Translation of "Nützlich" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Nützlich" in a sentence and their russian translations:

Mach dich nützlich.

- Займись чем-нибудь полезным.
- Займитесь чем-нибудь полезным.

Ich möchte nützlich sein.

Я хочу быть полезным.

Elektrizität ist sehr nützlich.

Электричество очень полезно.

Ein Pferd ist sehr nützlich.

- Лошадь очень полезное животное.
- Лошади очень полезны.

Das kann dir nützlich sein.

Это может быть полезно для тебя.

Englisch ist im Handel nützlich.

Английский язык полезен в торговле.

Nicht jedes Wissen ist nützlich.

Не всякое знание полезно.

Diese Website ist sehr nützlich.

Этот сайт очень полезный.

Mein Wörterbuch ist sehr nützlich.

Мой словарь очень полезный.

Spickzettel schreiben ist sehr nützlich.

Шпаргалки писать очень полезно.

Fremdsprachenkenntnisse sind für alle nützlich.

Знание иностранных языков полезно для всех.

Dieses Buch ist sehr nützlich.

Это очень полезная книга.

Dieses Wörterbuch ist sehr nützlich.

Это очень полезный словарь.

Kreditkarten sind nützlich aber gefährlich.

Кредитные карты удобны, но опасны.

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

Эти предметы очень полезные.

Personal Computer sind sehr nützlich.

Компьютеры очень полезная вещь.

- Du wirst diese Landkarte sehr nützlich finden.
- Diese Karte wird dir sehr nützlich sein.
- Sie werden feststellen, dass diese Karte sehr nützlich ist.

Вы найдете эту карту очень полезной.

Es ist nützlich, Englisch zu sprechen.

Владение английским полезно.

Es könnte sich als nützlich erweisen.

Это может быть полезным.

Dieses Messer war mir sehr nützlich.

Этот нож очень мне пригодился.

Das könnte sich als nützlich erweisen.

- Это могло бы пригодиться.
- Это могло бы прийтись кстати.

Deine Ratschläge waren mir sehr nützlich.

Ваши советы были для меня очень полезными.

Zuerst sagte ich entweder nützlich und einfach

Сначала я сказал, что полезно и просто

Es ist nützlich, fremde Sprachen zu lernen.

Иностранные языки учить полезно.

Das Kopieren und Einfügen ist sehr nützlich.

- Копипаст - удобная штука.
- Копирование и вставка - это очень полезная функция.

Seife ist nützlich, um Schmutz zu entfernen.

Мыло помогает удалить грязь.

Dieses Buch könnte für dich nützlich sein.

Эта книга могла бы тебе пригодиться.

Dieses Wörterbuch ist so nützlich wie deins.

Этот словарь такой же полезный, как и твой.

- Kann ich helfen?
- Kann ich mich nützlich machen?

- Могу я помочь?
- Я могу помочь?

Dieses Wörterbuch ist genauso nützlich wie das andere.

Этот словарь такой же полезный, как тот.

- Dieses Rezept ist hilfreich.
- Dieses Rezept ist nützlich.

Это полезный рецепт.

- Es ist sehr nützlich.
- Es ist von großem Nutzen.

Это крайне полезно.

Jedwedes Beispiel mit diesem Wort ist für mich nützlich.

- Всякий пример с этим словом полезен для меня.
- Любой пример с этим словом полезен для меня.

Dieser Schraubenzieher ist zu klein, um nützlich zu sein.

Эта отвёртка слишком маленькая, чтобы её как-нибудь использовать.

Dieser Kompass wird dir auf deiner Reise nützlich sein.

Этот компас вам пригодится в дороге.

Das habe ich gefunden, um sehr nützlich zu sein

что я считаю очень полезным

- Letzten Endes wird die Raumfahrt nützlich für die ganze Menschheit sein.
- Schließlich wird die Raumfahrt für die ganze Menschheit nützlich sein.

В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству.

Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.

- Wie kann ich helfen?
- Wie kann ich mich nützlich machen?

- Как я могу помочь?
- Чем я могу помочь?

Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.

- Все модели — неправильные. Но некоторые — полезные.
- Все модели неверны, но некоторые полезны.

Obst, Milch und Sport sind für die Gesundheit sehr nützlich.

Фрукты, молоко и спорт очень полезны для здоровья.

- Ich will nur helfen.
- Ich will mich nur nützlich machen.

- Я просто хочу быть полезным.
- Я просто хочу быть полезной.

Du weißt nie, wann sich das mal als nützlich erweist.

Никогда не знаешь, когда это может пригодиться.

- Ich bin sicher, dass dir das Buch sehr nützlich sein wird.
- Ich bin mir sicher, dass Ihnen das Buch sehr nützlich sein wird.

Я уверен, что эта книга тебе очень пригодится.

Manche Arten von Giften sind nützlich, wenn man sie angemessen verwendet.

Некоторые яды полезны, если использовать их должным образом.

Es ist nützlich zu wissen, wie man in Paris Französisch spricht.

В Париже полезно знать, как говорить по-французски.

Ein Geizhals und ein fettes Schwein sind erst nach dem Tode nützlich.

Сквалыга да жирная свинья полезны лишь после своей смерти.

- Dies kann für Sie von Nutzen sein.
- Das könnte dir nützlich sein.

Это может тебе пригодиться.

- Ich dachte, das könnte nützlich sein.
- Ich dachte, das wäre vielleicht von Nutzen.

Я думал, что это может пригодиться.

Das Wissen, wie man ohne Schlüssel ein Auto startet, könnte einmal nützlich sein.

Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться.

- Dieses Buch ist uns sehr nützlich.
- Dieses Buch ist für uns von großem Nutzen.

Эта книга нам очень полезна.

- Dieses Buch könnte für Sie von Nutzen sein.
- Dieses Buch könnte für dich nützlich sein.

Эта книга может оказаться для вас полезной.

Ich denke, es wäre nützlich, sich in die Richtung zu lehnen, in die der Wind weht.

Я думаю, что было бы полезно наклониться в каком направлении дует ветер.

Ich dachte, sie wäre nützlich, aber so wie es aussieht, wären wir ohne sie besser dran.

Я думал, она будет полезной, но получается, что нам будет лучше без неё.

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

Очень полезно вернуться домой и постараться прочитать как можно больше научных статей.

Judo ist nicht nur gut für die Gesundheit junger Menschen, sondern auch sehr nützlich für ihre Persönlichkeitsbildung.

Дзюдо не только хорошо влияет на здоровье молодых людей, но и очень полезно для формирования их личностей.

- Nimm diesen Taschenschirm mit. Er könnte sich als nützlich erweisen.
- Nehmen Sie diesen faltbaren Schirm mit. Sie könnten ihn eventuell brauchen.

Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.

Ich hätte nie gedacht, dass mir dieses Gummiband so nützlich sein würde, als ich es mir heute Morgen in die Tasche steckte.

Я и не думал, что этот резиновый жгут пригодится, когда сунул его в карман сегодня утром.

Manchmal ist die Wahrheit nützlich und manchmal ist sie unnütz; die Wahrheit kann einen Menschen zerbrechen, so dass es manchmal das Beste ist, zu schweigen.

Иногда правда бывает полезной, а иногда бесполезной; правда может сломать человека, так что иногда лучше и промолчать.

Einer der Reize bei Tatoeba besteht darin, dass die eigenen Beispielsätze auch Lernern anderer Sprachen nützlich sind – dadurch, dass sie in alle möglichen Sprachen übersetzt werden.

Одна из прелестей Татоэбы состоит в том, что ваши собственные предложения переводятся на различные языки, косвенным образом пригождаясь и тем, кто изучает другие языки.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.

Все разнообразные культы, преобладавшие в римском мире, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а чиновники – одинаково полезными. Таким образом, терпимость порождала не только снисходительность друг к Другу, но даже согласие между религиями.