Translation of "Beschloss" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Beschloss" in a sentence and their russian translations:

- Ich beschloss, Arzt zu werden.
- Ich beschloss, Ärztin zu werden.

Я решил стать врачом.

- Ich beschloss, Lehrer zu werden.
- Ich beschloss, Lehrerin zu werden.

Я решил стать учителем.

Ich beschloss, das herauszufinden.

Я решил выяснить это.

Ich beschloss, mich einzuschreiben.

Я решил записаться.

Man beschloss einen Gefangenenaustausch.

Они решили обменяться пленными.

Sie beschloss, zu kündigen.

- Она решила бросить свою работу.
- Она решила уйти с работы.
- Она решила бросить работу.

Also beschloss ich, das herauszufinden.

Я решил узнать это

Ich beschloss, Anwalt zu werden.

Я решил стать адвокатом.

Tom beschloss, barfuß zu gehen.

Том решил идти босиком.

Er beschloss, Jura zu studieren.

Он решил изучать законы.

Ich beschloss, eine Siesta abzuhalten.

Я решил подремать.

Er beschloss, Pilot zu werden.

Он решил стать лоцманом.

Maria beschloss, ihn niemals wiederzusehen.

Мэри решила никогда больше его не видеть.

Ich beschloss, diese Arbeit fortzusetzen.

- Я решил продолжать эту работу.
- Я решил продолжить эту работу.

Er beschloss, Mönch zu werden.

Он решил стать монахом.

Tom beschloss, sich zu ergeben.

Том решил сдаться.

Tom beschloss, Mönch zu werden.

Том решил стать монахом.

Tom beschloss, Lehrer zu werden.

Том решил стать учителем.

Er beschloss, es zu versuchen.

Он решил попробовать.

Ich beschloss, Arzt zu werden.

Я решил стать врачом.

Tom beschloss, nicht zu bleiben.

Том решил не оставаться.

Tom beschloss, nicht zu antworten.

Том решил не отвечать.

Tom beschloss, es zu unterlassen.

Том решил не делать этого.

Er beschloss, Lehrer zu werden.

Он решил стать учителем.

Ich beschloss, nach Boston zurückzukehren.

Я решил вернуться в Бостон.

Sie beschloss, in Amerika zu studieren.

Она решилась поехать учиться в Америку.

Er beschloss, sich operieren zu lassen.

Он решился на операцию.

Er beschloss, mit dem Rauchen aufzuhören.

Он решил бросить курить.

Ich beschloss, mit den Pilgern fortzugehen.

Я решил уйти с паломниками.

Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.

Он решил продать свою машину.

Tom beschloss, sein Bestes zu geben.

- Том решил сделать всё от него зависящее.
- Том решил стараться изо всех сил.

Sie beschloss, immer keusch zu bleiben.

Она решила хранить целомудрие всю жизнь.

Ich beschloss, es wieder zu versuchen.

Я решил попробовать ещё раз.

Tom beschloss, das Zimmer zu betreten.

Том решил войти в комнату.

Maria beschloss, Toms Verhalten zu ignorieren.

Мэри решила не обращать внимания на поведение Тома.

Tom beschloss, sich eine Katze anzuschaffen.

Том решил завести себе кота.

Tom beschloss, das nicht zu tun.

Том решил этого не делать.

Tom beschloss, von zu Hause wegzulaufen.

- Том решил сбежать из дома.
- Том решил убежать из дома.

Maria beschloss, von zu Hause wegzulaufen.

Мария решила убежать из дома.

- Tom beschloss, seiner Webseite ein neues Aussehen zu verpassen.
- Tom beschloss, seinen Netzauftritt neu zu gestalten.

Том решил переоформить свой веб-сайт.

beschloss ich mir diese Fragen zu stellen

я решила начать отвечать на эти вопросы сама

Er beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.

Он решил не ходить на собрание.

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

Я решил не ездить в Европу.

Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.

Она решила не принимать участия в заседании.

Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen.

Она решила не платить по счетам.

Ich beschloss, noch einen Tag zu bleiben.

- Я решил остаться ещё на один день.
- Я решил остаться ещё на день.

Tom beschloss, nicht zum Treffen zu gehen.

- Том решил не ходить на собрание.
- Том решил не идти на встречу.

Ich beschloss, ihr die Wahrheit zu sagen.

Я решил сказать ей правду.

Ich beschloss, es nicht mehr zu versuchen.

Я решил больше не пробовать.

Er beschloss, sich einer Operation zu unterziehen.

Он решился на операцию.

Sie beschloss, sich einer Operation zu unterziehen.

Она решилась на операцию.

Ich beschloss, ihm die Wahrheit zu sagen.

- Я решил сказать ему правду.
- Я решила сказать ему правду.

Also beschloss ich, mich "glückliche Feministin" zu nennen.

Поэтому я решила называть себя «счастливой феминисткой».

Ich sprach mit einer Firma, die kürzlich beschloss,

Я разговаривала с организацией, где недавно решили

Ich wusste nicht, dass er beschloss zu gehen.

Я не знал, что он решил уехать.

Ich beschloss, regelmäßig Artikel auf Englisch zu schreiben.

Я принял решение регулярно писать статьи на английском.

Er beschloss, nicht auf die Party zu gehen.

Он решил не идти на вечеринку.

Tom beschloss, nicht auf die Party zu gehen.

- Том решил не идти на вечеринку.
- Том решил не ходить на вечеринку.

Ich beschloss, Tom noch eine Chance zu geben.

Я решил дать Тому ещё один шанс.

Ich beschloss, die ganze Nacht lang zu studieren.

Я решил учиться всю ночь.

Der junge Apotheker beschloss, eine Apotheke zu gründen.

- Молодой химик решил открыть аптеку.
- Молодой фармацевт решил открыть аптеку.

Tom beschloss, sich einen neuen Rechner zu kaufen.

Том решил купить себе новый компьютер.

Tom beschloss, sich einen Tag frei zu nehmen.

Том решил взять выходной.

Tom beschloss, alles auf eine Karte zu setzen.

Том решил поставить всё на одну карту.

Tom beschloss, Maria Frühstück im Bett zu servieren.

- Том решил подать Мэри завтрак в постель.
- Том решил принести Мэри завтрак в постель.

Und der Vorstand beschloss, die Next-Firma zu kaufen

И совет директоров решил купить Next

Er beschloss, jeden Tag in sein Tagebuch zu schreiben.

Он настроился писать в свой дневник ежедневно.

Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen.

- Я решила считать это не причиной, а следствием.
- Я решил считать это не причиной, а следствием.

Nach langem Nachdenken beschloss ich, das Angebot nicht anzunehmen.

После долгих размышлений я решил не принимать этого предложения.

- Tom entschied sich zu warten.
- Tom beschloss zu warten.

Том решил подождать.

Ich beschloss, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.

Я решила сказать ему, что люблю его.

Tom beschloss, sich mit falschem Pass ins Ausland abzusetzen.

Том решил отправиться за границу по фальшивому паспорту.

George Sand beschloss, sich wie ein Mann zu kleiden.

Жорж Санд предпочитала одеваться в мужское.

- Tom beschloss, Maria zu heiraten, obwohl seine Eltern dagegen waren.
- Tom beschloss, Maria zu heiraten, obwohl seine Eltern das nicht wollten.

Том решил жениться на Мэри, несмотря на то, что его родители не хотели этого.

Romeo glaubte, dass Julia gestorben sei, und beschloss, sich umzubringen.

Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.

Tom beschloss, sich anstelle eines neuen Wagens einen Gebrauchtwagen zuzulegen.

Том решил купить подержанный автомобиль вместо нового.

- Ich beschloss, nicht wegzugehen.
- Ich habe mich entschlossen, nicht wegzugehen.

Я решил не уходить.

Tom beschloss, Maria nichts davon zu erzählen, was geschehen war.

Том решил не говорить Мэри о том, что произошло.

Tom hob an zu sprechen, doch beschloss dann zu schweigen.

Том начал было говорить, но потом решил промолчать.

Er beschloss, dass alles erlaubt war, wenn Gott nicht existierte.

Он решил, что если Бога нет, то всё разрешено.