Translation of "Bildet" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Bildet" in a sentence and their turkish translations:

Reisen bildet.

Seyahat, insanları bilgili yapar.

Und bildet sogenannte 'Grubenseen'.

ve çukur gölü dediğimiz şeyi oluşturabilir.

Reisen bildet junge Leute.

Seyahat genç insanları eğitir.

Einer wirklich fortschrittlichen Zivilisation bildet.

gerçekten ileri bir medeniyetin gelişimi için ortaya engel koyuyor.

Termitenameise, die diese Struktur bildet

bu yapıyı yapan termit karınca

- Bildet zwei Reihen.
- Bilden Sie zwei Reihen.

İki sıra yapın.

- Der Stille Ozean bildet die östliche Grenze der Russischen Föderation.
- Der Stille Ozean bildet die Ostgrenze der Russischen Föderation.

Pasifik Okyanusu, Rusya Federasyonu'nun doğu sınırını oluşturur.

bildet das Immunsystem eine Umgebung mit Zellen und Proteinen,

bağışıklık sistemi hücre ve proteinlerden küçük bir çevre oluşturacak

Bildet einen Kreis, und haltet euch bei den Händen!

Bir çember oluşturun ve el ele tutuşun.

Der Stille Ozean bildet die östliche Grenze der Russischen Föderation.

Pasifik Okyanusu, Rusya Federasyonu'nun doğu sınırını oluşturur.

Es bildet die Grenze zwischen Leben und Leblosigkeit auf der Erde.

bu ise yeryüzü sistemindeki canlılık ve cansızlık arasında farkı temsil eder

- Bilde einen Satz mit drei Verben!
- Bildet einen Satz mit drei Verben!

Üç fiilli bir cümle yaz.

Tom bildet mit Freunden Fahrgemeinschaften, um in der Stadt Parkgebühren zu sparen.

Tom şehirde otopark ücreti tasarrufu yapmak için arkadaşlarıyla birlikte yolculuk yapar.

- Er glaubt, alles zu wissen.
- Er bildet sich ein, alles zu wissen.

- O her şeyi bildiğini düşünüyor.
- O her şeyi bildiğini sanıyor.

Der Dampf, der sich tagsüber bildet, sorgt für Gewitter bis weit in die Nacht.

Gün içinde biriken buhar gece boyu devam eden fırtınalar doğuruyor.

- Wie bildet man den Plural der Nomen?
- Wie setzt man Hauptwörter in die Mehrzahl?

İsimleri nasıl çoğul yaparsın?

- Tom glaubt zu wissen, was Maria will.
- Tom bildet sich ein zu wissen, was Maria will.

Tom Mary'nin ne istediğini bildiğini düşünüyor.

Die Psychologie, die den menschlichen Geist und das menschliche Verhalten untersucht, bildet ihren Wissensfundus durch Beobachtung und Experimente.

İnsan zihnini ve insan davranışlarını inceleyen psikoloji gözlem ve deneylerle bilgi oluşturur.

- Das bildest du dir wohl ein.
- Das bilden Sie sich wohl ein.
- Das bildet ihr euch wohl ein.

Bence hayal görüyorsun.

- Bilde einen Satz mit drei Verben!
- Bildet einen Satz mit drei Verben!
- Bilden Sie einen Satz mit drei Verben!

Üç fiilli bir cümle yaz.

- Das bildest du dir nur ein.
- Das bilden Sie sich nur ein.
- Das bildet ihr euch bloß ein.
- Das spielt sich nur in deiner Fantasie ab.
- Das spielt sich nur in deiner Phantasie ab.

- O sadece sizin kuruntunuz.
- Bu sadece senin hayal gücün.

Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.

Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.