Translation of "Verfangen" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Verfangen" in a sentence and their spanish translations:

In so etwas verfangen sich Tiere

Muchos animales quedan atrapados en esto.

Genau in so etwas verfangen sich Tiere

Muchos animales  quedan atrapados en esto.

Es hat sich tatsächlich in den Spinnweben verfangen.

Quedó atrapada en las telarañas.

Mein Schnürsenkel hat sich in der Rolltreppe verfangen.

La escalera mecánica me agarró un cordón del zapato.

Vielleicht hat sich das Halsband an einem Felsen verfangen.

Quizás el collar se atoró en una roca o algo.

Hier hat sich sogar eine Grille verfangen. Siehst du sie?

Hay un grillo atrapado aquí, ¿lo ven?

Nein, eine Grenze hat Tyrannenmacht, wenn der Gedrückte nirgends Recht kann finden, wenn unerträglich wird die Last — greift er hinauf getrosten Mutes in den Himmel und holt herunter seine ew’gen Rechte, die droben hangen unveräußerlich und unzerbrechlich wie die Sterne selbst. Der alte Urstand der Natur kehrt wieder, wo Mensch dem Menschen gegenübersteht. Zum letzten Mittel, wenn kein andres mehr verfangen will, ist ihm das Schwert gegeben.

No, el poder de los tiranos conoce un límite, cuando el reprimido no logra encontrar derechos en ninguna parte, cuando el fardo se vuelve insoportable, él consigue el valor tranquilo del cielo y trae aquí abajo sus derechos eternos, que cuelgan ahí arriba inalienables e infranqueables, como las mismas estrellas. El viejo estado original de la naturaleza, en el que el hombre se enfrenta al hombre, vuelve. En último recurso, cuando nada más funciona, se le entrega la espada.