Translation of "Schwer" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Schwer" in a sentence and their portuguese translations:

Ihr arbeitet schwer.

- Você trabalha duro.
- Você trabalha com muito afinco.

Sie atmete schwer.

Ela estava respirando com dificuldade.

Arabisch ist schwer!

Árabe é difícil!

Diese sind schwer.

Estas são pesadas.

Mathe ist schwer.

Matemática é difícil.

Französisch ist schwer.

Francês é difícil.

Tom ist schwer.

- Tom é pesado.
- Tom está pesado.

- Ist Esperanto schwer erlernbar?
- Ist Esperanto schwer zu lernen?

O esperanto é difícil de aprender?

Tom arbeitet schwer, doch nicht so schwer wie Maria.

O Tom trabalha muito, mas não tanto quanto a Mary.

- Die Kiste war zu schwer.
- Der Karton war zu schwer.

A caixa estava muito pesada.

- Findest du, Französisch ist schwer?
- Finden Sie, Französisch ist schwer?

Você acha o francês difícil?

- Diese Tasche ist zu schwer.
- Dieser Sack ist zu schwer.

Essa mala está pesada demais.

- Deine Tasche sieht schwer aus.
- Ihre Tasche sieht schwer aus.

Sua bolsa parece estar pesada.

Beides passt schwer zusammen.

É difícil misturar as duas coisas.

Davon war eine schwer.

Uma delas era muito grave.

Das war sehr schwer.

Era muito difícil.

Er ist schwer zufriedenzustellen.

- É difícil satisfazê-lo.
- Ele é difícil de contentar.

Diese Aufgabe ist schwer.

Essa tarefa é difícil.

Die Zeiten sind schwer.

- Os tempos estão difíceis.
- Os tempos são difíceis.

Dieses Buch ist schwer.

Esse livro é pesado.

Griechisch ist schwer erlernbar.

É difícil aprender grego.

Wird die Prüfung schwer?

- Será um exame difícil?
- Será uma prova difícil?

Die Kiste ist schwer.

A caixa é pesada.

Ich bin schwer beeindruckt.

Estou muito impressionado.

Es fiel ihnen schwer.

- Eles lutaram.
- Lutaram.

Aller Anfang ist schwer.

- Todo começo é extremamente difícil.
- O primeiro passo é muito difícil.

Das ist schwer, oder?

- É difícil, não é?
- É duro, não é?

Dieser Tisch ist schwer.

Essa mesa é pesada.

Dieses Bett ist schwer.

Esta cama é pesada.

Französisch ist schwer, oder?

O francês é difícil, né?

Das ist schwer vorstellbar.

É difícil imaginar.

Tom war schwer krank.

Tom estava muito doente.

Das Leben ist schwer.

A vida é difícil.

Anfangs war es schwer.

No começo, foi difícil.

Italienisch ist nicht schwer.

O italiano não é difícil.

Sie sind schwer krank.

- Você está com uma doença muito séria.
- Você está seriamente doente.
- Você está gravemente doente.

Koreanisch lernen ist schwer.

Aprender coreano é difícil.

- Dieser Text ist schwer lesbar.
- Dieser Text ist schwer zu lesen.

Este texto é difícil de ler.

- Dieser Roman ist schwer verständlich.
- Dieser Roman ist schwer zu verstehen.

Este romance é difícil de entender.

- Niederländisch zu lernen ist nicht schwer.
- Niederländisch ist nicht schwer zu lernen.

Não é difícil aprender holandês.

- Tom ist schwer zufriedenzustellen.
- Es ist schwer, es Tom recht zu machen.

Tom é difícil de agradar.

- Das Französischlernen fiel Tom schwer.
- Es fiel Tom schwer, Französisch zu lernen.

Tom teve dificuldade em aprender francês.

Als es so schwer war

quando foi tão dificil

Die Strafen sind sehr schwer

Os castigos são muito pesados

Das ist schwer zu sagen.

É difícil de dizer.

Die Arbeit war sehr schwer.

O trabalho foi muito difícil.

Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen.

É difícil agradá-lo.

Kastanien sind schwer zu schälen.

É difícil descascar castanhas.

Das Atmen fiel ihm schwer.

Ele teve problemas respiratórios.

Dieses Buch ist sehr schwer.

Este livro é muito pesado.

Das Atmen fällt mir schwer.

É difícil para mim respirar.

Diese Kiste ist sehr schwer.

Esta caixa está muito pesada.

Unser Schiff ist schwer beschädigt.

Nosso navio tem sérios danos.

Englisch ist schwer zu lernen.

É difícil aprender inglês.

Ist die französische Aussprache schwer?

A pronúncia do francês é difícil?

Ist Französisch schwer zu lernen?

É difícil aprender francês?

Französisch ist recht schwer, oder?

Francês é bem difícil, não?

Geheimnisse sind schwer zu bewahren.

É difícil guardar segredos.

Dieser blaue Rucksack ist schwer.

Esta mochila azul está pesada.

Meine Tasche ist sehr schwer.

Minha mochila está muito pesada.

Dieses Wort is schwer auszusprechen.

Essa palavra é difícil de pronunciar.

Tom und Mary arbeiten schwer.

Tom e Mary trabalham duro.

Toms Tasche war schwer beschädigt.

A bolsa do Tom foi seriamente danificada.

Es ist schwer zu erklären.

É difícil explicar.

Das Abnehmen fällt ihm schwer.

Para ele perder peso é difícil.

Das Leben ist sehr schwer.

A vida é muito dura.

Das Atmen fällt ihm schwer.

Ele está tendo dificuldade ao respirar.

Meine Mutter ist schwer krank.

Minha mãe está gravemente doente.

Das Aufstehen fiel ihr schwer.

Ela teve dificuldade para se levantar.

Seine Tasche war sehr schwer.

A bolsa dele era muito pesada.

Das ist schwer zu glauben.

Isso é dificil de acreditar.

Tom ist nicht schwer verletzt.

Tom não está gravemente ferido.

Hat er sich schwer verletzt?

Ele se machucou muito?

Es ist nicht so schwer.

Não é tão difícil.

- Das zu glauben, fällt mir schwer.
- Mir fällt es schwer, das zu glauben.

Acho difícil acreditar nisso.

- Seine Theorie ist schwer zu verstehen.
- Es ist schwer, seine Theorie zu verstehen.

Sua teoria é difícil de entender.

- Der Abstand ist schwer zu bestimmen.
- Es ist schwer die Distanz zu bestimmen.

Essa distância é difícil de calcular.

- Die Frage war zu schwer zu beantworten.
- Diese Frage ließ sich nur schwer beantworten.
- Die Frage ließ sich nur schwer beantworten.

A pergunta era muito difícil de responder.

„Finden Sie nicht, dass Deutsch sehr schwer ist?“ — „Ja, ich finde es sehr schwer.“

"Você não acha que o alemão é um idioma muito complicado?" - "Sim, eu acho que é muito complicado."