Translation of "Junger" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Junger" in a sentence and their russian translations:

- Er ist ein schöner junger Mann.
- Er ist ein stattlicher junger Mann.

- Он замечательный юноша.
- Он прекрасный молодой человек.

Nun mal langsam, junger Mann.

- Придержи коней, парень.
- Попридержи лошадей, парень.

Nicht so hastig, junger Mann!

Не так быстро, юноша!

Ein junger Hund heißt Welpe.

Маленькая собака называется щенком.

Er saß inmitten junger Mädchen.

Он сидел в окружении девушек.

Dieses Gasthaus ist voller junger Paare.

Этот ресторан полон молодых парочек.

Kazuo ist ein ehrgeiziger junger Mann.

Кадзуо - честолюбивый юноша.

Er ist ein stattlicher junger Mann.

- Он замечательный юноша.
- Он прекрасный молодой человек.

Er ist ein intelligenter junger Mann.

Он умный молодой человек.

Tom ist ein intelligenter junger Mann.

Том интеллигентный молодой человек.

Junger Mann, Sie haben scharfe Augen.

Молодой человек, у вас острый глаз.

Die Stadt war voller junger Pärchen.

Улицы были полны юных парочек.

Noch ist Tom ein junger Kerl.

Том ещё молодой парень.

Tom ist ein kräftiger junger Mann.

Том — крепкий юноша.

Tom ist ein vielversprechender junger Musiker.

Том — перспективный молодой музыкант.

Tom ist ein reizender junger Mann.

- Том - чудесный молодой человек.
- Том - замечательный молодой человек.

Tom ist ein eifriger junger Mann.

Том - амбициозный молодой человек.

Tom ist ein junger, vielversprechender Schauspieler.

Том - молодой многообещающий актёр.

Tom ist ein fähiger junger Mann.

Том — способный молодой человек.

Wie geht es uns denn, junger Mann?

Как мы себя чувствуем, молодой человек?

Tom ist ein junger und talentierter Tänzer.

Том - молодой и талантливый танцор.

Ein junger Mann singt vor der Tür.

Молодой человек поет перед дверью.

Tom ist ein fein gesitteter junger Mann.

Том - благовоспитанный молодой человек.

Er ist ein sehr vielversprechender junger Mann.

Он очень перспективный молодой человек.

Tom ist ein sehr talentierter junger Mann.

Том — очень талантливый молодой человек.

Er ist ein junger und talentierter Regisseur.

Он молодой и талантливый режиссёр.

Ein junger Baum biegt sich — ein alter bricht.

Молодое дерево гнётся — старое ломается.

Eine Menge junger Leute fuhren diesen Sommer nach Hawaii.

Много молодёжи этим летом поехало на Гавайи.

- Sie ist eine junge Studentin.
- Er ist ein junger Student.

Она молодая студентка.

Ein junger Mann ist letzte Nacht in mein Haus eingebrochen.

Вчера вечером какой-то парень вломился ко мне в дом.

So wie du aussiehst, verlässt du nicht das Haus, junger Mann!

В таком виде нельзя выходить из дома, малыш!

Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe.

Это дом, в котором я жил в молодости.

- Nicht so schnell, junge Dame!
- Nicht so hastig, junge Dame!
- Nicht so hastig, junger Mann!

Не так быстро, юная леди!

„Wer ist denn dieser Tom?“ – „Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte.“

«И кто этот Том?» — «Очаровательный молодой человек, с которым я познакомилась пару дней назад».

Judo ist nicht nur gut für die Gesundheit junger Menschen, sondern auch sehr nützlich für ihre Persönlichkeitsbildung.

Дзюдо не только хорошо влияет на здоровье молодых людей, но и очень полезно для формирования их личностей.

Die Geschichten, die Sie in diesem Buch lesen werden, handeln von einigen der vielen Probleme junger Menschen.

Истории в книге, которую вы прочтете, рассматривают некоторые из многочисленных проблем, с которыми сталкивается молодежь.

Bei so viel Beute ist dies der ideale Übungsort, an dem ein junger Jaguar lernen kann, für sich zu sorgen.

Такое разнообразие добычи делает это место идеальным для тренировки молодого ягуара, который учится о себе заботиться.

Wenn ein junger Mann einen Blumenstrauß in der Hand hat, bedeutet das nicht, dass er gedenkt, sich mit Botanik zu befassen, sondern mit Anatomie.

Если у парня в руке букет цветов, то это значит, что заниматься он планирует не ботаникой, а анатомией.

Es war einmal ein unglücklicher vergesslicher junger Mann mit dem Namen James, der ständig Marie mit Maria zu verwechseln pflegte. Darum hasste ihn Maria aus tiefster Seele.

Жил-был несчастный забывчивый парень по имени Джеймс, который всё время путал Мэри с Марией. Мария за это ненавидела его всеми фибрами души.

- Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe.
- Das ist das Haus, in dem ich gewohnt habe, als ich jung war.
- Das ist das Haus, in dem ich meine Jugend verbracht habe.

- Это дом, в котором я жил в молодости.
- Это дом, в котором я жил, когда был молод.

Ich sah einige Worte, die jemand, vielleicht ein junger Berliner, kunstlos auf die Mauer gesprüht hatte: „Diese Mauer wird fallen. Aus Glaube wird Wirklichkeit.“ Ja, quer durch Europa wird diese Mauer fallen. Denn sie kann dem Glauben nicht widerstehen, sie kann der Wahrheit nicht widerstehen: die Mauer kann der Freiheit nicht widerstehen.

Я заметил слова, небрежно написанные баллончиком на стене, возможно, молодым берлинцем: "Эта стена рухнет. Вера обретёт реальность". Верно, стена рухнет по всей Европе. Не может она выстоять против веры, не может она выстоять против правды. Стена не может выстоять против свободы.