Translation of "Letzten" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Letzten" in a sentence and their russian translations:

- Tom kam letzten Montag.
- Tom ist letzten Montag gekommen.

Том приехал в прошлый понедельник.

- Wie waren deine letzten Prüfungen?
- Wie waren Ihre letzten Prüfungen?
- Wie waren eure letzten Prüfungen?

Как прошли твои последние экзамены?

In dieser letzten Zeit

в этот самый кульминационный момент

Es geschah letzten Oktober.

Это случилось в октябре прошлого года.

über deinen letzten Blogpost.

о вашем последнем сообщении в блоге.

- Wart ihr letzten Monat in Amerika?
- Waren Sie letzten Monat in Amerika?
- Warst du letzten Monat in Amerika?

- Вы были в прошлом месяце в Америке?
- Ты был в прошлом месяце в Америке?

- Was hast du letzten Endes gemacht?
- Was habt ihr letzten Endes gemacht?
- Was haben Sie letzten Endes gemacht?

Что ты в итоге сделал?

- Sie hat Tom letzten Monat geheiratet.
- Letzten Monat hat sie Tom geheiratet.

- В прошлом месяце она вышла замуж за Тома.
- Она вышла замуж за Тома в прошлом месяце.

- Sein Bruder ist letzten Monat verschieden.
- Sein Bruder ist letzten Monat gestorben.

Его брат скончался прошлым месяцем.

- Wer hat den letzten Donut gegessen?
- Wer hat den letzten Berliner gegessen?

Кто съел последний пончик?

- Letzten Frühling waren wir in Australien.
- Wir waren letzten Frühling in Australien.

Прошлой весной мы были в Австралии.

- Wart ihr letzten Monat in Amerika?
- Waren Sie letzten Monat in Amerika?

Вы были в прошлом месяце в Америке?

- Ich habe ihren letzten Roman gekauft.
- Ich habe seinen letzten Roman gekauft.

- Я купил его последний роман.
- Я купил её последний роман.
- Я купила её последний роман.

In den letzten zehn Jahren

В течение последних 10 лет

In den letzten paar Jahren

Последние несколько лет

Besonders in den letzten Jahren.

особенно в последние пять лет.

Und nach den letzten Restaurierungsarbeiten

И после последних проделанных реставрационных работ

Wir kämpfen bis zum Letzten.

- Мы будем драться до последнего.
- Мы будем сражаться до последнего.

Das Vorhaben scheiterte letzten Endes.

Попытка закончилась провалом.

Er ist letzten August zurückgekommen.

Он вернулся прошлым августом.

Ich schrieb ihr letzten Monat.

- Я написал ей в прошлом месяце.
- Я написал ему в прошлом месяце.

Das waren seine letzten Worte.

Это были его последние слова.

Ich erwischte den letzten Bus.

- Я поймал последний автобус.
- Я успел на последний автобус.

Tom ist letzten Monat gestorben.

Том умер в прошлом месяце.

Was ist letzten Monat passiert?

Что случилось в прошлом месяце?

Was waren ihre letzten Worte?

- Каковы были её последние слова?
- Какими были его последние слова?
- Какими были её последние слова?

Wo warst du letzten Montag?

- Где ты был в прошлый понедельник?
- Где вы были в прошлый понедельник?

Wie waren deine letzten Prüfungen?

Как прошли твои последние экзамены?

Tom verpasste den letzten Zug.

Том опоздал на последний поезд.

Tom ist letzten Oktober gestorben.

Том умер в октябре прошлого года.

Letzten Endes scheiterte der Plan.

План в итоге провалился.

Ich bin im letzten Waggon.

Я в последнем вагоне.

Tom besuchte letzten Monat Boston.

- В прошлом месяце Том посетил Бостон.
- Том ездил в Бостон в прошлом месяце.

- Ich habe bis zum letzten Tropfen getrunken.
- Ich habe den letzten Tropfen getrunken.

Я выпил всё до последней капли.

- Es hat im letzten Winter viel geschneit.
- Im letzten Winter hatten wir viel Schnee.
- Im letzten Winter hat es viel geschneit.

Прошлой зимой выпало много снега.

- Dieser Roman war eines seiner letzten Werke.
- Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke.

- Этот роман был одним из её последних произведений.
- Этот роман был одним из его последних произведений.
- Этот роман был одним из их последних произведений.

- Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert.
- Der Putschversuch wurde im letzten Moment vereitelt.

- Попытка переворота была нейтрализована в последний момент.
- Попытка государственного переворота была сорвана в последний момент.

Als eine der letzten zu schlüpfen...

Быть одним из последних...

Aber sie hat einen letzten Trick.

Но у нее остался еще один трюк.

Im Verlauf der letzten paar Jahre

За последние пару лет

Letzten Monat hat es viel geregnet.

В прошлом месяце было много дождей.

Er hat den letzten Zug verpasst.

Он опоздал на последний поезд.

Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?

- Куда ты ходил в прошлое воскресенье?
- Куда ты ходила в прошлое воскресенье?
- Куда вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ездили в прошлое воскресенье?

Letzten Winter gab es viel Schnee.

Прошлой зимой было много снега.

Das Krankenhaus wurde letzten Monat eröffnet.

Больница открылась в прошлом месяце.

Sie war letzten Monat in Amerika.

Она была в прошлом месяце в Америке.

Er hat seinen letzten Atemzug getan.

Он издал последний вздох.

Er hauchte seinen letzten Atem aus.

Он сделал свой последний вздох.

Letzten Endes kam er nicht wieder.

Он так и не вернулся.

Ich bin im letzten Monat umgezogen.

Я переехал в прошлом месяце.

Die Ersten werden die Letzten sein.

- Первые будут последними.
- Первые станут последними.

Ich habe den letzten Bus verpasst.

- Я опоздала на последний автобус.
- Я опоздал на последний автобус.

Das ist Schnee vom letzten Jahr.

Это прошлогодний снег.

Sein Bruder ist letzten Monat gestorben.

Его брат умер в прошлом месяце.

Und das geschah am letzten Montagabend?

И это случилось в прошлый понедельник ночью?

Sie hat den letzten Zug verpasst.

- Она упустила последний поезд.
- Она опоздала на последний поезд.

Wir haben den letzten Zug verpasst.

Мы опоздали на последний поезд.

Sie war letzten Monat nicht hier.

В прошлом месяце её там не было.

Wer hat den letzten Keks gegessen?

Кто съел последнюю печеньку?

Was hast du letzten Sonntag gemacht?

- Что ты делал в прошлое воскресенье?
- Что вы делали в прошлое воскресенье?

Die letzten zwei Wochen waren verrückt!

Последние две недели были сумасшедшие!

Ich habe mich letzten Monat erkältet.

Я простудился в прошлом месяце.

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.

Tom war letzten Monat in Boston.

Том был в Бостоне в прошлом месяце.

Das Treffen war im letzten Monat.

Встреча состоялась в прошлом месяце.

Toms Großvater ist letzten Montag verstorben.

Дедушка Тома в прошлый понедельник скончался.

Letzten Sommer ist sie dort hingegangen.

Она ездила туда прошлым летом.

Ich habe letzten Monat tüchtig gearbeitet.

В прошлом месяце я усердно трудился.

Ich war letzten Monat in London.

В прошлом месяце я была в Лондоне.

Ich ging letzten Samstag zum Park.

В прошлую субботу я ходил в парк.

Letzten Endes hat es sich gelohnt.

В конце концов, оно того стоило.

Es war letzten Monat sehr kalt.

В прошлом месяце было очень холодно.

Tom ging letzten Jahr nach Boston.

- Том поехал в Бостон в прошлом году.
- В прошлом году Том поехал в Бостон.

Es schneite im letzten Winter viel.

Прошлой зимой было много снега.

Tom ist im letzten Jahr verstorben.

- Том умер в прошлом году.
- Тома не стало в прошлом году.

Tom wurde im letzten Monat festgenommen.

Том был арестован в прошлом месяце.

Ich pfeife aus dem letzten Loch.

Я дошёл до точки.

Letzten Winter fuhr ich erstmals Ski.

Прошлой зимой я впервые встал на лыжи.