Translation of "An…" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "An…" in a sentence and their italian translations:

- Fang an!
- Fangen Sie an!
- Fangt an!

- Inizia!
- Inizi!
- Iniziate!
- Comincia!
- Cominci!
- Cominciate!

- Fangen Sie an!
- Fangt an!

- Inizia!
- Inizi!
- Iniziate!
- Comincia!
- Cominci!
- Cominciate!

- Probier es an!
- Probier sie an!
- Probier ihn an!

- Provatelo addosso.
- Provatela addosso.
- Provatevelo addosso.
- Provatevela addosso.
- Se lo provi addosso.
- Se la provi addosso.

- Ruf Tom an!
- Rufe Tom an!
- Rufen Sie Tom an!
- Ruft Tom an!

- Chiama Tom.
- Chiami Tom.
- Chiamate Tom.

- Fass nichts an!
- Rühre nichts an!
- Fassen Sie nichts an!
- Rühren Sie nichts an!

- Non toccare niente.
- Non toccate niente!
- Non toccate nulla!
- Non tocchi niente!
- Non tocchi nulla!
- Non toccare niente!
- Non toccare nulla!

- Gib nicht an.
- Geben Sie nicht an.
- Gebt nicht an.

Non vantarti.

- Komm an Bord!
- Kommt an Bord!
- Kommen Sie an Bord!

- Vieni a bordo.
- Venite a bordo.
- Venga a bordo.

- Hört mich an!
- Hör mich an!

- Ascoltatemi.
- Ascoltatemi!

- Sieh mich an.
- Kuck mich an!

Mi guardi negli occhi.

- Schau mich an.
- Schau mich an!

Guardami.

- Ruf mich an!
- Ruf mich an.

- Chiamami!
- Chiamatemi!
- Mi chiami!

- Schau ihn an.
- Schaue ihn an.

- Guardalo.
- Guardatelo.
- Lo guardi.

- Schau mich an!
- Kuck mich an!

Guardami.

- Mach es an!
- Machen Sie es an!
- Macht es an!
- Schalte es an.
- Schalte es ein.
- Schalte ihn an.
- Schalte ihn ein.
- Schalte sie an.

- Accendilo.
- Accendila.
- Accendetelo.
- Accendetela.
- Lo accenda.
- La accenda.

Erdarbeiten an.

russi .

Der Zug kommt an Gleis 5 an.

Il treno arriva al binario numero 5.

- Ruf zuhause an!
- Rufen Sie zuhause an!

- Chiama a casa!
- Chiamate a casa!
- Chiami a casa!

- Zieh dich an!
- Ziehen Sie sich an!

Vestiti.

Ich glaube an Werte und an Respekt.

Credo nei valori e nel rispetto.

- Glaubst du an Gott?
- Glauben Sie an Gott?
- Glaubt ihr an Gott?

Tu credi in Dio?

- Was hast du an?
- Was haben Sie an?
- Was habt ihr an?

- Cosa stai indossando?
- Tu cosa stai indossando?
- Cosa sta indossando?
- Lei cosa sta indossando?
- Cosa state indossando?
- Voi cosa state indossando?
- Cosa indossi?
- Tu cosa indossi?
- Cosa indossate?
- Voi cosa indossate?
- Cosa indossa?
- Lei cosa indossa?

- Ich flehe dich an.
- Ich flehe euch an.
- Ich flehe Sie an.

- Ti sto supplicando.
- Vi sto supplicando.
- La sto supplicando.
- Ti sto implorando.
- Vi sto implorando.
- La sto implorando.

- Wir rufen Sie an.
- Wir rufen dich an.
- Wir rufen euch an.

- Ti daremo un colpo di telefono.
- Noi ti daremo un colpo di telefono.
- Vi daremo un colpo di telefono.
- Noi vi daremo un colpo di telefono.
- Le daremo un colpo di telefono.
- Noi le daremo un colpo di telefono.

- Glaubst du an Gespenster?
- Glaubt ihr an Gespenster?
- Glauben Sie an Gespenster?

- Credi ai fantasmi?
- Credete ai fantasmi?
- Crede ai fantasmi?
- Tu credi ai fantasmi?
- Lei crede ai fantasmi?
- Voi credete ai fantasmi?

- Denk an deine Familie!
- Denken Sie an Ihre Familie!
- Denke an deine Familie!
- Denkt an eure Familie!

- Pensa alla tua famiglia.
- Pensi alla sua famiglia.
- Pensate alla vostra famiglia.

- Lüg mich nicht an!
- Lüg mich nicht an.
- Lügt mich nicht an.
- Lügen Sie mich nicht an.

- Non mentirmi.
- Non mentitemi.
- Non mi menta.

- Erinnerst du dich an das?
- Erinnern Sie sich an das?
- Erinnert ihr euch an das?
- Erinnerst du dich an den?
- Erinnern Sie sich an den?
- Erinnert ihr euch an den?
- Erinnerst du dich an die?
- Erinnern Sie sich an die?
- Erinnert ihr euch an die?

- Ti ricordi questo?
- Ti ricordi questa?
- Vi ricordate questo?
- Vi ricordate questa?
- Si ricorda questa?

- Hör dir das an!
- Hört euch das an!
- Hören Sie sich das an!

- Ascolta questo!
- Ascolti questo!
- Ascoltate questo!

- Bitte ruf ihn an.
- Bitte ruft ihn an.
- Bitte rufen Sie ihn an.

- Chiamalo per favore.
- Per piacere, chiamalo.
- Per favore, chiamalo.
- Per piacere, chiamatelo.
- Per favore, chiamatelo.
- Per piacere, lo chiami.
- Per favore, lo chiami.

- Fang an zu singen.
- Fangt an zu singen.
- Fangen Sie an zu singen.

- Inizia a cantare.
- Iniziate a cantare.
- Inizi a cantare.
- Comincia a cantare.
- Cominciate a cantare.
- Cominci a cantare.

- Rühr mich nicht an!
- Fass mich nicht an!
- Fassen Sie mich nicht an!

Non mi toccare!

- Ruf im Krankenhaus an!
- Rufen Sie im Krankenhaus an!
- Ruft im Krankenhaus an!

- Chiama l'ospedale.
- Chiamate l'ospedale.
- Chiami l'ospedale.

- Zieht euch warm an!
- Zieh dich warm an!
- Ziehen Sie sich warm an!

- Vestiti in modo da stare caldo.
- Vestiti in modo da stare calda.
- Si vesta in modo da stare caldo.
- Si vesta in modo da stare calda.
- Vestitevi in modo da stare caldi.
- Vestitevi in modo da stare calde.

Kommt das Signal nicht an seinem Ziel an.

il segnale non riuscirà a raggiungere la sua destinazione.

Angeschlossen an Maschinen, an denen sein Leben hing.

attaccato alle macchine che monitoravano se sarebbe sopravvissuto.

- Rühr mich nicht an!
- Fass mich nicht an!

- Non mi toccare!
- Non toccarmi!
- Non mi tocchi!
- Non toccatemi!
- Non mi toccate!

- Glaubt ihr an Gespenster?
- Glauben Sie an Gespenster?

Credete ai fantasmi?

- Dann fangen wir an.
- Also, fangen wir an!

- Allora cominciamo.
- Allora iniziamo.

- Ruf sofort Tom an.
- Ruf Tom sofort an.

- Chiama Tom immediatamente.
- Chiamate Tom immediatamente.
- Chiami Tom immediatamente.

Wir kamen an einem Hotel in Rom an.

Siamo arrivati in un albergo a Roma.

Er passte sich an sein neues Leben an.

- Si adattò alla sua nuova vita.
- Lui si adattò alla sua nuova vita.

- Zieh deinen Schlafanzug an!
- Zieht eure Schlafanzüge an!

- Mettiti il pigiama.
- Si metta il pigiama.
- Mettetevi il pigiama.

- Ich ziehe mich an.
- Ich kleide mich an.

- Mi sto vestendo.
- Io mi sto vestendo.

- Tom zieht sich an.
- Tom kleidet sich an.

Tom si sta vestendo.

- Bitte ruf ihn an.
- Bitte ruft ihn an.

Chiamalo al telefono per favore.

- Lasse den Wagen an!
- Lass den Wagen an!

- Metti in moto la macchina.
- Metta in moto la macchina.
- Mettete in moto la macchina.
- Metti in moto l'auto.
- Metti in moto l'automobile.
- Metta in moto l'auto.
- Metta in moto l'automobile.
- Mettete in moto l'auto.
- Mettete in moto l'automobile.

- Glaubst du an UFOs?
- Glaubst du an Ufos?

- Credi agli UFO?
- Tu credi agli UFO?
- Crede agli UFO?
- Lei crede agli UFO?
- Credete agli UFO?
- Voi credete agli UFO?

- Er starrte sie an.
- Er stierte sie an.

- La stava fissando.
- Lui la stava fissando.

- Er zieht sich an.
- Sie zieht sich an.

- Si veste.
- Lei si veste.

- Ihr zieht euch an.
- Sie ziehen sich an.

- Vi vestite.
- Voi vi vestite.
- Si veste.
- Lei si veste.

- Glauben Sie an Engel?
- Glaubst du an Engel?

- Credi agli angeli?
- Tu credi agli angeli?
- Crede agli angeli?
- Lei crede agli angeli?
- Credete agli angeli?
- Voi credete agli angeli?

- Er kam rechtzeitig an.
- Er kam pünktlich an.

- È arrivato in tempo.
- Lui è arrivato in tempo.
- Arrivò in tempo.
- Lui arrivò in tempo.

Tom ruft mich an meinem Geburtstag immer an.

Tom mi chiama sempre per il mio compleanno.

- Steck die Kerze an!
- Zünde die Kerze an!

- Accendi la candela.
- Accenda la candela.
- Accendete la candela.

- Lüg sie nicht an!
- Lüg ihn nicht an!

- Non mentirgli.
- Non gli mentire.
- Non gli menta.
- Non mentitegli.
- Non gli mentite.

Tom band den Hund an einem Baum an.

Tom ha legato il cane a un albero.

- Glauben Sie an Gott?
- Glaubt ihr an Gott?

- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

- Fang an zu singen.
- Fangt an zu singen.

- Inizia a cantare.
- Iniziate a cantare.

- Glaubst du an Gott?
- Glauben Sie an Gott?

Credi in Dio?

- Leg los.
- Fang an.
- Legen Sie los.
- Fangen Sie an.
- Fangt an.
- Legt los.

- Inizia.
- Inizi.
- Iniziate.
- Comincia.
- Cominci.
- Cominciate.

Von Anfang an,

Fin dall'inizio,

Glaub an dich.

- Credi in te stesso.
- Creda in se stesso.
- Credi in te stessa.
- Creda in se stessa.

Glückwünsche an alle!

- Congratulazioni a tutti!
- Congratulazioni a tutte!

Zieh dich an!

Vestiti.

Ich fange an.

Comincio.

Ich rief an.

- Chiamavo.
- Io chiamavo.

Ruf mich an.

- Chiamami.
- Chiamatemi.
- Mi chiami.

Fangen wir an!

- Cominciamo!
- Iniziamo!

Fass nichts an!

- Non toccare niente!
- Non toccare nulla!

Schau uns an.

Guardaci.

Er hielt an.

- Si fermò.
- Si è fermato.

Ruf mich an!

Chiamami!

Schaue ihn an.

Guardalo.

Hallo an alle.

Ciao a tutti!

Streng dich an!

Forzati!

Denk mal an!

Si figuri!

Danke an alle!

Grazie a tutti.

Willkommen an Bord!

- Benvenuti a bordo!
- Benvenuto a bordo!
- Benvenute a bordo!
- Benvenuta a bordo!

Jemand rief an.

- Ha chiamato qualcuno.
- Ha telefonato qualcuno.

Kommt drauf an.

Dipende.

Schnall dich an.

Attaccati!

Halten wir an!

Fermiamoci!