Translation of "Gründlich" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Gründlich" in a sentence and their russian translations:

Ich bin gründlich.

- Я дотошный.
- Я дотошная.

- Kau dein Essen gründlich.
- Kauen Sie Ihr Essen gründlich.
- Kaut euer Essen gründlich.
- Gut kauen!

- Тщательно пережёвывай пищу.
- Тщательно пережёвывайте пищу.

Waschen Sie die Quitten gründlich.

Помойте айву хорошо.

Ich habe es gründlich untersucht.

Я глубоко это изучил.

Kommentare hinterlassen, die gründlich sind,

оставляя комментарии, которые являются полными,

Ich habe es mir gründlich überlegt.

Я долго и упорно думал над этим.

Das muss ich mir gründlich überlegen.

Мне надо это как следует обдумать.

Ausführlicher, gründlich Artikel oder exklusive Videos.

более подробный, тщательный статей или эксклюзивных видеороликов.

Das sind super gründlich und detailliert

которые являются супер тщательными и подробными

Bevor du antwortest, musst du gründlich nachdenken.

Перед тем как ответить, ты должен основательно подумать.

- Wasche deine Hände gut.
- Wasch dir gründlich die Hände.

- Мой свои руки хорошенько.
- Вымойте руки тщательно.
- Как следует вымой руки.
- Как следует вымойте руки.

Wenn wir’s schon machen müssen, dann am besten gründlich.

Раз уж нужно это сделать, то надо сделать это наилучшим образом.

Im Frühling möchte ich das Haus gründlich sauber machen.

Весной я хотела бы сделать в доме генеральную уборку.

Das ist super autoritativ und gründlich zu einem Thema,

это супер авторитетный и тщательно по одной теме,

Nach der Gartenarbeit wasche ich mir immer gründlich die Hände.

После работы в саду я всегда тщательно мою руки.

Tom muss einige Zeit allein sein und alles gründlich durchdenken.

Тому нужно побыть одному и всё обдумать.

Websites, die super detailliert sind und gründlich zu einem Thema,

веб-сайты, которые и тщательно по одной теме,

Das Schiff wurde gründlich durchsucht, doch verbotenes Rauschgift wurde nicht gefunden.

Корабль тщательно обыскали, но наркотиков не нашли.

In gründlich durchdachten Sätzen umreißt dieses Parteiprogramm eine präzise politische Perspektive.

В основательно продуманных предложениях эта партийная программа очерчивает точную политическую перспективу.

Nach dem Analverkehr mit meiner Freundin müssen wir uns gründlich waschen.

После анального секса с моей подругой нам обычно надо хорошо помыться.

Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei.

Она основательно преподала студентам основы английской грамматики.

- Ich habe es satt.
- Ich hab's satt.
- Ich habe es gründlich satt.

Я сыт этим по горло.

Ich habe gründlich darüber nachgedacht, wie die Struktur der Website aussehen soll.

Я детально продумал, как должна выглядеть структура этого сайта.

Wenn es nicht gründlich ist, du wird in keiner Nische gut sein.

Если это не не будет хорошо в любой нише.

Die Theorie, welche Darwin in seinem Buch „Die Entstehung der Arten“ darlegte, verändert unsere Sicht auf das Leben und seine Entwicklung sehr gründlich.

Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.