Translation of "Verwechselt" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Verwechselt" in a sentence and their spanish translations:

Ich habe die Tür verwechselt.

Me equivoqué de puerta.

Sie hat Zucker und Salz verwechselt.

Ella confundió el azúcar con la sal.

Deduktion und Induktion verwechselt man oft.

A menudo se confunde deducción con inducción.

Es scheint, dass er etwas verwechselt.

Parece que él está equivocado.

Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität.

A veces ella confunde fantasías con la realidad.

Habt ihr Margarine und Butter verwechselt?

¿Confundiste la margarina con la mantequilla?

Sie verwechselt immer Salz und Zucker.

Ella confunde siempre la sal con el azúcar.

Magenschmerzen werden gewöhnlich mit Bauchschmerzen verwechselt.

El dolor de estómago es comúnmente confundido con dolor de barriga.

Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.

A menudo me confunden con mi hermano.

Sie hat mich mit meinem Bruder verwechselt.

- Ella me confundió con mi hermano mayor.
- Ella me tomó por mi hermano.

Sie müssen mich mit jemandem verwechselt haben.

Debes haberme confundido con alguien más.

Er verwechselt mich immer mit meiner Schwester.

Él siempre me confunde con mi hermana.

Hast du die Margarine mit Butter verwechselt?

¿Confundiste la margarina con la mantequilla?

Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.

Le tomé por tu hermano.

Sicher hat er mich mit meiner großen Schwester verwechselt.

Seguro que él me confundió con mi hermana mayor.

Du hast mich wohl mit meinem großen Bruder verwechselt.

Parece que me has confundido con mi hermano mayor.

Ich denke, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.

Creo que usted me ha confundido con alguien más.

Dies ist ein Ereignis, das wieder mit dem Islam verwechselt wird

Este es un evento confundido con el Islam nuevamente

- Verwechseln Sie nicht Österreich und Australien.
- Verwechselt nicht Österreich und Australien.

No confundáis Austria con Australia.

Ich bin mir sicher, dass er mich mit meiner Schwester verwechselt hat.

- Estoy segura de que me confundió con mi hermana.
- Estoy seguro de que él me confundió con mi hermana.

- Ich habe sie mit ihrer Schwester verwechselt.
- Ich hielt sie für ihre Schwester.

La confundí con su hermana.

Ich habe dich vielleicht mit meinem anderen Freund verwechselt, der den gleichen Namen hat!

¡Puede que te haya confundido con mi otro amigo que tiene el mismo nombre!

- Sie verwechseln Ursache und Wirkung.
- Ihr verwechselt Ursache und Wirkung.
- Du verwechselst Ursache und Wirkung.

Estás confundiendo causa y efecto.

- Verwechselt nie die Kunst und das Leben.
- Verwechseln Sie niemals die Kunst mit dem Leben.

Nunca confundáis el arte con la vida.

- Verwechseln Sie nicht Österreich und Australien.
- Verwechselt nicht Österreich und Australien.
- Verwechsele nicht Österreich mit Australien!

- No confundas Austria con Australia.
- No confundáis Austria con Australia.

- Ken hielt dich für mich.
- Ken hat dich mit mir verwechselt.
- Ken dachte, du wärst ich.

Ken te confundió conmigo.

Liebe ist etwas Ideelles, Heiraten etwas Reelles. Und nie verwechselt man ungestraft das eine mit dem anderen.

El amor es algo ideal, el matrimonio es algo real. Y nunca confundirás impune el uno con el otro.

Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.

Sería bueno comprar libros, si se pudiera comprar a la vez el tiempo para leerlos; pero casi siempre se confunde la compra de los libros con la apropiación de su contenido.