Translation of "Filme" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Filme" in a sentence and their japanese translations:

Magst du Filme?

映画は好きですか。

Ich liebe Filme.

私は映画が大好きです。

Ich mag Filme.

私は映画が好きです。

Ich liebe amerikanische Filme.

私はアメリカ映画が大好きだ。

Ich liebe französische Filme.

私はフランス映画が大好きです。

Ich mag keine Filme.

- 私は映画が好きでない。
- 映画は好きじゃないんだ。

Ich mag Filme sehr.

私は映画が大好きです。

Welche Filme laufen gerade?

いま、何を上映していますか。

Ich mag keine traurigen Filme.

私は悲しい映画は嫌いだ。

Alle diese Filme sind öde.

映画はどれもたいくつだ。

Magst du Science-Fiction-Filme?

SF映画は好きですか?

Welche Filme laufen gerade an?

封切られたばかりの映画はなんですか。

Ich mag interessante Filme lieber.

私はおもしろい映画のほうが好きだ。

Gute Filme erweitern den Horizont.

よい映画は人の視野を広げる。

- Ich mag französische Filme lieber als amerikanische.
- Ich ziehe französische Filme amerikanischen vor.

アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。

Sicherstellen, dass alle Filme Untertitel haben;

そして映画はすべて字幕付きにすること

Ich habe alle ihre Filme gesehen.

私は彼女の映画を全部見てしまいました。

Ich sehe mir gern Filme an.

映画を見るのが好きです。

- Ich liebe Spielfilme.
- Ich liebe Filme.

私は映画が大好きです。

Tom lädt sich oft Filme herunter.

トムは頻繁に映画をダウンロードする。

Gestern habe ich drei Filme gesehen.

昨日映画を3本見ました。

- Ich habe schon zwei Filme von Kurosawa gesehen.
- Ich habe schon zwei Kurosawa-Filme gesehen.

僕はもう黒澤映画を二本観たよ。

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

最近映画を見ましたか。

Unsere Probanden sahen äußerst unschöne Filme an --

ボランティア達は 非常に不快な映像を観ました

Tom und Maria mögen beide alte Filme.

トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。

- Letztes Jahr sah ich nicht weniger als fünfzig Filme.
- Im letzten Jahr habe ich mindestens fünfzig Filme gesehen.

昨年私は少なくとも50本は映画を見た。

Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

最近映画を見ましたか。

Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

最近何か映画見た?

Damals träumte ich davon, Filme für Taube zu machen.

当時は夢がありました 聴覚障害者の映画監督になる夢です

Im letzten Jahr habe ich mindestens fünfzig Filme gesehen.

昨年私は少なくとも50本は映画を見た。

Über diese langsame Leitung kann ich keine Filme gucken.

この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。

Hast du in letzter Zeit irgendwelche interessanten Filme gesehen?

最近何か面白い映画見た?

- Ich mag keine gruseligen Filme.
- Ich mag keine Gruselfilme.

私は、恐ろしい映画は好きではありません。

- Gibt es in letzter Zeit nicht viele solche Filme?
- Findest du nicht, dass es in letzter Zeit viele solche Filme gibt?

最近こういう映画多くない?

Wir sahen auch viele Filme; es war ja ein Medienkurs.

また クラスでは映画もたくさん観ました メディアコースですからね

Was für Filme hast du in letzter Zeit so gesehen?

最近どんな映画見ました?

Das ist einer der schlechtesten Filme, die ich je gesehen habe.

これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。

In meiner Freizeit backe ich gern und sehe mir Filme an.

趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。

Diese Verbindung ist zu langsam für mich, um Filme zu gucken.

この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。

In letzter Zeit bin ich nicht in der Verfassung, mir Filme anzusehen.

このところ映画を観る元気がない。

- Ich mag keine gruseligen Filme.
- Ich mag keine Gruselfilme.
- Ich mag keine Horrorfilme.

私は、恐ろしい映画は好きではありません。

Ich sehe nicht viele Filme, aber einer guten Dokumentation kann ich nicht widerstehen.

あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。

Welchen der Filme, die du dieses Jahr gesehen hast, hältst du für den besten?

今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。

Wenn man krank ist, hat man wenigstens eine gute Ausrede, um daheimzubleiben und Filme anzuschauen.

少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。

Er ist dermaßen verrückt nach Filmen, dass er sich so viele Filme reinzieht, wie er kann.

彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。

Filme und Bücher gefallen mir, weil es stets ein Ende gibt. Zudem kann ich aufhören, wann immer ich will.

映画や本が好きなのは、絶対に終わりがあるから。それにいつやめてもいいから。

Filme aus dem Genre Psycho-Horror, die sich mit den Geheimnissen der menschlichen Psyche befassen, sind in letzter Zeit sehr beliebt.

近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。