Translation of "Jahren" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Jahren" in a sentence and their korean translations:

Vor sechseinhalb Jahren.

약 6년 반 전에요

Dann werden Jungs in 50 Jahren, in 100 Jahren,

50년 후, 100년 후에는

Vor 30 Jahren anfing,

바로 이 혁명이 텅 빈 공책을 채울 수 있도록 도와주었고

Vor hunderten von tausend Jahren

수십만 년 전에

In den letzten zehn Jahren

저는 지난 10년 동안,

In den letzten paar Jahren

지난 몇 년간

Besonders in den letzten Jahren.

특히 지난 몇년동안 말이죠.

Und vor über 2 Millionen Jahren,

2백만 년보다 더 오래전

Und das schon mit drei Jahren.

차이는 세살이면 나타났습니다.

…musste er über Millionen von Jahren

‎그래서 문어는 수백만 년 동안

In den letzten Jahren zeigt sich,

몇 년간의 조사 결과에 따르면

Der diese Erfahrungen seit Jahren verfolgt.

오랫동안 임사 체험을 조사하고 계시죠

Vor drei Jahren, war das nicht möglich.

3년 전에는 있을 수 없는 일이었습니다.

Kinder können das mit vier Jahren leisten.

어린이들은 기억해냅니다.

Vor 26 Jahren, auf genau dieser Bühne.

26년전 정확히 이 자리에서 말이죠.

Vor 40 Jahren hätte ich die Exporteure

40년 전에는 칼로리 수출국의 수는 굉장히 적었습니다.

Er baut schon seit 53 Jahren Straßen.

그는 무려 53년 동안 길을 닦아 왔습니다.

Vor Milliarden von Jahren in die Erdatmosphäre.

다량의 산소가 지구 대기로 들어선 방법이니까요

Die nächsten 5 Millionen in nur 27 Jahren.

다음 500만 건가량의 특허권을 발급하는 데에는 단 27년이 걸렸습니다.

Sie bestimmt die Gezeiten seit Milliarden von Jahren.

‎수십억 년 넘도록 ‎밀물과 썰물을 만들고 있죠

Und von vier Jahren zwischen Schwarzen und Weißen.

백인의 기대 수명은 흑인보다 4년이 길죠

Und Experten sagen voraus, dass in 30 Jahren

전문가들은 약 30년 안에

In den zwei Jahren nach Ergänzung der Skins

게임에서 스킨을 판매하기 시작한 후 2년 안에

Vor fünf Jahren fing sie hier in Wien an

5년전에, 그것은 비엔나에서 시작했어요,

In nur 5 Jahren haben sich 1 900 Unternehmen

그리고 단지 5년만에 1,900회사들이 결합해왔습니다

Vor 15 Jahren verließ ich eine amerikanische Investment-Bank,

15년 전, 저는 미국 투자은행을 그만두고

Nein, wir hatten seit Jahren keinen mit Erfahrung eingestellt.

아니요. 회사는 수년 넘게 고위직을 고용하지도 않았어요.

Einige seiner Rivalen kommen seit über 30 Jahren hierher.

‎경쟁자 중엔 30년 넘게 ‎이곳에 온 녀석도 있죠

Seit ein paar Jahren finanziere ich einige der Lehrergehälter.

몇 년째 교사 월급 일부를 후원하고 있기도 합니다.

Vor zehn Jahren begann ich also eine eigene kleine Untersuchung.

10년 전, 저의 작은 조사가 시작되었습니다.

Wir waren vor sechs Jahren aus Korea nach Argentinien gezogen,

저희 가족은 6년 전에 한국에서 아르헨티나로 이민을 왔고

Bis ich vor 20 Jahren in die zentrale Kalahari ging.

‎20년 전쯤 칼라하리 한복판에서 ‎심경의 변화를 느꼈죠

Man sieht sie in Boschs Kunst von vor 500 Jahren.

500년 전 보슈의 미술 작품에도 나와요

Aber ich bin nur ein Kerl, der nach 30 Jahren merkt,

전 그저 30년 후에 관심을 가지고 알아차렸을 뿐 입니다.

Diese Karte zeigt den Stand der Welt von vor 40 Jahren.

이 지도는 40년 전 세계의 모습을 보여줍니다.

Einer Stadt, in der fast 8 % der Kinder unter sieben Jahren

납 중독으로 인해 고통받는 도시

In zwei Jahren kommt man nur zum Mars und zurück, oder?

2년 만에 화성에 빨리 다녀오는 거와 같죠

Etwa 120 Menschen wurden in den letzten sieben Jahren durch Leoparden verletzt.

그리고 지난 7년 간 약 120명이 표범 공격으로 다쳤습니다

Vor ein paar Jahren war diese Karte dann nicht mehr gut genug.

몇 년 전부터 이 지도에는 충분히 담아내지 못하게 됐습니다.

Wir entdeckten, dass der Kipppunkt bereits in 10 Jahren erreicht sein wird.

티핑 포인트는 10년 후에 발생한다는 걸 알게 되었습니다.

Vor ein paar Jahren war ich auf einem Segelboot, das über den Pazifik

몇 년 전, 저는 태평양을 가로질러

In den 50er Jahren gab es ungefähr 2 Mio. Tiere in dieser Kolonie.

1950년대에, 그곳엔 약 2백만 마리의 물개들이 살았습니다.

Über Millionen von Jahren haben Mond und Gezeiten das Leben der Meeresbewohner geprägt.

‎수백만 년에 걸쳐 ‎달과 조수는 해양 생물들의 삶을 ‎형성했습니다

Die Nutzung und Schädigung des Bodens setzte allein in den letzten 200 Jahren

근 200년 동안의 토양 사용과 분해는

Und in dieser Sekunde änderte sich mein Leben zum zweiten Mal in zwei Jahren.

그 이후 2년간 저는 제 인생에서 두 번째로 큰 변화를 겪었습니다.

Dieses Tier hat Millionen von Jahren damit verbracht, zu lernen, dass man es nicht findet. Ich musste lernen, wie Krakenspuren aussehen.

‎이 동물은 수백만 년에 걸쳐 ‎몸을 숨기는 법을 터득했어요 ‎문어의 흔적을 ‎알아볼 수 있어야 했는데