Translation of "Kleidung" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Kleidung" in a sentence and their italian translations:

Er kauft Kleidung.

- Compra dei vestiti.
- Lui compra dei vestiti.

- Tom bügelte seine Kleidung.
- Tom hat seine Kleidung gebügelt.

- Tom ha stirato i suoi vestiti.
- Tom stirò i suoi vestiti.

- Wo kaufst du deine Kleidung?
- Wo kauft ihr eure Kleidung?
- Wo kaufen Sie Ihre Kleidung?

- Dove compri i tuoi vestiti?
- Dove compra i suoi vestiti?
- Dove comprate i vostri vestiti?

Seine Kleidung ist altmodisch.

I suoi vestiti sono fuori moda.

Bring mir meine Kleidung.

- Portami i miei vestiti.
- Portatemi i miei vestiti.
- Mi porti i miei vestiti.

Er ruinierte seine Kleidung.

- Rovinava i suoi vestiti.
- Lui rovinava i suoi vestiti.

Sie ruinierte ihre Kleidung.

- Rovinava i suoi vestiti.
- Lei rovinava i suoi vestiti.

Sie ruinierten ihre Kleidung.

Rovinavano i loro vestiti.

Er bügelte seine Kleidung.

- Ha stirato i suoi vestiti.
- Stirò i suoi vestiti.

- Er kauft hier wenig Kleidung.
- Sie kauft hier nur wenig Kleidung.

Compra pochi vestiti qui.

Sie kauft immer teure Kleidung.

Lei compra sempre abiti costosi.

Sie trägt immer modische Kleidung.

Lei indossa sempre vestiti alla moda.

Nasse Kleidung klebt am Körper.

I vestiti bagnati si incollano al corpo.

Tom trägt gern enge Kleidung.

- A Tom piace indossare vestiti attillati.
- A Tom piace indossare dei vestiti attillati.

Diese Kleidung steht dir gut.

- Questi vestiti ti stanno bene.
- Questi vestiti le stanno bene.
- Questi vestiti vi stanno bene.

Tom trägt immer schwarze Kleidung.

Tom indossa sempre dei vestiti neri.

Tom macht seine Kleidung selbst.

Tom crea i suoi propri vestiti.

Tom legte seine Kleidung weg.

- Tom ha messo via i suoi vestiti.
- Tom mise via i suoi vestiti.

Kleidung wird in Schränken aufbewahrt.

I vestiti sono conservati negli armadi.

- Toms Kleidung war zwar alt, doch rein.
- Toms Kleidung war zwar alt, aber sauber.

I vestiti di Tom erano vecchi, ma puliti.

Wir gaben ihnen Geld und Kleidung.

- Abbiamo dato loro soldi e vestiti.
- Abbiamo dato loro denaro e vestiti.

Tom trägt fast immer dunkle Kleidung.

Tom indossa quasi sempre dei vestiti scuri.

Essen, Kleidung und Obdach sind lebensnotwendig.

Abbiamo bisogno di cibo, abiti e una casa per vivere.

Meine Kleidung war mit Öl verschmutzt.

I miei vestiti erano macchiati d'olio.

- Hast du die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?
- Habt ihr die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?
- Haben Sie die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?

- Hai tolto i vestiti dalla lavatrice?
- Ha tolto i vestiti dalla lavatrice?
- Avete tolto i vestiti dalla lavatrice?

Deine Kleidung ist unpassend für diesen Anlass.

- Il tuo vestito non è adatto per l'occasione.
- Il suo vestito non è adatto per l'occasione.

Deine Schuhe beißen sich mit der Kleidung.

Le tue scarpe non vanno bene col vestito.

Sie rissen sich die Kleidung vom Körper.

- Si tolse la camicia.
- Lei si tolse la camicia.
- Si è tolta la camicia.
- Lei si è tolta la camicia.

Sie gibt viel Geld für Kleidung aus.

Lei spende un sacco di soldi in vestiti.

Tom gibt viel Geld für Kleidung aus.

Tom spende molti soldi in vestiti.

Wie Sie Ihre Haare trugen, welche Kleidung.

come erano i vostri capelli, come eravate vestiti.

Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.

La valigia non conteneva altro che abiti sporchi.

Seit Jahrhunderten wird aus Schafwolle warme Kleidung hergestellt.

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi.

Die Katze hatte sich an ihre Kleidung gekrallt.

- Il gatto si aggrappò al suo abito.
- Il gatto si è aggrappato al suo abito.

- Ich ziehe mich um.
- Ich wechsele die Kleidung.

- Mi sto cambiando i vestiti.
- Io mi sto cambiando i vestiti.

Es scheint, dass Tom nur teure Kleidung trägt.

- Sembra che Tom indossi solo dei vestiti costosi.
- Sembra che Tom indossi soltanto dei vestiti costosi.
- Sembra che Tom indossi solamente dei vestiti costosi.

Menschen sind die einzigen Tiere, die Kleidung tragen.

Gli uomini sono i soli animali che indossano dei vestiti.

- Wo ist deine Kleidung?
- Wo ist deine Jacke?

- Dov'è la tua camicia?
- Dov'è la sua camicia?
- Dov'è la vostra camicia?

Sie gibt ihr ganzes Geld für Kleidung aus.

- Spende tutti i suoi soldi in vestiti.
- Lei spende tutti i suoi soldi in vestiti.
- Spende tutto il suo denaro in vestiti.
- Lei spende tutto il suo denaro in vestiti.

Krocketspieler müssen während eines Wettkampfes weiße Kleidung tragen.

I giocatori di croquet devono indossare degli abiti bianchi durante il gioco.

In dem Geschäft handeln sie mit Schuhen und Kleidung.

Trattano scarpe e vestiti in quel negozio.

Ich mag nicht, dass meine Kleidung nach Rauch stinkt.

Odio quando i miei vestiti odorano di fumo.

Wann hast du das letzte Mal deine Kleidung gebügelt?

- Quando è stata l'ultima volta che hai stirato i tuoi vestiti?
- Quando è stata l'ultima volta che ha stirato i suoi vestiti?
- Quando è stata l'ultima volta che avete stirato i vostri vestiti?

- Tom ruiniert seine Kleidung.
- Tom nutzt seine Anziehsachen ab.

Tom rovina i suoi vestiti.

- Sind deine Klamotten wieder trocken?
- Ist deine Kleidung getrocknet?

- I tuoi vestiti si sono asciugati?
- I suoi vestiti si sono asciugati?
- I vostri vestiti si sono asciugati?

Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach.

Abbiamo bisogno di cibo, abiti e una casa per vivere.

Schafwolle wird schon seit Jahrhunderten verwendet, um warme Kleidung herzustellen,

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi,

Sie trägt die gleiche Art von Kleidung wie ihre Schwester.

- Indossa gli stessi tipi di vestiti di sua sorella.
- Lei indossa gli stessi tipi di vestiti di sua sorella.

- Zieh deine nasse Kleidung aus.
- Runter mit dem nassen Zeug!

Togliti i vestiti bagnati.

Der Mann trug englische Kleidung — doch er war kein Engländer.

- L'uomo indossava abiti inglesi, ma non era inglese.
- L'uomo indossava degli abiti inglesi, ma non era inglese.
- L'uomo indossava abiti inglesi, però non era inglese.
- L'uomo indossava degli abiti inglesi, però non era inglese.

- Hänge deine Sachen hier auf!
- Hänge deine Kleidung hier auf!

- Appendi qui i tuoi vestiti.
- Appenda qui i suoi vestiti.
- Appendete qui i vostri vestiti.

- Wo sind deine Sachen?
- Wo ist deine Kleidung?
- Wo sind deine Kleider?

- Dove sono i tuoi vestiti?
- Dove sono i suoi vestiti?
- Dove sono i vostri vestiti?

- Ich werde meine Kleidung nicht abnutzen.
- Ich werde meine Anziehsachen nicht ruinieren.

Non rovinerò i miei vestiti.

Tom zog seine schmutzige Kleidung aus und steckte sie in die Waschmaschine.

- Tom si tolse i vestiti sporchi e li gettò nella lavatrice.
- Tom si è tolto i vestiti sporchi e li ha gettati nella lavatrice.

- Sie hat mir meine Sachen geklaut!
- Sie hat mir meine Kleidung gestohlen!

- Mi ha rubato i vestiti!
- Lei mi ha rubato i vestiti!

So wiederholte der Astronom in sehr eleganter Kleidung seine Vorführung im Jahre 1920.

L'astronomo ha ripetuto la sua dimostrazione nel 1920, in un vestito molto elegante.

- Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.
- Das ganze Geld ging für Klamotten drauf.

- Tutti i soldi sono stati spesi in vestiti.
- Tutto il denaro è stato speso in vestiti.

Wegen seiner türkischen Kleidung glaubten die Astronomen jedoch nicht, dass er die Wahrheit sagte.

Ma, a causa dei suoi vestiti turchi, gli astronomi non credevano che stesse dicendo la verità.

- Tom läuft oft splitterfasernackt durchs Haus.
- Tom geht oft, ohne Kleidung zu tragen, ums Haus.

Tom cammina spesso per casa senza vestiti addosso.

- Sie legt nicht viel Wert auf ihre Kleidung.
- Sie achtet nicht besonders darauf, wie sie sich anzieht.

Non fa molta attenzione a come si veste.

Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.