Examples of using "„bis" in a sentence and their italian translations:
A presto!
- Conta fino a trenta.
- Contate fino a trenta.
- Conti fino a trenta.
Aspetti fino alle sei.
via!
A tra poco!
A presto!
A dopodomani!
A Domenica!
A domani.
Ci vediamo giovedì!
- A più tardi!
- A questo pomeriggio!
Ci si vede lunedì!
- Aspetta fino alle sei.
- Aspettate fino alle sei.
- Aspetti fino alle sei.
- Arrivederci.
- A presto!
- Alla prossima!
prima di stanotte.
Fino al fine settimana.
- Arrivederci.
- Ci si vede!
Alla prossima settimana.
- Ci vedremo in giro, Tom.
- Ci si vedrà in giro, Tom.
Ci vediamo oggi pomeriggio.
- Ci vedremo domattina.
- Ci vedremo domani mattina.
- Conta fino a dieci.
- Contate fino a dieci.
- Conti fino a dieci.
Ci si vede dopo, OK?
Conta fino a cento.
- Aspettate finché non ritorno.
- Aspetti finché non ritorno.
Ho contato fino a 200.
- Aspettate fino alle sei.
- Aspetti fino alle sei.
- Aspetterò fino alle quattro.
- Io aspetterò fino alle quattro.
- Aspetta qui finché non torniamo.
- Aspettate qui finché non torniamo.
- Aspetti qui finché non torniamo.
- Aspetta qui fino a quando non torniamo.
- Aspettate qui fino a quando non torniamo.
- Aspetti qui fino a quando non torniamo.
Ci vediamo domani in biblioteca.
Vado fino a Roma.
Aspetterò fino alle quattro.
Dal 1991 al 2013
dalla Russia al Canada.
finché non arriva la notte.
A presto!
Conto fino a dieci.
- Ci vediamo domani in ufficio.
- A domani in ufficio.
Aspetta finché non ritorno.
Arrivederci.
Ci si vede tra due settimane.
- Resterò fino a dopodomani.
- Io resterò fino a dopodomani.
- Rimarrò fino a dopodomani.
- Io rimarrò fino a dopodomani.
Alla prossima!
- Andiamo fino a Roma.
- Noi andiamo fino a Roma.
- Ci vediamo stasera.
- Ci si vede stasera.
- Ci si vede stanotte.
- Ci vediamo stanotte.
Aspetterò fino alle quattro.
Aspetta qui finché non torno.
- Abbiamo parlato fino alle due.
- Noi abbiamo parlato fino alle due.
- Parlammo fino alle due.
- Noi parlammo fino alle due.
Contate da uno a cento.
- Cosa ne pensi del Texas finora?
- Cosa ne pensa del Texas finora?
- Cosa ne pensate del Texas finora?
- Non succederà nulla fino alle 2:30.
- Non succederà niente fino alle 2:30.
- Starò qui finché non ritorni.
- Io starò qui finché non ritorni.
- Starò qui finché non ritorna.
- Io starò qui finché non ritorna.
- Starò qui finché non ritornate.
- Io starò qui finché non ritornate.
- Resterò qui finché non ritorni.
- Io resterò qui finché non ritorni.
- Resterò qui finché non ritorna.
- Io resterò qui finché non ritorna.
- Resterò qui finché non ritornate.
- Io resterò qui finché non ritornate.
- Rimarrò qui finché non ritorni.
- Io rimarrò qui finché non ritorni.
- Rimarrò qui finché non ritorna.
- Io rimarrò qui finché non ritorna.
- Rimarrò qui finché non ritornate.
- Io rimarrò qui finché non ritornate.
Ci vorranno dai cinque ai dieci anni prima che questa tecnologia sia pronta.
- Devo saperlo per domani.
- Io devo saperlo per domani.
finché non arrivano i soccorsi.
che diventerebbe in pratica priva di significato.
fino all'arrivo dell'elicottero.
da New Orleans a Nairobi.
Finora. PIANURE AL CHIARO DI LUNA
Da adesso, fino alle prime luci dell'alba,
- Aspetta qui finché non torno.
- Aspetti qui finché non torno.
- Aspettate qui finché non torno.
- Siamo andati fino a Kyoto.
- Noi siamo andati fino a Kyoto.
- Siamo andate fino a Kyoto.
- Noi siamo andate fino a Kyoto.
- Combatteremo fino all'ultimo.
- Noi combatteremo fino all'ultimo.
- Lotteremo fino all'ultimo.
- Noi lotteremo fino all'ultimo.
- Le nostre provviste di cibo dureranno fino ad aprile.
- Le nostre provviste alimentari dureranno fino ad aprile.
Aspettiamo fino alle sei.
- Conta da uno a dieci.
- Contate da uno a dieci.
- Conti da uno a dieci.
- Resterò fino a domani.
- Rimarrò fino a domani.
- Aspetta finché non ho finito di mangiare.
- Aspettate finché non ho finito di mangiare.
- Aspetti finché non ho finito di mangiare.
Buona notte Tatoeba. A domani.
Fino ad ora era tutto prevedibile.