Translation of "Halfen" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Halfen" in a sentence and their russian translations:

- Sie halfen sich gegenseitig.
- Sie halfen einander.

Они помогли друг другу.

- Wir halfen einander.
- Wir halfen uns gegenseitig.

- Мы помогали друг другу.
- Мы помогли друг другу.

Sie halfen einander.

Они помогли друг другу.

Wir halfen Tom.

Мы помогли Тому.

Wir halfen ihm.

Мы ему помогли.

Wir halfen einander.

- Мы помогали друг другу.
- Мы помогли друг другу.

- Sie halfen den Armen nicht.
- Sie halfen nicht den Armen.

Они не помогали бедным.

Wir halfen den Armen.

Мы помогали бедным.

Wir halfen den Armen nicht.

Мы не помогали бедным.

Sie halfen den Armen nicht.

Они не помогали бедным.

- Hast du geholfen?
- Halfen Sie?

- Ты помог?
- Вы помогли?
- Ты помогал?
- Вы помогали?
- Ты помогла?

- Sie halfen sich gegenseitig bei den Hausaufgaben.
- Sie halfen einander bei den Hausaufgaben.

Они помогали друг другу с уроками.

Sie halfen einander bei den Hausaufgaben.

Они помогли друг другу выполнить домашнее задание.

Die älteren Kinder halfen den jüngeren.

Старшие дети помогали младшим.

Die drei Nachbarn halfen sich gegenseitig.

Три соседа помогали друг другу.

Tom und Maria halfen sich gegenseitig.

Том и Мэри помогли друг другу.

Wir halfen ihr nicht zu fliehen.

- Мы не помогли ей бежать.
- Мы не помогали ей бежать.

Sie halfen sich gegenseitig bei den Hausaufgaben.

Они помогали друг другу с уроками.

- Wir halfen ihr.
- Wir haben ihr geholfen.

Мы ей помогли.

Der Mann und seine Frau halfen einander.

Этот мужчина и его жена помогают друг другу.

Seine Eltern halfen jedem, der darum gebeten hatte.

Его родители помогали каждому, кто их об этом просил.

- Ihr halft den Armen.
- Sie halfen den Armen.

Вы помогали бедным.

Sie halfen ihm dabei, nach Kanada zu gelangen.

Они помогли ему попасть в Канаду.

Zwei Leute kamen vorbei, halfen Tom aber nicht.

Мимо прошли двое, но они не помогли Тому.

Und die Vermutung ist, dass sie halfen, das Klima gemäßigt zu halten.

и, предположительно, именно они помогли минимизировать его изменение.

Sie wurden eine Gewerkschaft, und die Vermieter halfen ihren Mietern bei der Miete.

Они стали профсоюзом, а помещики помогли своим арендаторам сдавать в аренду.

- Wir halfen ihr nicht zu fliehen.
- Wir haben ihr nicht geholfen zu entkommen.

- Мы не помогли ей бежать.
- Мы не помогали ей бежать.

Solche Vorteile halfen ihm, die atemberaubende Einkreisung von Macks österreichischer Armee in Ulm zu erreichen.

Такие преимущества помогли ему добиться потрясающего окружения австрийской армии Мака под Ульмом.