Translation of "Berichten" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Berichten" in a sentence and their russian translations:

- Kannst du uns davon berichten?
- Können Sie uns davon berichten?
- Könnt ihr uns davon berichten?

- Расскажешь нам об этом?
- Можешь нам об этом рассказать?
- Можете нам об этом рассказать?

- Werden Sie alles wahrheitsgemäß berichten?
- Wirst du alles wahrheitsgemäß berichten?

Ты сообщишь всё правдиво?

Kurvige Models berichten immer öfter

Женщины с формами всё более решительно высказываются

Werden Sie alles wahrheitsgemäß berichten?

Вы сообщите всё правдиво?

Berichten zufolge kommen 80 % des Ozeanplastiks

По статистике, 80% пластика в океане —

Kann ich begeistert und stolz berichten,

я с трепетом и гордостью заявляю,

Ich kann dir jetzt nicht davon berichten.

Я не могу сказать тебе об этом сейчас.

Nicht nur im monatlichen berichten, aber regelmäßig.

не только в ежемесячной но на регулярной основе.

Die Zeitungen haben nichts, worüber sie berichten könnten.

Газетам не о чем писать.

In Berichten beschrieb Napoleon Masséna als "aktiv, unermüdlich, kühn ...".

В отчетах Наполеон описал Массена как «активного, неутомимого, дерзкого…».

Dies ist ein Beispielmenü, das laut Berichten vom Markt in Wuhan stammt.

Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.

- Erzähl mir mehr über dich.
- Sagt mir mehr über euch.
- Berichten Sie mir mehr über sich.

- Расскажи мне больше о себе.
- Расскажите мне больше о себе.
- Расскажи мне ещё о себе.
- Расскажите мне ещё о себе.
- Расскажи мне о себе поподробнее.
- Расскажите мне о себе поподробнее.

- Erzähle mir alles, was Tom dir gesagt hat.
- Berichten Sie mir alles, was Tom Ihnen mitteilte.

Расскажи мне всё, что сказал тебе Том.

- Musst du es Tom sagen?
- Werdet ihr es Tom sagen müssen?
- Werden Sie es Tom berichten müssen?

Тебе придется рассказать Тому?

Und Zusammenstellung von Berichten über den Feind, das Gelände, die Straßen und alles andere, was den Betrieb beeinträchtigen könnte.

и сбор отчетов о противнике, местности, дорогах и обо всем остальном, что может повлиять на операции.

- Erzähl mir alles über deinen Plan.
- Sagt mir alles über euren Plan.
- Berichten Sie mir alles über Ihren Plan.

- Расскажи мне всё о твоём плане.
- Посвяти меня в свой план.

- Ich muss dir was sagen.
- Ich muss euch was erzählen.
- Ich muss Ihnen etwas berichten.
- Ich muss dir etwas sagen.

Я должен тебе кое-что сказать.