Translation of "Indien" in Russian

0.111 sec.

Examples of using "Indien" in a sentence and their russian translations:

Mumbai, Indien.

В Мумбаи в Индии...

China, Indien, Pakistan.

Китаем, Индией и Пакистаном.

China, Indien, Afrika.

Это Китай, Индия, Африка.

Ich bin in Indien.

Я в Индии.

Yoga kommt aus Indien.

Йога берёт своё начало в Индии.

Ich wohne in Indien.

Я живу в Индии.

Er kommt aus Indien.

Он из Индии.

- Wie viele Bundesstaaten hat Indien?
- Wie viele Bundesstaaten gibt es in Indien?

Сколько штатов в Индии?

Wir importieren Tee aus Indien.

Мы импортируем чай из Индии.

Ich bin nicht aus Indien.

Я не из Индии.

Der Buddhismus kam aus Indien.

Буддизм возник в Индии.

Ich war schonmal in Indien.

- Я был в Индии.
- Я бывал в Индии.

- Toms Firma führt Tee aus Indien ein.
- Toms Firma importiert Tee aus Indien.

Фирма Тома ввозит чай из Индии.

- Bist du schon mal in Indien gewesen?
- Warst du schon mal in Indien?

- Вы когда-нибудь бывали в Индии?
- Ты когда-нибудь бывал в Индии?
- Вы бывали когда-нибудь в Индии?
- Ты бывал когда-нибудь в Индии?

- Indien ist das siebentgrößte Land der Welt.
- Indien ist das siebtgrößte Land der Welt.

- Индия — седьмое по величине государство мира.
- Индия - седьмая по величине страна мира.

Das betrifft auch Indien und China.

Это касается и Индии с Китаем.

Dieses Diagramm zeigt Indien und Afrika.

На этом графике показаны Индия и Африка.

Zu einem Filmfestival in Indien gehen

Чтобы пойти на кинофестиваль в Индии

Herr Weiß ist nach Indien gegangen.

- Господин Уайт отправился в Индию.
- Господин Вайт уехал в Индию.

In Indien sind Kühe heilige Tiere.

В Индии коровы - священные животные.

Columbus glaubte, in Indien zu sein.

Колумб думал, что он в Индии.

Bist du jemals in Indien gewesen?

- Ты когда-нибудь был в Индии?
- Ты когда-нибудь была в Индии?

- Er ist Engländer, aber er lebt in Indien.
- Er ist Engländer, aber wohnt in Indien.

Он англичанин, но живёт в Индии.

- Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert.
- Indien wurde viele Jahre von Großbritannien regiert.

- Много лет Индией управляла Великобритания.
- Индия была под управлением Великобритании много лет.

Er ist Engländer, aber wohnt in Indien.

Он англичанин, но живёт в Индии.

Kühe gelten in Indien als heilige Tiere.

В Индии корова считается священным животным.

Der Buddhismus nahm seinen Ursprung in Indien.

Буддизм возник в Индии.

Ich war auf einer Reise nach Indien.

Я путешествовал в Индию.

Wie viele Bundesstaaten gibt es in Indien?

Сколько штатов в Индии?

In Indien mangelt es derzeit an Lebensmitteln.

В Индии сейчас дефицит продовольствия.

Indien ist das siebtgrößte Land der Welt.

Индия - седьмая по величине страна мира.

- In Indien gedeihen viele verschiedene Arten von Erbsen.
- In Indien gibt es eine große Vielfalt an Erbsenarten.

В Индии произрастает множество сортов гороха.

Dieses Jahr gehen wir Indien und Äthiopien an.

В этом году мы появимся в Индии и Эфиопии.

Indien hat ein gewisses Potential für mögliche Ertragssteigerungen.

В Индии наблюдается потенциальный рост урожайности.

Er ist englischer Staatsbürger, aber wohnt in Indien.

Он — гражданин Великобритании, но живет в Индии.

Mein Aufenthalt in Indien war nicht besonders gewinnbringend.

Моё пребывание в Индии не было особенно полезным.

Selbst in Indien haben sich die Dinge geändert.

Даже в Индии произошли перемены.

Er ist Engländer, aber er lebt in Indien.

Он англичанин, но живёт в Индии.

Für viele Leute in Indien sind Kühe heilig.

Коровы священны для многих людей в Индии.

Kolumbus wollte einen kürzeren Seeweg nach Indien finden.

Колумб хотел найти более короткий морской путь до Индии.

In Indien ist die Kuh ein heiliges Tier.

В Индии корова - священное животное.

- Sie ist in Indien und China gleichermaßen bekannt.
- Sie ist sowohl in Indien als auch in China recht bekannt.

Она хорошо известна как в Индии, так и в Китае.

Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.

Однажды мы поедем в Индию.

Brasilien, Russland, Indien und China bilden die BRIC-Staaten.

Бразилия, Россия, Индия, Китай - это страны БРИК.

Es sieht so aus, als wärt ihr aus Indien.

Похоже, что вы из Индии.

Die Spannungen zwischen Indien und Pakistan über Kashmir wachsen.

Обстрение отношений между Индией и Пакистаном из-за Кашмира.

Gestern hat sich in Indien ein großes Erdbeben ereignet.

Вчера в Индии произошло большое землетрясение.

Nach meiner Berechnung sollte sie jetzt in Indien sein.

Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии.

Die blaue Linie steht für Indien, die rote für Afrika.

Синяя линия — Индия, красная — Африка.

Er sparte eine kleine Menge Geld und ging nach Indien

Он сэкономил небольшую сумму денег и отправился в Индию

Bald kommt ein neuer Film über Indien in die Kinos.

На экраны кинотеатров скоро выйдет новый фильм об Индии.

Sollte Hindi in ganz Indien an den Schulen gelehrt werden?

Должен ли хинди преподаваться в школах во всей Индии?

Er ist ein britischer Staatsbürger, aber er lebt in Indien.

Он британский гражданин, но живёт в Индии.

Sie bekommen Ihre Website von einem Server in Indien gezogen.

они получают ваш сайт вытащил с сервера в Индии.

- Java und JavaScript sind genau so verschieden wie Indien und Indonesien.
- Java hat mit JavaScript ebenso wenig zu tun wie Indien mit Indonesien.

Java и JavaScript отличаются примерно как Индия и Индонезия.

Sie ist sowohl in Indien als auch in China gut bekannt.

Она хорошо известна как в Индии, так и в Китае.

Ich wollte Tom fragen, wie lange er in Indien gelebt hat.

Я хотел спросить Тома, как долго он прожил в Индии.

So, wenn jemand in Indien kommt, um deine Website zu sehen,

Таким образом, если кто-то в Индии приходит, чтобы увидеть ваш сайт,

Ein weiße Frau zu sein, kann in Indien Nachteile mit sich bringen.

В том, чтобы быть белой женщиной в Индии, могут быть свои недостатки.

- Die Hauptstadt von Indien ist Neu-Delhi.
- Die Hauptstadt Indiens ist Neu-Delhi.

Столица Индии - Нью-Дели.

Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.

Давным-давно в Индии счастливо жили вместе обезьяна, лиса и кролик.

Die meiste Baumwolle auf der Welt wird in China, Indien, den Vereinigten Staaten und Pakistan angebaut.

Большая часть мирового хлопка производится в Китае, Индии, США и Пакистане.

Aus irgendeinem Grunde meiden mich alle wie der Teufel das Weihwasser, seit ich aus Indien zurückgekommen bin.

Люди почему-то бегут от меня как от чумы с того самого времени, как я вернулся из Индии.

China hat Grenzen zu Pakistan, Indien, Afghanistan, Tadschikistan, Kirgisistan, Kasachstan, Nordkorea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, zur Mongolei und zu Russland.

Китай граничит с Пакистаном, Индией, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Северной Кореей, Лаосом, Вьетнамом, Непалом, Бутаном, Мьянмой, Монголией и Россией.

Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.

Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.