Translation of "Autor" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Autor" in a sentence and their russian translations:

Der Autor ist Brasilianer.

Автор бразилец.

Ich kenne den Autor.

Я знаком с автором.

Der Autor kritisiert das Schulsystem.

Автор критикует школьную систему.

Sind Sie der Autor dieses Buches?

Вы автор этой книги?

Was will uns der Autor sagen?

Что автор хочет нам сказать?

Der Autor hat einen schönen Stil.

У автора красивый стиль.

Bist du der Autor dieses Buches?

Ты автор этой книги?

Der Autor wünschte anonym zu bleiben.

Автор пожелал остаться неизвестным.

Er ist der Autor des Artikels.

Он автор этой статьи.

Wer ist der Autor dieses Artikels?

Кто автор этой статьи?

Wer ist der Autor dieser Erzählung?

Кто автор этого рассказа?

- Der Autor dieses Beitrags ist ein bekannter Kritiker.
- Der Autor dieses Artikels ist ein bekannter Kritiker.

Автор этой статьи — известный критик.

Richard Roberts ist der Autor zahlreicher Bücher.

Ричард Робертс - автор множества книг.

Dickens war der Autor von "Oliver Twist".

Диккенс - автор "Оливера Твиста".

Der Autor dieses Buches ist noch jung.

Автор этой книги ещё молод.

Bist du nicht der Autor dieses Buches?

- Разве вы не автор этой книги?
- Разве ты не автор этой книги?

- Wer ist der Autor dieses Buchs?
- Wer ist der Autor dieses Buches?
- Wer ist der Verfasser dieses Buches?

Кто автор этой книги?

Der Autor übersetzte das Märchen in unsere Muttersprache.

Автор перевёл сказку на наш родной язык.

Der Autor hat das Buch seiner Schwester gewidmet.

Автор посвятил книгу своей сестре.

Der Autor dieses Artikels ist ein bekannter Kritiker.

Автор этой статьи — известный критик.

Die Bostoner Polizei sucht den Autor eines Drohbriefs.

Бостонская полиция ищет автора писем-угроз.

In seiner Autobiografie beschreibt der Autor sein Scheitern.

В автобиографии описывает автор своё фиаско.

Ich verstehe nicht, was der Autor sagen will.

Я не понимаю, что хочет сказать автор.

Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent.

Автор не демонстрирует большого таланта в своей книге.

Der Autor schenkte mir ein Exemplar seines neuesten Buches.

Автор вручил мне копию своей последней книги.

Dieser Roman wurde von einem bekannten amerikanischen Autor geschrieben.

Этот роман был написан известным американским писателем.

Der Erfolg ermutigte den Autor zu einem neuen Werk.

Успех вдохновил автора на создание нового произведения.

In diesem Buch vergleicht der Autor Japan und Amerika.

В этой книге автор сравнивает Японию и Америку.

Er ist ein Autor, den man unbedingt kennen muss.

Он — автор, которого непременно нужно знать.

Es ist unklar, was der Autor damit sagen will.

Непонятно, что автор хочет этим сказать.

Ich verstehe nicht, was der Autor damit sagen will.

Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.

Die vom Autor selbst gelesenen Gedichte hinterließen einen großen Eindruck.

Стихи, прочитанные самим автором, произвели большое впечатление.

Ich habe ein Etikett angefügt, das auf den Autor verweist.

Я добавил тег, указывающий автора.

Ich kann nicht herausfinden, was der Autor versucht zu sagen.

Я не могу понять, что автор пытается сказать.

Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Autor.

Он выглядит как спортсмен, но он писатель.

Tom ist der Autor des beliebten Mobiltelefonspiels „Die glücklichen Eichhörnchen“.

Том - создатель популярной мобильной игры "Счастливые белки".

Es handelt sich um eine vom Autor signierte, limitierte Auflage.

Это ограниченный тираж с автографом автора.

Dieses Gedicht drückt aus, was der Autor über Liebe denkt.

Это стихотворение выражает, что автор думает о любви.

- Bist du der Autor dieses Buches?
- Sind Sie der Autor dieses Buches?
- Sind Sie der Verfasser dieses Buches?
- Bist du der Verfasser dieses Buches?

- Вы автор этой книги?
- Ты автор этой книги?

Was sind Ihre Gründe, dem Autor dieses Buches nicht zu vertrauen?

Какие у вас основания не доверять автору этой книги?

Was ist das für ein Buch, und wer ist der Autor?

Что это за книга и кто её автор?

Einigen Quellen zufolge ist Noam Chomsky der am häufigsten zitierte lebende Autor.

Согласно иным источникам, Ноам Чомски — самый цитируемый из ныне живущих авторов.

- Wer ist der Verfasser dieser Geschichte?
- Wer ist der Autor dieser Erzählung?

- Кто автор этого рассказа?
- Кто автор этой повести?

Viele Jahre später fügte der Autor dem Roman noch zwei Kapitel hinzu.

Много лет спустя автор добавил к роману ещё две главы.

Da der Autor geraume Zeit nicht reagierte, habe ich die Korrektur ausgeführt.

Так как автор не реагировал в течение длительного времени, я осуществил правку.

"nannte 101 Wege, um Ihre zu erhöhen Verkehr von Autor Neil Patel.

«101 способ увеличить ваши Трафик автора Нейла Пателя.

Der Autor ist im Stande, seine eigene Nation ohne rosa Brille zu sehen.

Автор способен видеть свою собственную нацию без розовых очков.

- Ich bin ein japanischer Schriftsteller.
- Ich bin ein japanischer Literat.
- Ich bin ein japanischer Autor.

Я японский писатель.

Der Autor dieser Zeilen war nie in dem Land, von dem er in seinem Gedicht schrieb.

Автор этих строк никогда не был в стране, о которой написал в своём стихотворении.

- Dieser Roman wurde von einem amerikanischen Autor verfasst.
- Dieser Roman wurde von einem amerikanischen Schriftsteller geschrieben.

Этот роман был написан американским писателем.

Ein Autor von Zukunftsromanen denkt sich die Zukunft aus, ein Politiker — die Jetztzeit, ein Historiker — die Vergangenheit.

Фантаст придумывает будущее, политик — настоящее, а историк — прошлое.

Der Autor rückte Toms Erlebnisse in das Zentrum des Interesses. Die Gefühle Marias beschrieb er weniger eingehend.

Автор сосредоточил своё внимание на переживаниях Тома. Чувства Марии он описал не так детально.

Ich habe die beiden Versionen verglichen, um zu verstehen, wie der Autor gewisse Ausdrücke und Redewendungen in der anderen Sprache wiedergegeben hat.

Я сравнил обе версии, чтобы понять, как автор переводил определённые выражения и речевые обороты на другой язык.

Durch diesen Satz gab der Autor Tom und Mary zu verstehen, dass ihm ihr Schicksal entging, da er den tieferen Sinn seiner eigenen Sätze nicht verstand.

Этим предложением автор давал понять Тому и Мэри, что их дальнейшая судьба ему неизвестна, так как он не понимает глубокого смысла своих собственных предложений.

Jeder Leser ist, wenn er liest, nur ein Leser seiner selbst. Das Werk des Schriftstellers ist lediglich eine Art von optischem Instrument, das der Autor dem Leser reicht, damit er erkennen möge, was er in sich selbst vielleicht sonst nicht hätte erschauen können.

Всякий читатель если и читает, то только в себе самом. Произведение писателя — это лишь своего рода оптический прибор, предлагаемый читателю, чтобы помочь различить то, чего без этой книги он, возможно, никогда бы в себе не разглядел.