Translation of "Liefern" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Liefern" in a sentence and their russian translations:

- Kannst du das liefern?
- Können Sie das liefern?

Можете это доставить?

Kannst du das liefern?

Ты можешь это доставить?

Die Großen Seen liefern Trinkwasser.

Великие Озёра являются источником питьевой воды.

Sie müssen die Lösung liefern.

вам нужно доставить решение.

Können Sie es mir nachhause liefern?

Вы можете это отправить мне домой?

Wir können es heute Abend liefern.

Мы можем доставить это сегодня вечером.

Die der Kontinent nicht selbst liefern kann.

которые африканские страны не могут предоставить своими силами.

Weil du liefern willst die beste Benutzererfahrung.

потому что вы хотите предоставить лучший пользовательский интерфейс.

Unser Land ist bereit, dorthin Kohle zu liefern.

Наша страна готова поставлять туда уголь.

Ich werde es so schnell wie möglich liefern.

Я доставлю это в кратчайшие сроки.

Du bezahlst die Sportligen um eigene Inhalte zu liefern,

платите спортивным клубам за оригинальный контент,

Bis Napoleon eintraf, um den entscheidenden Schlag zu liefern.

до тех пор, пока Наполеон не прибыл, чтобы нанести решающий удар.

Meine Arbeit besteht darin, Pizzen frei Haus zu liefern.

Я доставляю пиццу на дом.

Eine einfache Möglichkeit, das zu liefern Produkt verwendet Kajabi.

Простой способ доставить продукт использует Kajabi.

Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen.

Типичный пример поля — множество действительных чисел.

Tom wusste nicht, an wen er das Paket liefern sollte.

Том не знал, кому доставить посылку.

Wir werden Ihnen diese elektrischen Ventilatoren morgen liefern, wie abgestimmt.

Мы доставим вам эти электрические вентиляторы завтра, как договорились.

Kajabi erlaubt es dir also den Menschen den Kurs liefern

Таким образом, Каджаби позволяет вам доставить курс людям

Oder liefern Sie die Information, dass er das meiste Geld verdient hat.

или доставить информацию о том, что он заработал больше всего денег.

Nicht nur um das Produkt zu verkaufen, aber um das Produkt zu liefern.

не только для продажи продукта, но и доставить продукт.

Um den Kurs zu liefern, tropfen Leute den Inhalt im Laufe der Zeit.

доставить курс, капать люди с течением времени.

- Die Wissenschaft kann keine endgültige Antwort liefern.
- Die Wissenschaft kann keine abschließende Antwort geben.

Наука не может дать окончательного ответа.

Aber dann bleiben wir auch hier an der Küste und liefern uns den Gezeiten aus.

Но в этом случае мы окажемся прямо у этих утесов и на милости прилива.

- Kannst du das liefern?
- Kannst du das überbringen?
- Können Sie das überbringen?
- Könnt ihr das überbringen?

- Вы можете это доставить?
- Ты можешь это доставить?

- Die beiden Kandidaten liefern sich ein Kopf-an-Kopf-Rennen.
- Die beiden Kandidaten liegen Kopf an Kopf.

Два кандидата идут ноздря в ноздрю.

- Bis zum Ende dieses Jahrzehnts soll eine Gasleitung gebaut werden, die Erdgas aus den Lagerstätten in Aserbaidschan liefern wird.
- Bis zum Ende dieses Jahrzehnts soll eine Erdgasleitung gebaut werden, die den blauen Brennstoff aus den Lagerstätten Aserbaidschans liefern wird.

До конца этого десятилетия должен быть построен газопровод, который будет доставлять голубое топливо с месторождений Азербайджана.

- Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
- Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
- Er wird Ihnen liefern, was Sie benötigen.

Он предоставит тебе то, что тебе нужно.