Translation of "Aufgehört" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Aufgehört" in a sentence and their turkish translations:

Tom hat aufgehört.

Tom gitti.

- Der Regen hat aufgehört.
- Es hat aufgehört zu regnen.

- Yağmur durdu.
- Yağmur kesildi.

Warum hast du aufgehört?

Neden bıraktın?

Hat der Regen aufgehört?

Yağmur durdu mu?

Tom hat nie aufgehört.

Tom asla durmadı.

Deshalb hat Tom aufgehört.

Tom bu yüzden bıraktı.

- Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
- Ich habe aufgehört zu rauchen.

- Sigara içmeyi bıraktım.
- Sigara içmekten vazgeçtim.

- Tom hat mit dem Klavierspielen aufgehört.
- Tom hat aufgehört, Klavier zu spielen.

Tom piyano çalmayı durdurdu.

Es hat aufgehört zu regnen.

- Yağmur yağışı durdu.
- Yağmur durdu.
- Yağmur kesildi.
- Yağmur dindi.

Er hat aufgehört zu trinken.

İçmeye son verdi.

Warum hast du nicht aufgehört?

Niçin durmadın?

Der Regen hat bereits aufgehört.

Yağmur önceden durdu.

Es hat aufgehört zu schneien.

Kar yağması durdu.

Ali hat aufgehört zu rauchen.

Ali sigarayı bıraktı.

- Tom hat endlich mit dem Rauchen aufgehört.
- Tom hat endlich aufgehört zu rauchen.

Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.

- Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört.
- Mein Vater hat mit Rauchen aufgehört.

Babam sigara içmeyi bıraktı.

- Er hat letztes Jahr aufgehört zu rauchen.
- Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen.

O, geçen yıl sigara içmeyi bıraktı.

- Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen?
- Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen?

Karını dövmeyi bıraktın mı?

Hat es schon aufgehört zu schneien?

Kar durdu mu?

Er hat mit dem Rauchen aufgehört.

O sigaradan vazgeçti.

Er hat aufgehört, Zeitung zu lesen.

O, gazete okumaktan vazgeçti.

Tom hat aufgehört, Maria zu lieben.

Tom artık Mary'yi sevmiyor.

- Wer hat aufgehört?
- Wer ist ausgeschieden?

- Kim terk etti?
- Kim ayrıldı?

Ich habe aufgehört, Bier zu trinken.

Bira içmeyi bıraktım.

Tom hat mit dem Rauchen aufgehört.

Tom sigara içmeyi bıraktı.

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.

- Sigara içmeyi bıraktım.
- Sigara içmekten vazgeçtim.

Endlich hat es aufgehört zu regnen.

Sonunda yağmur durdu.

Ich habe aufgehört Fleisch zu essen.

Et yemekten vazgeçtim.

Bill hat mit dem Rauchen aufgehört.

- Bill sigarayı bıraktı.
- Bill sigarayı kesti.

Mein Vater hat aufgehört zu trinken.

Babam içki içmeyi bıraktı.

Tom hat aufgehört, Französisch zu lernen.

Tom, Fransızca okumayı bıraktı.

- Ich dachte, du hättest mit dem Rauchen aufgehört.
- Ich dachte, Sie hätten aufgehört zu rauchen.

Ben sigarayı bırakacağını düşündüm.

- Lasst uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!
- Lass uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!
- Lassen Sie uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!

Bıraktığımız yerden başlayalım.

- Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien.
- Es hat vor einer Stunde aufgehört, zu schneien.

Bir saat önce kar yağışı durdu.

- Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken.
- Ich habe mit dem Rauchen und Trinken aufgehört.

Sigara içmeyi ve içki içmeyi bıraktım.

Der Regen hat noch nicht aufgehört, oder?

Yağmur henüz durmadı, değil mi?

Warum hat er mit dem Rauchen aufgehört?

O niçin sigara içmeyi bıraktı?

Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben.

Seni sevmekten hiç vazgeçmedim.

Er hat aufgehört, den Brief zu lesen.

O, mektubu okumayı bitirdi.

Warum hat Tom aufgehört, hier zu arbeiten?

Neden Tom burada çalışmaktan vazgeçti.

Ich habe nie aufgehört, Tom zu lieben.

Tom'u sevmekten hiç vazgeçmedim.

Tom hat aufgehört, seine Medikamente zu nehmen.

Tom meditasyon yapmayı bıraktı.

Tom hat nie aufgehört, dich zu lieben.

Tom seni sevmekten asla vazgeçmedi.

Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört.

Babam sigara içmeyi bıraktı.

Mir fiel auf, dass er aufgehört hatte.

Onun durduğunu gördüm.

Tom hat endlich mit dem Rauchen aufgehört.

Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.

Tom hat aufgehört, seine Tabletten zu nehmen.

Tom haplarını almak için durdu.

Sie hat aufgehört, den Brief zu lesen.

O, mektubu okumayı bitirdi.

Fadil hat aufgehört seine Arznei zu nehmen.

- Fadıl ilacını almayı bıraktı.
- Fadıl ilacını almayı durdurdu.

- Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
- Er hat vor zwei Jahren mit dem Rauchen aufgehört.

İki yıl önce sigarayı bıraktı.

- Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.
- Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört.

Altı ay önce sigarayı bıraktım.

Ist Ihnen bewusst, dass der Welthandel aufgehört hat?

Farkında mısınız dünya ticareti durudu

- Der Regen hat aufgehört.
- Es regnet nicht mehr.

Yağmur durmuştu.

Ich habe mit dem Rauchen und Trinken aufgehört.

Ben sigara ve içki içmekten vazgeçtim.

Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.

İki yıl önce sigara içmeyi bıraktım.

Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.

Son zamanlarda sigara içmeyi bıraktım.

- Warum hast du aufgehört?
- Warum hast du angehalten?

Niçin durdun?

Ich dachte, Tom hätte mit dem Rauchen aufgehört.

Tom'un sigarayı bıraktığını düşündüm.

Am Ende hat Tom mit dem Rauchen aufgehört.

Tom sigara içmeyi bıraktı.

Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.

Altı ay önce sigara içmeyi bıraktım.

Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.

Ben sağlığımın hatırı için sigara içmeyi bıraktım.

Warum hat er nicht mit dem Rauchen aufgehört?

O neden sigara içmeyi bırakmadı?

Ich bin froh, dass der Regen aufgehört hat.

Yağmurun durduğuna memnun oldum.

Sieh nur, Tom! Es hat aufgehört zu regnen!

Bak Tom, yağmur kesildi!

- Sie haben einfach angehalten.
- Sie haben einfach aufgehört.

Az önce durdular.

Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.

İki yıl önce sigarayı bıraktı.

- Ich habe vor drei Monaten komplett mit dem Rauchen aufgehört.
- Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen.

Ben 3 ay önce sigarayı tamamen bıraktım.

- Wann hat du das Rauchen aufgehört?
- Wann hast du mit dem Rauchen aufgehört?
- Wann hast du das Rauchen aufgegeben?

Ne zaman sigarayı bıraktın?

- Ich dachte, du hättest gekündigt.
- Ich dachte, Sie hätten gekündigt.
- Ich dachte, du hättest aufgehört.
- Ich dachte, Sie hätten aufgehört.

Bıraktığını sanıyordum.

Lasst uns da weitermachen, wo wir gestern aufgehört haben.

Dün bıraktığımız yerden devam edelim.

Vor drei Jahren habe ich mit dem Rauchen aufgehört.

Üç yıl önce sigarayı bıraktım.

Fang dort an zu lesen, wo du aufgehört hast.

Bıraktığın yerden okumaya başla.

Ich habe vor einem halben Jahr mit Rauchen aufgehört.

Yarım yıl önce sigarayı bıraktım.

Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.

Ben bir yıl önce sigara içmekten vazgeçtim.

Ich habe vor drei Jahren aufgehört, Weihnachtskarten zu verschicken.

Üç yıl önce Noel kartları göndermeyi bıraktım.

Tom hat aus gesundheitlichen Gründen mit der Schule aufgehört.

Tom sağlık sorunları yüzünden okulu bıraktı.

Tom hat ebensowenig wie Maria mit dem Rauchen aufgehört.

Ne Tom ne de Mary sigara içmeyi bıraktı.

Er hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört.

O sigara içmeyi birden bıraktı.

Mein Vater hat schon aufgehört zu trinken und zu rauchen.

Babam sigara içmeyi ve içki içmeyi zaten bıraktı.

- Tom hörte auf zu weinen.
- Tom hat aufgehört zu weinen.

Tom ağlamayı durdurdu.

Tom erzählte mir, dass Mary mit dem Rauchen aufgehört hätte.

Tom bana Mary'nin sigarayı bıraktığını söyledi.

Tom hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört.

Tom sigara içmeyi hemen bıraktı.

Lass uns spazieren gehen, nachdem es aufgehört hat zu regnen.

- Yağmur dinince yürüyüş yapalım.
- Yağmur durduktan sonra yürüyüşe çıkalım.

- Ich habe zu rauchen aufgehört und fühle mich wie ein neuer Mensch.
- Ich habe mit dem Rauchen aufgehört und fühle mich wie neugeboren.

Sigarayı bıraktım ve yeni bir insan gibi hissediyorum.

Kaum hatte es aufgehört zu regnen, da erschien ein schöner Regenbogen.

Yağmur durur durmaz güzel bir gökkuşağı çıktı.

Ich habe mit dem Rauchen ein für und alle Mal aufgehört.

Sigara içmeyi kesin olarak bıraktım.