Translation of "Erkannte" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Erkannte" in a sentence and their portuguese translations:

Ich erkannte ihn sofort.

Eu o reconheci assim que o vi.

Tom erkannte mich wieder.

Tom me reconheceu.

Tom erkannte Mary nicht.

Tom não reconheceu Maria.

Tom erkannte Maria kaum wieder.

Tom mal reconheceu Mary.

Tom erkannte sofort Marias Stimme.

Tom reconheceu a voz de Mary imediatamente.

Tom erkannte die Stimme von Mary.

Tom reconheceu a voz de Maria.

Ich erkannte ihren Verdienst und meine Nichtswürdigkeit.

Eu me dei conta do valor que ela tem e de minha falta de merecimento.

Tom erkannte Mary, sobald er sie sah.

Tom reconheceu Maria assim que a viu.

Ich erkannte Tom, er mich aber nicht.

Reconheci Tom, mas ele não me reconheceu.

Er erkannte schnell, dass er bestohlen worden war.

Logo percebeu que lhe haviam roubado.

Die Polizei erkannte, dass Dan in Notwehr handelte.

A polícia constatou que Dan agiu em legítima defesa.

Der Hund erkannte sein Herrchen an der Stimme.

O cachorro reconheceu o dono pela voz.

Aber Albert Einstein erkannte, dass dies nicht wahr war

Mas Albert Einstein percebeu que isso não era verdade

- Ich erkannte ihn nicht wieder.
- Ich habe ihn nicht wiedererkannt.

Eu não o reconheci.

Tom erkannte nicht, dass der Witz sich auf ihn bezog.

Tom não percebeu que a piada era sobre ele.

Als sie sich im Spiegel sah, erkannte sich Sara nicht wieder.

Quando se olhava no espelho, Sara não se reconhecia.

Sie erkannte den Meisterspion mit mehreren Identitäten, als seine Perücke herunterfiel.

Ela reconheceu o espião mestre com múltiplas identidades quando a peruca dele caiu.

- Maria hat ihren Exmann nicht erkannt.
- Maria erkannte ihren Exmann nicht.

- Mary não reconheceu seu ex-marido.
- A Maria não reconheceu o ex-marido.

Tom hatte sich so sehr verändert, dass ich ihn nicht einmal erkannte.

- O Tom mudara tanto que eu nem o reconheci.
- O Tom tinha mudado tanto que eu nem o reconheci.

Sie war so schön, dass jeder erkannte, dass sie eine wahre Prinzessin war.

Ela era tão bonita que qualquer um podia ver que era uma princesa de verdade.

Tom hatte Maria sehr gut beschrieben; daher erkannte ich sie leicht, als ich sie sah.

Tom descreveu Maria muito bem, por isso foi fácil reconhecê-la quando a vi.

Dann sah ich, dass beide Tiere ziemlich entspannt waren und erkannte: "Ok, jetzt fängt die Paarung an."

E, depois, ver que ambos estavam bastante relaxados e aperceber-me: "Certo, vai começar o acasalamento."

Tom gab mit seinen Französischkenntnissen an; Maria lächelte nur, weil sie erkannte, wie wenig fundiert diese waren.

Tom gabava-se a mim de seus conhecimentos da língua francesa; Maria apenas sorria, porque sabia quão precários eles eram.

- Da er sehr groß ist, habe ich ihn sofort erkannt.
- Er war sehr groß, da erkannte ich ihn sofort.

Ele era muito alto, então eu o reconheci de primeira.

Tom erkannte schnell, dass die Wissenschaftler der Akademie allesamt dem Wahnsinn anheimgefallen waren und ihm keine Hilfe sein konnten.

Tom logo descobriu que os cientistas da academia enlouqueceram e em nada poderiam ajudá-lo.

Ich kannte ihn nur im Blaumann, aber zur Gerichtsverhandlung erschien er in Schlips und Kragen. Ich erkannte ihn kaum wieder.

Eu sempre o vejo usando roupa de trabalho, mas na audiência ele apareceu de terno e gravata. Quase não o reconheci.

Als der König ihr die Flügel streichelte, verwandelte sie sich in eine wunderschöne Frau, und er erkannte in ihr seine liebe Gemahlin.

Quando o rei lhe tocou as asas, ela se transformou em linda mulher, e ele reconheceu sua querida esposa.