Examples of using "Beziehungen" in a sentence and their japanese translations:
日本は中国と外交関係がある。
メアリーには彼氏が2人いる。
人間関係は信じられないほどややこしい。
人間関係はとても複雑だ。
その両国は外交関係がない。
少し不快に思う理由について 話し合うのもいいでしょう
日本は米国と友好関係を保っている。
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
経験は はるかに少ないです が、政治的つながりははるかに優れています。
ムラトと天皇の関係は緊張した。
ます。ビジネスを始め たり 、人間関係に取り組ん
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
- メアリーには彼氏が2人いる。
- メアリーには恋人が2人いる。
- メアリーは二股をかけている。
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
その国は米国との外交関係を断絶した。
それ以来カナダとイランの国交は断絶している。
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
を通して奉仕を続けました が、皇帝、特に元帥との関係はますます
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
1972年9月に日中共同声明が調印され、日本と中国の国交正常化が実現した。
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。