kadar evde olmalı.
Ken şimdiye kadar evde olmalı.
Bunu yapmada oldukça iyi oldum.
Artık ne düşündüğün umurumda değil.
Tom'un Mary'yi şimdiye kadar bulacağını sanıyordum.
Şimdiye kadar Boston'da olacağını düşündüm.
Şu ana kadar senin aç olabileceğini düşündüm.
Tom ve Mary şimdiye kadar evlenmiş olmalı.
Korkarım ki artık çok geç.
Tom şimdiye kadar Boston'a varmalıydı.
Tom şimdiye kadar Mary'ye John hakkında söylemiş olmalı.
Şimdi ise alacakaranlık bölgesine bağlı olduklarını düşünüyoruz.
Japon kültive incileri dünya inci pazarının % 60'ına kadarını tekeline almıştır.
Şimdi çoğu lokantada bedava kablosuz internet var.
Tom muhtemelen Mary'nin John'un kız arkadaşı olduğunu şimdiye kadar anlamıştır.
Tom artık Boston'da kalıyor.
Tom, sen bir yetişkinsin. Bir yetişkin gibi davranmaya çalış.
Burada bir yeşil alan vardı; şimdi bir süpermarket var.
Tom'un şimdiye kadar kentten ayrıldığına oldukça eminim.
Çok fazla balık avı dolayısıyla, bazı balık stokları şimdi tehlikeli derecede düşük seviyelerde.
Sorunun ne olduğundan emin değilim. Şimdiye kadar Tom'dan haber almalıydık.
- Fransızcayı çok iyi konuşamadığımı şu ana kadar bilmelisin.
- Fransızcayı çok iyi konuşmadığımı şimdiden bilmelisiniz.
Tom'un sarhoş araba sürmekten üç celbi olduğunu öğrendim.
Tom bir trafik kazasında öldüğünden beri neredeyse dört yıl oldu.
Geçen gün şemsiyeni kaybettiğini söyledin. Şu ana kadar onu buldun mu?
kurtarmak için çok çalıştı ve 1813'te Almanya'daki sefer boyunca hizmet etti. Şimdiye kadar, Napolyon'un
"Baban şimdiye kadar yeniden evlendi mi yoksa kız arkadaşı mı var?" "Hayır, tüm yarışmacıları başarılı bir şekilde püskürttüm! Annemle babamın bir araya gelmesini istiyorum!"