Translation of "Verschiedene" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "Verschiedene" in a sentence and their japanese translations:

Es gibt verschiedene Theorien --

異なった理論があって

Sie gingen verschiedene Wege.

彼らはそれぞれの道を行った。

Wir bekamen drei verschiedene Rechnungen.

3通の請求書を受け取りました

Das können verschiedene Verhaltensweisen sein,

無作法にあたる振る舞いは様々で

Bob fand verschiedene Arten Nüsse.

ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。

Es gibt 340 verschiedene Kolibriarten.

ハミングバードには340種類がある。

Verschiedene Faktoren verursachten den Preisanstieg.

物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。

Es gibt verschiedene Sorten Kaffee.

コーヒーにもいろいろある。

Er hat verschiedene Erfahrungen gemacht.

彼はさまざまな経験をした。

- Wie viele verschiedene Schulen hast du besucht?
- Wie viele verschiedene Schulen haben Sie besucht?
- Wie viele verschiedene Schulen habt ihr besucht?

- 別々の学校に今まで何校通ってきたのですか?
- いくつの流派に参加してきたのですか?

Viele verschiedene Lösungen wurden schon ausprobiert:

もちろん様々な解決策が試されました

Es gibt verschiedene Arten von Politik.

政治の形態にはいくつかある。

Menschen kommunizieren auf verschiedene Weisen miteinander.

人間も色々な方法で伝達し会う。

Im Zimmer befanden sich verschiedene Gegenstände.

その部屋の中にはいろいろな物があった。

Er hat viele verschiedene Methoden ausprobiert.

彼は種々の方法を試みた。

Wir haben über verschiedene Dinge gesprochen.

私たちはいろんなことを話しました。

Unsere Firma unterstützt verschiedene kulturelle Veranstaltungen.

私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。

Sie unterhielten sich über verschiedene Themen.

彼等はいろいろな問題について話した。

Wir sind auf verschiedene Schulen gegangen.

俺たち、別々の学校に行ってたんだ。

In meiner Jugend spielte ich verschiedene Instrumente.

私自身 若い頃には いくつか楽器を演奏したものです

Da verschiedene Arten von Raubtieren ihn jagen…

‎しかも周りは捕食者だらけ

In seinem Garten blühen immer verschiedene Blumen.

彼の庭はいつも様々な花が咲く。

Japan importiert verschiedene Rohstoffe aus dem Ausland.

- 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
- 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。

Lichtwellen durchdringen den Raum und verschiedene Materialien.

光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。

Dieser Raum wird für verschiedene Zwecke benutzt.

この部屋はいろいろな目的に使われる。

Verschiedene Chancen lasse ich mir wohl entgehen.

様々なチャンスを逃しているかもしれない。

Erfolg stellt für verschiedene Menschen andere Dinge dar,

成功は人によって意味が異なります

So können Sie ganz leicht verschiedene Optionen ausprobieren.

どんな選択肢があるか簡単に探すことができます。

Es gibt viele verschiedene Völker auf der Welt.

世界にはたくさんの異なった民族がいる。

Das Problem kann auf verschiedene Weise gelöst werden.

この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。

Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.

- この規制は行く通りにも解釈できる。
- この規則はいく通りも解釈があります。
- この規則はいくとおりにも解釈できる。
- この規制はいくとおりにも解釈できる。

Mit 21 hatte ich schon 40 verschiedene Jobs gehabt.

21才までに40もの仕事を転々としました

Dass eine Krake in Gefangenschaft verschiedene Menschen erkennen kann.

捕獲されたタコが複数の人間を 識別できると分かりました

Wie viele verschiedene Spielfiguren gibt es beim japanischen Schach?

日本の将棋には何種類の駒がありますか。

Es gibt viele verschiedene Formulierungen, die ein Hörensagen ausdrücken.

伝聞であることを示す表現はいろいろある。

Krebs ist nicht eine, sondern über hundert verschiedene Krankheiten.

ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。

Sie verkaufen verschiedene Arten von Waren in diesem Laden.

あの店ではいろいろなものが売っている。

In der Schale befinden sich verschiedene Arten von Bonbons.

あのボールにはいろいろなキャンディが入っている。

Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase.

石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。

- Das Wort hat mehrere Bedeutungen.
- Das Wort hat verschiedene Bedeutungen.

その語にはいくつかの意味がある。

Neben dem Ausleihen von Büchern bieten Büchereien verschiedene weitere Dienste an.

本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。

Sie werden auf diese Frage von verschiedenen Leuten verschiedene Antworten bekommen

人によって、意見は様々ですが、

Etwas zu sagen und es zu tun sind zwei verschiedene Dinge.

言う事とする事は別問題だ。

Als sie in Los Angeles war, hatte sie mindestens sechs verschiedene Stellen.

彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。

Herr Hata erzählte uns im Fernsehen einige interessante Geschichten über verschiedene Tiere.

畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。

Gebildet sein und einen gesunden Menschenverstand besitzen sind zwei ganz verschiedene Dinge.

学識と常識は別物だ。

Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft.

身体で感じる苦痛、心で感じる苦痛、いろいろな試練があります。

Das als Deutsche Legion bekannt ist, bevor er verschiedene Stabs- und Ausbildungsfunktionen innehatte, in

騎兵連隊に参加した後、 さまざまなスタッフや訓練の役割を果たし、

Unsere Lehrerin zeigte uns verschiedene Blumenarten und erwähnte nebenbei, dass diese Blumen aus ihrem Garten stammten.

先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。

„Ich habe verschiedene Äpfel gekauft. Lass uns mal durchprobieren! Die grünen sind Kiō, die kleinen Tsuruga, die großen Santsuruga.“ – „Da hast du aber wieder viele gekauft!“

「いろんなリンゴ買ってきたから、食べ比べしよう。緑のが『きおう』でそのちっちゃいのが『つるが』。そっちの大きいのは『サンつるが』ね」「また、たくさん買ってきたね」