Translation of "Schweden" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Schweden" in a sentence and their russian translations:

Ihr seid Schweden.

Вы шведы.

- Schweden hat eine eigene Sprache.
- Schweden hat seine eigene Sprache.

У Швеции есть свой язык.

Sie kommen aus Schweden.

Они из Швеции.

Ich ging nach Schweden.

Я поехал в Швецию.

Ihr seid alle Schweden.

Вы шведы.

Schweizer sind keine Schweden.

Швейцарцы не шведы.

Du kommst aus Schweden.

Ты приехал из Швеции.

Weltmeister wurden die Schweden.

Чемпионами мира стали шведы.

Ich komme aus Schweden.

Я из Швеции.

Ich will nach Schweden.

Я хочу в Швецию.

Die Schweiz ist nicht Schweden.

Швейцария не Швеция.

Schweden hat eine eigene Sprache.

- У Швеции есть свой язык.
- В Швеции есть свой ​​собственный язык.

- Schweden ist das größte Land in Skandinavien.
- Schweden ist das größte Land Skandinaviens.

Швеция - самая большая страна в Скандинавии.

- Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in Schweden.
- Unser Urlaub in Schweden war ganz toll.

Мы провели чудесный отпуск в Швеции.

- Wir hatten einen herrlichen Urlaub in Schweden.
- Unser Urlaub in Schweden war ganz toll.

Мы великолепно отдохнули в Швеции.

Diese Dinge geschehen nur in Schweden.

Такие вещи происходят только в Швеции.

Schweden wird auf Schwedisch "ˈsværjə" ausgesprochen.

Швеция по-шведски произносится как [ˈsværjɛ].

Stockholm ist die Hauptstadt von Schweden.

- Стокгольм - это столица Швеции.
- Стокгольм - столица Швеции.

Wie viele Pferde gibt es in Schweden?

- Сколько лошадей в Швеции?
- Сколько в Швеции лошадей?

Dieses Dorf gehört dem König von Schweden.

Эта деревня принадлежит королю Швеции.

Wie hoch ist der Mindestlohn in Schweden?

Какая минимальная зарплата в Швеции?

Zuvor hatten wir ein Haus in Schweden.

Наш прежний дом был в Швеции.

Wie lange lebst du schon in Schweden?

Как долго вы живете в Швеции?

Liisa hatte eine ganz falsche Vorstellung von Schweden.

У Лизы было очень ошибочное представление о Швеции.

In Schweden ist es verboten, Kinder zu schlagen.

В Швеции детей бить запрещено.

Dänemark und Schweden sind durch die Öresundbrücke verbunden.

Данию и Швецию соединяет Эресуннский мост.

Einige Leute sagen, Schweden sei nur ein kleines Land

Некоторые люди говорят, что Швеция — это лишь маленькая страна

Hat jeder in Schweden blonde Haare und blaue Augen?

В Швеции у всех светлые волосы и голубые глаза?

Schweden ist nicht mehr das, was es einmal war.

Швеция уже не та, что была раньше.

Marina kommt aus Russland und Clarissa kommt aus Schweden.

Марина из России, а Кларисса - из Швеции.

Er ist Schwede, und sie ist Schwedin. Beide sind Schweden.

Он швед, и она шведка. Они шведы.

- Stockholm ist die Hauptstadt von Schweden.
- Stockholm ist die Hauptstadt Schwedens.

- Стокгольм - это столица Швеции.
- Стокгольм - столица Швеции.

Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.

Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину.

- Die Bevölkerung von Schweden befindet sich im Wachstum.
- Schwedens Bevölkerung wächst.

- Население Швеции увеличивается.
- Население Швеции растёт.

Der Frieden von Stettin beendete 1570 den Krieg zwischen Schweden und Dänemark.

Штеттинский мир 1570 г. завершил войну между Швецией и Данией.

„Wo wohnen Sie denn jetzt?“ – „Ich wohne in Schweden mitten im Wald.“

«Где же вы живёте сейчас?» – «Живу я в Швеции среди лесов».

Durch eine seltsame Wendung des Schicksals wurde Schweden nun von Napoleons ehemaligem Marshall Bernadotte regiert.

По странному повороту событий Швеция управлялась экс-маршалом Наполеона, Бернадоттом.

- "Bist du Schwedin?" "Nein, Schweizerin."
- "Bist du Schwede?" "Nein, Schweizer."
- "Seid ihr Schweden?" "Nein, Schweizer."

"Вы швед?" - "Нет, швейцарец".

Nur in sieben europäischen Ländern, nämlich Dänemark, Norwegen, Schweden, Belgien, den Niederlanden, Spanien und Großbritannien, gibt es noch ein Königtum.

Только в семи европейских странах всё ещё существует монархия. Это - Дания, Норвегия, Швеция, Бельгия, Нидерланды, Испания и Великобритания.

Der Krieg begann schlecht für Russland da sie eine schwere Niederlage durch Karl XII (auch Carolus Rex genannt) von Schweden in der Schlacht bei Narva einstecken mussten.

Война началась плохо для России, с катастрофического поражения Карлу XII Шведскому под Нарвой.