Translation of "Wesentlich" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Wesentlich" in a sentence and their spanish translations:

Wesentlich.

y lo haga demasiado

Was ist wesentlich?

¿Qué es lo esencial?

Ihr Sehvermögen ist wesentlich.

La visión es clave.

Das ist nicht wesentlich.

No es esencial.

Und absolut wesentlich für die Wundheilung.

y absolutamente crítico para la curación de heridas.

Diese Armbanduhr ist wesentlich besser als jene.

Este reloj es mucho mejor que ese.

Diese Uhr ist wesentlich teurer als jene.

Este reloj es mucho más caro que eso.

Es ist wesentlich, dass du die Situation verstehst.

Es esencial que entiendas la situación.

Ich werde ein Kleidungstück wählen, dass nicht ganz so wesentlich ist.

Quiero usar una prenda de ropa que no me importe perder.

Eine gesunde Dosis Skepsis ist wesentlich, wenn man einem Politiker zuhört.

Una dosis saludable de escepticismo es esencial al escuchar a un político.

Wir kamen zu dem Ergebnis, dass gegenseitige Hilfe wesentlich wäre, um das Ziel zu erreichen.

Llegamos a la conclusión de que era esencial ayudarse mutuamente para alcanzar la meta.

Das Regieren in einer Demokratie wäre wesentlich einfacher, wenn man nicht immer wieder Wahlen gewinnen müsste.

Gobernar en una democracia sería significativamente más sencillo si no hubiera que estar siempre ganando elecciones.

Die entfesselte Macht des Atoms hat alles verändert, nur nicht unsere Denkweise ... Wir brauchen eine wesentlich neue Denkungsart, wenn die Menschheit am Leben bleiben will.

El poder desencadenado del átomo ha cambiado todo menos nuestra forma de pensar. Necesitamos una manera de pensar esencialmente nueva si queremos que la humanidad siga con vida.

- Es ist sehr viel schöner, etwas von allem, als alles nur über eine einzige Sache zu wissen.
- Es ist wesentlich schöner, von allem etwas als alles über eine einzige Sache zu wissen.

- Vale más saber alguna cosa de todo, que saberlo todo de una sola cosa.
- Es mucho más bonito saber algo de todo que saberlo todo de una cosa.

Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.

La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.