Translation of "Und mit" in Japanese

0.032 sec.

Examples of using "Und mit" in a sentence and their japanese translations:

Und mit diesem illegalen Geld

この違法な現金で

Und mit diesen Gebieten erhöhter Erregbarkeit

そうやって 興奮性の高い領域ができると

Und mit einem Satz Eisenbahnräder beschwert werden.

重りとして列車の車輪が いくつか使われています

Mit einfachen Werkzeugen und mit seinen bloßen Händen

単純な道具と素手で―

Und mit der Körperspannung eines Tai Chi-Meisters.

その体幹の使い方は 太極拳の達人さながらです

So nett zu sein, und mit jedem klarzukommen

誰に対しても とても親切で 猛烈な反対者とさえも

Und mit Nachteinbruch sinken die Temperaturen auf -16 °C.

‎夜になると ‎気温はマイナス16度に急落

Ich heiße mit Nachnamen Ikeda und mit Vornamen Kazuko.

- 池田が姓で和子が名です。
- 姓は池田、名は和子。
- 池田が苗字で、かず子が名前です。
- 池田が上の名前で、かずこが下の名前です。

Erst, als ich älter war und mit der Konfliktarbeit begann,

大人になり 紛争解決の仕事を するようになって初めて

- Ich wünschte, ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
- Ich wünschte, ich hätte Zeit um zu bleiben und mit dir zu reden.

君と話し合う時間がもっとあればいいのに。

Ich würde gerne Tee mit ihr trinken und mit ihr darüber reden,

メアリーとお茶を飲みながら 彼女がゲイ同士の付き合いを

Und mit einem Tonfall, der aussagte: "Ich verstehe, wie verkorkst das ist."

「酷い話だ」という思いも わかりました

- Wir freundeten und mit Jane an.
- Wir haben uns mit Jane angefreundet.

私たちはジェーンと友達になった。

Jemand ist in mein Haus eingebrochen und mit all meinem Geld abgehauen.

誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

飛行機で飛びたいなら“右”

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

飛行機で飛びたいなら “右”をタップ

Alle drei Männer waren Veteranen des Gemini-Programms, und mit fünf Missionen waren

3人の男性全員がジェミニ計画のベテランであり、 彼らの 間に5つの任務があり、

Napoleon wurde als Retter der Regierung gefeiert und mit dem Kommando der italienischen Armee

ナポレオンは政府の救世主として歓迎され、 イタリア軍の 指揮で報われました

Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann.

私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。

Und wenn du dich von mir trennst, und mit Tom zusammenkommst, den du ja so sehr liebst?

そんなにトムが好きなら私と別れてトムと付き合えば?

Ich weiß zwar, wie Herr/ Frau Saito aussieht, aber getroffen und mit ihm/ ihr gesprochen habe ich noch nicht.

私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。

Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.

自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。

- Er ist mit dem Hasen auf der Flucht und mit den Hunden in der Meute.
- Er will immer auf allen Hochzeiten gleichzeitig tanzen.

彼は、両方にいいように言う。

Dieses kleine Haus sieht genauso aus wie das kleine Haus, in dem meine Großmutter als kleines Mädchen gelebt hat, auf einem von Gänseblümchen bedeckten Hügel und mit Apfelbäumen darum herum.

あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。