Translation of "Einfacher" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Einfacher" in a sentence and their italian translations:

Ein einfacher Stock.

Prendo un bastoncino.

Das ist viel einfacher.

È molto più facile.

Es ist einfacher und verlässlicher.

È più semplice e più affidabile.

Es ist alles viel einfacher.

Tutto è molto più semplice.

Er ist ein einfacher Mann.

È un uomo semplice.

Dies ist ein einfacher Satz.

Questa è una frase facile.

Tom ist ein einfacher Mann.

Tom è una persona semplice.

Damals war alles viel einfacher.

- Le cose erano molto più semplici allora.
- Le cose erano molto più semplici all'epoca.

Es ist einfacher, als ich dachte.

- È più facile di quello che credevo.
- È più facile di quanto pensassi.

Es ist ein ganz einfacher Vorgang.

È un processo molto semplice.

Das macht die Sache nicht einfacher.

Questo non rende la cosa più facile.

Das Leben war damals viel einfacher.

- La vita era molto più semplice allora.
- La vita era molto più semplice all'epoca.

Kann ich daraus viel einfacher Flüssigkeit gewinnen

sarà molto più facile estrarne il liquido

Es ist einfacher, als es sich anhört.

È più facile di quanto sembra.

Dieses Problem ist einfacher als das andere.

Questo problema è più facile di quello.

Könntest du das nicht etwas einfacher erklären?

Non potresti spiegare questo più semplicemente?

Einfacher Körperkontakt genügt, um sein Leben zu retten.

Il semplice contatto basta a salvare la sua vita.

Einfacher gesagt, ich hatte keine Lust zu argumentieren.

Più semplicemente, non avevo voglia di argomentare.

Wenn ich zwei Sprachen beherrschte, wäre alles einfacher.

Se conoscessi due lingue, tutto sarebbe più facile.

- Es wird doch einfacher.
- Es wird doch leichter.

- Diventa davvero più facile.
- Diventa sul serio più facile.

Als ich jung war, war mein Leben einfacher.

La mia vita era più semplice quando ero giovane.

Räumen Sie um und machen Sie Ihre Entscheidungen einfacher.

Organizzatevi per rendere più facili le scelte che volete fare.

Natürlich ist eine Einigung zur Höhe des Eiffelturms einfacher

Ovviamente, è molto più facile essere d'accordo sull'altezza della Torre Eiffel

Butter herzustellen, ist viel einfacher, als es scheinen mag.

Preparare il burro è molto più semplice di quanto possa sembrare.

Man passt sich dem Guten einfacher an als dem Schlechten.

Ci si abitua più semplicemente a ciò che è buono che a ciò che non lo è.

In der guten alten Zeit war das Leben viel einfacher.

In passato, la vita era molto più semplice.

Das Leben wäre viel einfacher, wenn es nicht so schwer wäre.

La vita sarebbe più gradevole se non fosse tanto complicata.

Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße.

- È più facile colpire la gente su Internet che sulla strada.
- È più facile fare colpo sulla gente su Internet che per strada.

Es ist viel einfacher sich zu verlieben, als verliebt zu bleiben.

È molto più facile innamorarsi che rimanere innamorati.

Es ist einfacher, eine neue Sprache zu lernen, wenn man jung ist.

È più facile imparare una nuova lingua quando si è giovani.

Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen.

Ha sempre fatto del suo meglio per rendere la loro vita più semplice.

Das Gute daran ist,, wir würden in der Höhe bleiben. Das macht es einfacher zu navigieren.

Il vantaggio è che da una  posizione elevata è più facile seguire la direzione.

In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.

Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.

Das Kind, das beispielsweise im Alter von fünf bis acht Jahren das Schachspiel lernen kann, wird es viel einfacher als ein Erwachsener finden, die Komplexität dieser spielwissenschaftlichen Kunst zu beherrschen.

Il bambino che, diciamo, dai cinque agli otto anni, può imparare a giocare a scacchi troverà molto più facile di un adulto padroneggiare le complessità di questo gioco-scienza-arte.

Du sagst, du hast Angst davor, dass andere Leute dich nicht mögen, aber es gibt auch Leute, die du selbst nicht magst, oder? Mathematisch ausgedrückt, heißt das: Die Anzahl an Menschen, die du nicht magst, ist gleich der Anzahl an Menschen, die dich nicht mögen. Ich sage nicht, dass, wenn du deine Abneigung jemandem gegenüber überwindest, jemand anderes auch aufhören wird, dich nicht zu mögen. Es ist einfach so, dass du die Tatsache nicht ändern kannst, dass, wenn du jemanden nicht magst, jemand anderes dich auch nicht mögen wird. Dein Leben wird viel einfacher, wenn du aufgibst und diese Tatsache akzeptierst.

Tu dici che hai paura di essere disprezzato dalle altre persone, ma ci sono alcune persone a cui non piaci, vero? Aritmeticamente parlando, c'è un numero uguale di persone a cui non piaci, che ti disprezzano a loro volta. Non sto dicendo che se finisci di disprezzare qualcuno, qualcun altro la smetterà di disprezzarti; è solo che non si può cambiare il fatto che se non ti piace qualcuno, allora qualcun altro ti disprezza anche lui. La tua vita andrà molto più liscia se solo rinunci e accetti la verità.